background image

RP54232

Handle w/Button & Set Screw

Manija con Botón y Tornillo de Ajuste

Manette avec Bouton et Vis de Calage

RP54233

Set Screw

Tornillo de Ajuste

Vis de Calage

RP18508

2.2 gpm

Aerator

Aireador

Aérateur

Specify Finish/Especifíque el Acabado/Précisez le Fini

RP54234

Red/Blue Button

Botón: Rojo/Azul

Bouton-Rouge/Bleu

RP21945

Locknuts

Contratuercas

Ècrous de Blocage

3

52289   Rev. B

RP6015

Support Assembly

Ensamble del Soporte

Support

RP54235

Spray & Hose Assembly

Rociador

Douchette

RP54236

Escutcheon & Gasket

Chapetón y Empaque

Boîtier et Joint

RP47029

Mounting Bracket

Soporte de Montaje

Support de montage

RP47030

Nut and Wrench

Tuerca y Llave

Ècrou et rondelle

RP50587 

Valve Assembly

Ensamble de la válvula

Soupape

RP51502

Cap 

Casquillo 

Embase 

RP50952

Plastic Sleeves

Mangas Plásticas

Manchons en 

plastique

RP51243 

Gaskets

Empaques

Joints

RP51784

O-Ring

Anillo O

Joint torique

RP10345

O-Rings (2)

Anillos O (2)

Joints torique (2)

RP53996

Tube Clip

Presilla del tubo

Agrafe de tube

RP53997

Diverter Clip

Presilla del desviador

Agrafe d’aiguillage

RP10345

O-Ring

Anillo O

Joint torique

RP54269

Spray Cap & O-Ring

Casquillo del aerosol 

y Anillo O

Chapeau de jet et 

Joint torique

RP51503

Bonnet & V-Ring

Bonete y Aro-V

Chapeau et Joint à lèvres

RP19754

1.5 gpm

Aerator

Aireador

Aérateur

Содержание 140-DST Series

Страница 1: ...ons completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information Write purchased model number here Escriba aqu el n mero del modelo comprado Inscrivez le num ro de mod le ici You...

Страница 2: ...el reemplazamiento de todas las piezas defectuosas y hasta el acabado pero stas son las nicas dos cosas que est n cubiertas CARGOS DE LABOR Y O DA OS INCURRIDOS EN LA INSTALACI N REPARACI N O REEMPLAZ...

Страница 3: ...Joint RP47029 Mounting Bracket Soporte de Montaje Support de montage RP47030 Nut and Wrench Tuerca y Llave crou et rondelle RP50587 Valve Assembly Ensamble de la v lvula Soupape RP51502 Cap Casquillo...

Страница 4: ...ove old faucet Feed tubes 1 down through center hole in sink OPTION If sink is uneven use silicone sealant under the gasket Secure faucet to sink with mounting nuts 2 supplied with your faucet 340 Ser...

Страница 5: ...ve old faucet Feed tubes 1 down through center hole in sink Secure faucet to sink with mounting nuts 2 supplied with your faucet OPTION If sink is uneven use silicone sealant under the gasket A 440 Se...

Страница 6: ...rou 2 la ain Par le dessus introdu isez le tuyau de douchette 3 dans le support de douchette Passez l tape 2 Instale el soporte del rociador 1 en el agujero extremo a la derecha del fregadero Apriete...

Страница 7: ...or 1 suelto introduzca el extremo de la manguera con el desviador 2 en la armaz n del desviador 3 hasta que quede reposado Presione el sujetador 1 hasta que quede en sitio Hale moderadamente hacia aba...

Страница 8: ...rifo a la conexi n de la v lvula de suministro 2 y apriete a mano Con la llave de tuercas apriete la tuerca d ndole 2 vueltas m s de si fuera apretado a mano NO APRIETE DEMASIADO Repita con la otra tu...

Страница 9: ...n desconexi n y posible da o por agua 5 Deslice la tuerca sobre la manga pl stica Con la llave de tuercas apriete la tuerca d ndole 2 vueltas m s de si fuera apretado a mano Sp ciaux Branchement Instr...

Страница 10: ...Esto limpia cualquier escombro que pueda causar da o a las partes internas Reinstale el aereador B Exam ne si hay filtraciones en todas las conexiones indicadas con flechas Apriete de nuevo si es nece...

Страница 11: ...a prevenir Fijando la parada de l mite de la manija opcional escaldaduras porque limita la cantidad de agua caliente en la mezcla sin embargo esta manija que limita la temperatura del agua no siempre...

Страница 12: ...e la salida del surtidor CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA Cambie el cartucho de la v lvula 2 Sando una llave de tuercas aseg rese que la tuerca tapa 3 est apretada Si no funciona el accesorio del aeroso...

Отзывы: