Delta 11926-DST Series Скачать руководство пользователя страница 6

6

60961-PT    Rev. F

Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions 

1. Identify desired length of tube (1). Leave 1" - 2" of extra length to allow for easier  

installation and cut tube. Ensure cut is straight and burr free. 

2. Slide nut (2) and plastic sleeve (3) onto cut tube. Ensure sleeve is oriented as shown.

3. Insert tube into outlet fitting (4). Tube should touch bottom of hole inside fitting.

4. Slide plastic sleeve down tube until it engages top of fitting. NOTICE: Failure to use 

plastic sleeve in the correct orientation will result in disconnection and possible 

water damage.

5. Slide nut over plastic sleeve. With wrench, tighten nut 2 turns past finger tight. 

3

2

1

4

Ensure cut is straight.

Do not install sleeve  

upside down.

Do not use RP51243 gasket  

(1) supplied with PEX tubing 

or brass ferrule (2) supplied 

with valve stops.

Ensure tube is fully inserted 

into stop before sliding sleeve 

down to engage top of fitting.

Incorrect Installation  

Instalação Incorreta

Correct Method

Método Correto

1

2

Conexões Sob Medida - Instruções de instalação da luva  

de plástico

1. Identificar o comprimento desejado do tubo (1). Deixar 1 “- 2” de comprimento extra 

para permitir uma instalação mais fácil; corte o tubo. Certifique-se que o corte está 

reto e sem rebarbas.

2. Deslize a porca (2) e a luva plástica (3) no tubo cortado. Certifique-se que a luva foi 

posicionada conforme indicado.

3. Introduza o tubo na conexão de saída (4). O tubo deve tocar o fundo do orifício 

dentro do conector.

4. Deslize a luva de plástico para baixo do tubo até engatar no topo do conector.  

AVISO: Falha em usar a luva plástica na posição correta resultará em corte de 

água e possíveis danos.

5. Deslize a porca sobre a luva plástica. Usando a chave de fenda, aperte a porca 2 

voltas além do ajuste manual.

Não use a gaxeta RP51243 

(1) fornecida com a 

tubulação PEX nem a virola 

de fixação de bronze (2) 

fornecido com as válvulas 

limitadoras.

Certifique-se que o 

tubo foi completamente 

inserido antes de deslizar 

a luva até engatar no topo 

da conexão.

Certifique-se de que o 

corte esteja reto.

Não instale a luva de 

cabeça para baixo.

Содержание 11926-DST Series

Страница 1: ...7 8 13 Rev F ASME A112 18 1 CSA B125 1 1 8 S I L I C O N E TEFLON 60961 PT 60961 PT SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET TORNEIRA DE COZINHA MONOCOMANDO MEETS OR EXCEEDS ASME A112 18 1 CSA B125 1 SATISFAZ OU...

Страница 2: ...y n o se responsabiliza tampouco esta garantia por qualquer dano ao produto em fun o de 1 uso indevido abuso neglig ncia ou instala o manuten o ou reparo inadequados ou incorretamente executados 2 pre...

Страница 3: ...in sink A 6 5 4 5 1 3 2 2 3 4 B C Aperte a porca e a porca de fixa o 1 no tubo inferior roscado de montagem da bica 2 Observa o ao deslizar a arruela e a porca 1 sobre o desviador 3 mantenha os tubos...

Страница 4: ...ure connection has been made 1 2 3 B 1 B 2 1 B 3 1 4 2 3353 DST A Coloque o suporte do jato 1 no furo mais distante a direita da pia APERTE SOMENTE COM AS M OS Coloque a mangueira do jato 2 para baixo...

Страница 5: ...egure se que todos os acoplamentos e conex es de extremidade est o livres de detritos Os acoplamentos da torneira 1 s o de compress o 3 8 com pontas de cor vermelha para quente e cor azul para frio En...

Страница 6: ...nstallation Instala o Incorreta Correct Method M todo Correto 1 2 Conex es Sob Medida Instru es de instala o da luva de pl stico 1 Identificar o comprimento desejado do tubo 1 Deixar 1 2 de compriment...

Страница 7: ...onnections at arrows for leaks Re tighten if necessary but do not overtighten 4 Remova o arejador 1 com o uso da chave 2 e gire o man pulo da torneira 3 completamente na posi o de mistura Abra as alim...

Страница 8: ...ion of the handle limit stop turn off the water reinstall the handle Esta torneira inclui um man pulo integrada com limitador em duas posi es Posi o 1 esquerda permite movimento pleno do man pulo indo...

Страница 9: ...ith a soft towel 2 4 6 1 8 Manuten o Se a torneira apresentar vaz o muito baixa A Retire e limpe o arejador 1 com a chave fornecida 2 ou B FECHE O FORNECIMENTO DE GUA Substitua o cartucho da v lvula 3...

Страница 10: ...Tampa RP51503 Bonnet V Ring Castelo e Anel V RP54977 Aerator Arejador RP52217 Wrench Chave RP54269 Spray Cap O Ring Tampa do Jato e Anel O RP50787 Support Assembly Conjunto de Suporte RP53880 Spray D...

Страница 11: ...RP54269 Spray Cap O Ring Tampa do Jato e Anel O RP50787 Support Assembly Conjunto de Suporte RP53880 Spray Diverter Hose Assembly Conjunto do Jato Desviador e Mangueira RP53996 Tube Clip Presilha do...

Страница 12: ...12 60961 PT Rev F Notes Notas...

Отзывы: