background image

A.

  Remove aerator (1) and turn faucet handle (2) to the full on 

mixed position. Turn on hot and cold water supplies (3) and  

flush water lines for one minute.

 Important: This flushes  

away any debris that could cause damage to internal  

parts. 

Reinstall aerator.

4

2

FLUSH YOUR SYSTEM:

1

10

52289     Rev. B

A.

B.

B.

  Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary, but 

do not overtighten.

3

A.

  Quite el aereador (1) y mueva la manija de la llave de agua (2) a 

la posición completamente abierta. Abra los suministros de agua 

caliente y fría (3) y deje correr en agua por la líneas por un minuto. 

Importante: Esto limpia cualquier escombro que pueda 

causar daño a las partes internas. 

Reinstale el aereador..

B.

  Examíne si hay filtraciones en todas las conexiones indicadas  

con flechas. Apriete de nuevo si es necesario, pero no  

apriete demasiado.

DEJE CORRER EL AGUA POR LAS TUBERÍAS:

A.

  Retirez l’aérateur (1) et placez la poignée (2) du robinet en 

position d’écoulement maximum de l’eau chaude et de l’eau froide. 

Rétablissez l’alimentation en eau chaude et en eau froide (3) et 

laissez couler l’eau pendant une minute. 

Important: le fait de 

laisser couler l’eau permet d’évacuer les corps étrangers 

qui pourraient abîmer les composants internes du robinet. 

Réinstallez l’aérateur.

B.

  Vérifiez qu’il n’y a pas de fuites aux flèches. Resserrez les  

raccords au besoin, mais prenez garde de trop serrer.

 PURGEZ L’INSTALLATION:

Содержание 140-DST Series

Страница 1: ...ons completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information Write purchased model number here Escriba aqu el n mero del modelo comprado Inscrivez le num ro de mod le ici You...

Страница 2: ...el reemplazamiento de todas las piezas defectuosas y hasta el acabado pero stas son las nicas dos cosas que est n cubiertas CARGOS DE LABOR Y O DA OS INCURRIDOS EN LA INSTALACI N REPARACI N O REEMPLAZ...

Страница 3: ...Joint RP47029 Mounting Bracket Soporte de Montaje Support de montage RP47030 Nut and Wrench Tuerca y Llave crou et rondelle RP50587 Valve Assembly Ensamble de la v lvula Soupape RP51502 Cap Casquillo...

Страница 4: ...ove old faucet Feed tubes 1 down through center hole in sink OPTION If sink is uneven use silicone sealant under the gasket Secure faucet to sink with mounting nuts 2 supplied with your faucet 340 Ser...

Страница 5: ...ve old faucet Feed tubes 1 down through center hole in sink Secure faucet to sink with mounting nuts 2 supplied with your faucet OPTION If sink is uneven use silicone sealant under the gasket A 440 Se...

Страница 6: ...rou 2 la ain Par le dessus introdu isez le tuyau de douchette 3 dans le support de douchette Passez l tape 2 Instale el soporte del rociador 1 en el agujero extremo a la derecha del fregadero Apriete...

Страница 7: ...or 1 suelto introduzca el extremo de la manguera con el desviador 2 en la armaz n del desviador 3 hasta que quede reposado Presione el sujetador 1 hasta que quede en sitio Hale moderadamente hacia aba...

Страница 8: ...rifo a la conexi n de la v lvula de suministro 2 y apriete a mano Con la llave de tuercas apriete la tuerca d ndole 2 vueltas m s de si fuera apretado a mano NO APRIETE DEMASIADO Repita con la otra tu...

Страница 9: ...n desconexi n y posible da o por agua 5 Deslice la tuerca sobre la manga pl stica Con la llave de tuercas apriete la tuerca d ndole 2 vueltas m s de si fuera apretado a mano Sp ciaux Branchement Instr...

Страница 10: ...Esto limpia cualquier escombro que pueda causar da o a las partes internas Reinstale el aereador B Exam ne si hay filtraciones en todas las conexiones indicadas con flechas Apriete de nuevo si es nece...

Страница 11: ...a prevenir Fijando la parada de l mite de la manija opcional escaldaduras porque limita la cantidad de agua caliente en la mezcla sin embargo esta manija que limita la temperatura del agua no siempre...

Страница 12: ...e la salida del surtidor CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA Cambie el cartucho de la v lvula 2 Sando una llave de tuercas aseg rese que la tuerca tapa 3 est apretada Si no funciona el accesorio del aeroso...

Отзывы: