Delta 11926-DST Series Скачать руководство пользователя страница 5

5

60961-PT    Rev. F

3

1

2

2

3

3

1

2

A.

B.

OR

OU

4

4

1

2

Water Line Connections

A.

  Ensure all fittings and end connections are free of 

debris. Faucet fittings (1) are 3/8" compression, with 

ends colored red for hot and blue for cold. Loop 

tubing (2) if it is too long. 

Note: Recommended 

tubing minimum bend diameter is 8". Secure 

metal nut (3) on faucet tube to supply valve 

connection (4) and hand tighten, then tighten one 

additional turn with wrench. 

DO NOT 

OVERTIGHTEN. Repeat for other tube. WARNING: 

Do not use pipe dope or other sealants on water 

line connections.

B.

 Custom Fit Connections

 

If you determine the PEX supply tubing for this  

faucet is too long and must be shorter to create 

an acceptable installation, be sure to read the 

instructions and plan ahead. When cutting the  

supply tubing the installer accepts the 

responsibility to do so in a way that allows a 

leak-free joint to be created. Delta is not 

responsible for tubing that is cut too short or 

cut in a way that will not allow for a  

leak-free joint.

 

For custom fit installations, you must use RP50952 

sleeves supplied with model and nuts included on 

supply lines. 

Tube cut must be straight. See 

plastic sleeve installation instructions found in 

RP50952 and included in this document for more 

information. 

 

Secure metal nut (1) on faucet tube to supply valve 

connection (2) and hand tighten, then tighten an 

additional 2 turns with wrench. DO NOT 

OVERTIGHTEN. Repeat for other tube.

Potential Problems and Remedies

l

 

Tubing is not cut perpendicular to the axis of the 

tube: carefully make an additional cut, being careful 

not to cut the tube too short. 

l

 

Tubing is cut too short: buy a coupling union and a 

replacement supply line that mate together from a 

store. The coupling union end intended to connect to 

the faucet must mate to the standard 3/8" 

connection nuts and plastic sleeves supplied with 

the faucet.

l

 

The plastic sleeve or connection nut is lost: 

purchase a replacement nut and/or plastic sleeve that 

are designed to seal with PEX tubing. 

NOTICE: DO 

NOT use a metal sleeve, RP51243 gasket (supplied 

with faucet) or ferrule in the place of the plastic 

sleeve supplied, it may not create a leak-free joint. 

     WARNING: Do not use pipe dope or other    

     sealants on water line connections.

Conexões de Linhas de Água

A.

  Assegure-se que todos os acoplamentos e 

conexões de extremidade estão livres de 

detritos. Os acoplamentos da torneira (1) são de 

compressão 3/8”, com pontas de cor vermelha 

para quente e cor azul para frio. Enrole o tubo 

(2) se for muito longo. 

Nota: O diâmetro mínimo 

de curvatura recomendado para os tubos 

é de 8”. Fixe a porca de metal (3) no tubo da 

torneira para verificar a conexão da válvula (4) e 

aperte manualmente, aperte uma volta adicional 

com a chave. 

NÃO APERTE DEMAIS. Repita 

a operação para o outro tubo. 

AVISO: Não use 

tubo lubrificados ou outros seladores nas 

conexões de tubulação de água.

B.

 

 

Conexões Sob Medida

  

 

Se você determinar que a tubulação PEX fornecida 

para esta torneira é muito longa e deve ser mais 

curta para uma melhor instalação, não deixe de 

ler as instruções e planejar com antecedência. 

Ao cortar a tubulação, o instalador aceita a 

responsabilidade de fazê-lo de forma que se possa 

obter uma junta sem vazamentos. A Delta não se 

responsabiliza por uma tubulação cortada muito 

curta ou de tal modo que não permite uma junta 

livre de vazamentos.

 

Para instalações sob medida, você deve utilizar as 

luvas RP50952 fornecidas com a torneira e as porcas 

incluídas nas linhas de abastecimento. 

O tubo deve 

ser cortado reto. Veja as instruções de instalação da 

luva de plástico encontrada no RP50952 e incluídas 

neste documento para obter mais informações.

 

Fixe a porca de metal (1) no tubo da torneira 

para verificar a conexão da válvula (2) e a aperte 

manualmente; a seguir aperte mais 2 voltas com a 

chave. 

NÃO APERTE DEMAIS. Repita o procedimento 

para o outro tubo.

Possíveis Problemas e Soluções

 

l

A tubulação não foi cortada 

perpendicularmente ao eixo do tubo: fazer 

um corte adicional, tomando cuidado para não 

cortar o tubo muito curto.

 

l

A tubulação foi cortada muito curta: comprar 

em uma loja uma junção de acoplamento e 

uma linha de abastecimento substituta que 

combinem.  A ponta da junção de acoplamento 

destinada a conectar com a torneira deve 

combinar com as roscas de conexão e luvas de 

plástico de 3/8” fornecidas com a torneira. 

 

l

A luva de plástico ou as porcas de conexão 

foram perdidas: comprar uma porca de 

substituição e / ou uma luva de plástico que 

foram desenhadas para selar uma tubulação 

PEX. 

AVISO: NÃO use uma luva de metal, 

uma gaxeta RP51243 (fornecida com 

torneira) ou virolas de fixação no lugar 

da luva de plástico fornecida, ou não será 

possível criar uma junta livre de vazamentos. 

AVISO: Não use tubos lubrificados ou outros 

selantes em conexões da tubulação de água.

Содержание 11926-DST Series

Страница 1: ...7 8 13 Rev F ASME A112 18 1 CSA B125 1 1 8 S I L I C O N E TEFLON 60961 PT 60961 PT SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET TORNEIRA DE COZINHA MONOCOMANDO MEETS OR EXCEEDS ASME A112 18 1 CSA B125 1 SATISFAZ OU...

Страница 2: ...y n o se responsabiliza tampouco esta garantia por qualquer dano ao produto em fun o de 1 uso indevido abuso neglig ncia ou instala o manuten o ou reparo inadequados ou incorretamente executados 2 pre...

Страница 3: ...in sink A 6 5 4 5 1 3 2 2 3 4 B C Aperte a porca e a porca de fixa o 1 no tubo inferior roscado de montagem da bica 2 Observa o ao deslizar a arruela e a porca 1 sobre o desviador 3 mantenha os tubos...

Страница 4: ...ure connection has been made 1 2 3 B 1 B 2 1 B 3 1 4 2 3353 DST A Coloque o suporte do jato 1 no furo mais distante a direita da pia APERTE SOMENTE COM AS M OS Coloque a mangueira do jato 2 para baixo...

Страница 5: ...egure se que todos os acoplamentos e conex es de extremidade est o livres de detritos Os acoplamentos da torneira 1 s o de compress o 3 8 com pontas de cor vermelha para quente e cor azul para frio En...

Страница 6: ...nstallation Instala o Incorreta Correct Method M todo Correto 1 2 Conex es Sob Medida Instru es de instala o da luva de pl stico 1 Identificar o comprimento desejado do tubo 1 Deixar 1 2 de compriment...

Страница 7: ...onnections at arrows for leaks Re tighten if necessary but do not overtighten 4 Remova o arejador 1 com o uso da chave 2 e gire o man pulo da torneira 3 completamente na posi o de mistura Abra as alim...

Страница 8: ...ion of the handle limit stop turn off the water reinstall the handle Esta torneira inclui um man pulo integrada com limitador em duas posi es Posi o 1 esquerda permite movimento pleno do man pulo indo...

Страница 9: ...ith a soft towel 2 4 6 1 8 Manuten o Se a torneira apresentar vaz o muito baixa A Retire e limpe o arejador 1 com a chave fornecida 2 ou B FECHE O FORNECIMENTO DE GUA Substitua o cartucho da v lvula 3...

Страница 10: ...Tampa RP51503 Bonnet V Ring Castelo e Anel V RP54977 Aerator Arejador RP52217 Wrench Chave RP54269 Spray Cap O Ring Tampa do Jato e Anel O RP50787 Support Assembly Conjunto de Suporte RP53880 Spray D...

Страница 11: ...RP54269 Spray Cap O Ring Tampa do Jato e Anel O RP50787 Support Assembly Conjunto de Suporte RP53880 Spray Diverter Hose Assembly Conjunto do Jato Desviador e Mangueira RP53996 Tube Clip Presilha do...

Страница 12: ...12 60961 PT Rev F Notes Notas...

Отзывы: