Delta 11926-DST Series Скачать руководство пользователя страница 3

3

60961-PT    Rev. F

1

A.

A.

Place baseplate shanks (1) through 

mounting holes in deck. 

Option: If sink is 

uneven, use silicone sealant under  

the baseplate. 

Thread mounting nut and washer (1) 

onto mounting shank (2). 

Note: When 

sliding washer and nut (1) over 

diverter (3), keep tubes positioned 

in the notches (4) on both sides of 

the nut and washer. Tighten mounting 

nut securely by hand. Using a Phillips 

screwdriver, tighten locking screws (5). 

Install locknuts (6) and hand-tighten. 

C.

Place escutcheon (1) over baseplate. Insert 

faucet (2) down into escutcheon assembly. 

B.

B.

C.

1

Faucet Installation

DECK MOUNT STYLE    

1

1

2

1

6

Faucet Installation

CENTER MOUNT STYLE

1

2

A.

3

Thread mounting nut and 

washer (1) onto mounting 

shank (2). 

Note: When sliding 

washer and nut (1) over 

diverter (3), keep tubes 

positioned in the notches (4) 

on both sides of the nut and 

washer. Tighten mounting nut 

securely by hand. Using a 

Phillips screwdriver, tighten 

locking screws (5).

B.

B.

Install round escutcheon (1) 

onto faucet (2). Insert faucet 

through gasket (3) and 

mounting hole in sink. 

A.

6

5

4

5

1

3

2

2

3

4

B.

C.

  Aperte a porca e a porca de 

fixação (1) no tubo inferior 

roscado de montagem da bica(2). 

Observação: ao deslizar a 

arruela e a porca (1) sobre o 

desviador (3), mantenha os 

tubos posicionados nas fendas 

(4) em ambos os lados da 

porca e da arruela. Aperte com 

firmeza com as mãos. Aperte os 

parafusos travas com uma chave 

de parafuso Phillips (5). Coloque 

as porcas-travas (6) e aperte com 

as mãos.

A.

Coloque placa base da haste (1) através 

dos furos de montagem da pia. 

Opção

Se da pia não for uniforme, utilize 

vedante de silicone sob a placa de base.

Coloque a placa decorativa (1) sobre 

a placa base. Introduza a torneira (2) 

dentro da placa decorativa

.  

A Instalação da Torniera

ESTILO DE MONTAGEM NA PIA    

A Instalação da Torniera

ESTILO DE MONTAGEM CENTRAL

 

Aperte a porca e a 

porca de fixação (1) no 

tubo inferior roscado de 

montagem da bica(2). 

Observação: ao deslizar 

a arruela e a porca (1) 

sobre o desviador (3), 

mantenha os tubos 

posicionados nas fendas 

(4) em ambos os lados 

da porca e da arruela. 

Aperte com firmeza com as 

mãos. Aperte os parafusos 

travas com uma chave de 

parafuso Phillips (5). 

B.

Instale a canopla (1) na 

torneira (2). Introduza a 

torneira através da gaxeta 

(3) e furo de montagem da 

pia.

A.

Front

 / 

Na

 frente

Содержание 11926-DST Series

Страница 1: ...7 8 13 Rev F ASME A112 18 1 CSA B125 1 1 8 S I L I C O N E TEFLON 60961 PT 60961 PT SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET TORNEIRA DE COZINHA MONOCOMANDO MEETS OR EXCEEDS ASME A112 18 1 CSA B125 1 SATISFAZ OU...

Страница 2: ...y n o se responsabiliza tampouco esta garantia por qualquer dano ao produto em fun o de 1 uso indevido abuso neglig ncia ou instala o manuten o ou reparo inadequados ou incorretamente executados 2 pre...

Страница 3: ...in sink A 6 5 4 5 1 3 2 2 3 4 B C Aperte a porca e a porca de fixa o 1 no tubo inferior roscado de montagem da bica 2 Observa o ao deslizar a arruela e a porca 1 sobre o desviador 3 mantenha os tubos...

Страница 4: ...ure connection has been made 1 2 3 B 1 B 2 1 B 3 1 4 2 3353 DST A Coloque o suporte do jato 1 no furo mais distante a direita da pia APERTE SOMENTE COM AS M OS Coloque a mangueira do jato 2 para baixo...

Страница 5: ...egure se que todos os acoplamentos e conex es de extremidade est o livres de detritos Os acoplamentos da torneira 1 s o de compress o 3 8 com pontas de cor vermelha para quente e cor azul para frio En...

Страница 6: ...nstallation Instala o Incorreta Correct Method M todo Correto 1 2 Conex es Sob Medida Instru es de instala o da luva de pl stico 1 Identificar o comprimento desejado do tubo 1 Deixar 1 2 de compriment...

Страница 7: ...onnections at arrows for leaks Re tighten if necessary but do not overtighten 4 Remova o arejador 1 com o uso da chave 2 e gire o man pulo da torneira 3 completamente na posi o de mistura Abra as alim...

Страница 8: ...ion of the handle limit stop turn off the water reinstall the handle Esta torneira inclui um man pulo integrada com limitador em duas posi es Posi o 1 esquerda permite movimento pleno do man pulo indo...

Страница 9: ...ith a soft towel 2 4 6 1 8 Manuten o Se a torneira apresentar vaz o muito baixa A Retire e limpe o arejador 1 com a chave fornecida 2 ou B FECHE O FORNECIMENTO DE GUA Substitua o cartucho da v lvula 3...

Страница 10: ...Tampa RP51503 Bonnet V Ring Castelo e Anel V RP54977 Aerator Arejador RP52217 Wrench Chave RP54269 Spray Cap O Ring Tampa do Jato e Anel O RP50787 Support Assembly Conjunto de Suporte RP53880 Spray D...

Страница 11: ...RP54269 Spray Cap O Ring Tampa do Jato e Anel O RP50787 Support Assembly Conjunto de Suporte RP53880 Spray Diverter Hose Assembly Conjunto do Jato Desviador e Mangueira RP53996 Tube Clip Presilha do...

Страница 12: ...12 60961 PT Rev F Notes Notas...

Отзывы: