background image

17

IT/MT

 Pericolo!

All‘interno dell‘articolo c‘è una batteria.
Se la batteria non dovesse più funzionare, è 
possibile sostituirla.
1. Sollevare il display (1b) in alto con le dita e  
  toglierlo con cautela (imm. F). La batteria si  
  trova sul lato posteriore del display (imm. G).
2. Togliere con cautela la batteria dall‘apposito  
  sostegno (1c) e sostituirla con una batteria  
  nuova (imm. G).

Avvertenza: 

osservare la corretta polarità più/

meno della batteria, e assicurarsi che essa sia 
inserita correttamente.

Attenzione!

 Controllare che il sensore (1d) sia 

inserito correttamente nell‘apposito sostegno (1e) 
(imm. H). Se necessario, inserire il sensore nel 
sostegno.
3. Inserire il bordo inferiore del display  
  nell‘articolo e spingere il display con cautela  
  all‘interno (imm. F).

Avvertenza: 

assicurarsi che mentre si inserisce 

il display il tasto sia rivolto verso il basso.

Avvertenze sul training 

• Consultare un medico prima di utilizzare  
  l’articolo.
• Non appena si dovesse avvertire una sensa- 
  zione di malessere durante il training, inter- 
  rompere subito l’allenamento.
• Iniziare il training lentamente ed incrementare  
  l’intensità, se necessario.
• Consigliamo di allenare le gambe per  
  30 minuti, e le braccia per altri 30 minuti al  
  giorno. 
• Indossare abbigliamento comodo durante  
  l’allenamento. Assicurarsi sempre che le gam- 
  be dei pantaloni e le maniche non siano  
  troppo ampie, altrimenti potrebbero rimanere  
  incastrate nei pedali.
• Prima di ogni utilizzo fare dei leggeri esercizi  
  di stretching e iniziare con una pedalata  
  lenta e leggera. Incrementare lentamente fino  
  a raggiungere la velocità desiderata. 
• Aumentare gradualmente la resistenza.
• Terminare l’impiego riducendo la velocità.

Montare i pedali (imm. C)

Quando si montano i pedali, assicurarsi che il 
pedale destro sia montato sul braccio destro, e il 
pedale sinistro sul braccio sinistro. 
Per orientarsi meglio, sul pedale destro e sul 
braccio destro è indicata la lettera 

R

, e sul pedale 

sinistro e sul braccio sinistro è indicata la lettera 

L

.

Avvertenza: 

girare il braccio del pedale verso 

l’alto per agevolare il montaggio dei pedali.
1.  Appoggiare l’articolo sui suoi piedini.
2. Inserire l’estremità del filetto nel foro filettato  
  del braccio del pedale. 
3. Tenere fermi con una mano i pedali nella  
  filettatura del braccio del pedale, e con l’altra  
  mano, con l’ausilio della chiave esagonale,  
  avvitare il pedale al relativo braccio.

Attenzione!

 Serrare il pedale destro girandolo 

verso destra e il pedale sinistro girandolo verso 
sinistra.

Regolare i cappi dei pedali (imm. D)

I cappi dei pedali (4b) sono già montati. 
È possibile regolare i cappi a due ampiezze 
diverse.
1.  Allentare le due viti (4c) all’estremità del  
  pedale (4a) con l’ausilio della chiave esago- 
  nale con cacciavite (7). 
2. Selezionare i fori dell’estremità del cappio  
  per l’ampiezza desiderata e serrare nuova- 
  mente le viti alle estremità dei pedali.

Ridurre/aumentare la resistenza 

(imm. E)

Mettere l’articolo davanti a sé e girare la vite di 
resistenza (1a) verso destra per aumentare la resi-
stenza, e verso sinistra per ridurre la resistenza.

Avvertenza:

 sulla vite di resistenza sono ripor-

tati, per indicare come regolare tale resistenza, i 
simboli 

+

 e 

Il simbolo 

+

 significa aumento della resistenza, e 

il simbolo 

 significa riduzione.

Sostituire la batteria

ATTENZIONE! Osservare le seguenti istru-

zioni al fine di evitare danni meccanici ed 

elettrici.

Dopo la sostituzione della batteria, i dati 

sul training andranno persi.

Содержание CRIVIT AT-2154

Страница 1: ...ie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut ES Instrucciones de manejo y seguridad Página 8 IT MT Istruzioni per l uso e di sicurezza Pagina 14 PT Manual de instruções e indicações de segurança Página 20 GB MT Instructions and Safety Notice Page 26 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 32 PEDALEADOR Manu...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 A 2 3 1 5 6 5 6 B 4 4 1 C 4c 4b 4a D 1a E 1b F 1b 1c 1d 1e G I J 1b 1d 1e H ...

Страница 3: ... errores 12 Limpieza y cuidados 13 Indicaciones para la eliminación 13 Medidas para la eliminación de pilas 13 3 Años de garantía 13 Contenuto della confezione denominazione dei pezzi imm A 14 Dati tecnici 14 Utilizzo consono 14 Simboli utilizzati 14 Avvertenze di sicurezza 14 Montaggio 16 Montare i piedini imm B 16 Montare i pedali imm C 17 Regolare i cappi dei pedali imm D 17 Ridurre aumentare l...

Страница 4: ...do ecrã 24 Eliminação de erros 24 Limpeza e conservação 24 Instruções para a eliminação 24 Medidas a tomar para a eliminação das pilhas 25 3 anos de Garantia 25 Scope of delivery Part names figure A 26 Technical data 26 Correct use 26 Symbols used 26 Safety notes 26 Assembly 28 Assembly of foot parts figure B 28 Assemble pedals figure C 28 Adjust pedal straps figure D 28 Reducing increasing resist...

Страница 5: ...ile montieren Abb B 34 Pedale montieren Abb C 35 Pedalschlaufen einstellen Abb D 35 Widerstand verringern erhöhen Abb E 35 Batterie austauschen 35 Trainingshinweise 35 Anwendung 36 Beintraining Abb I 36 Armtraining Abb J 36 Anzeigenfunktion Display 36 Fehlerbehebung 36 Reinigung und Pflege 37 Hinweise zur Entsorgung 37 Entsorgungsmaßnahmen Batterien 37 3 Jahre Garantie 37 ...

Страница 6: ...e 100 kg Categoría del aparato HC para el uso en domicilios particulares exactitud C No es apto para ejercicios gimnásticos terapéuticos Aparato de entrenamiento gimnástico con independencia del número de vueltas revoluciones Suministro de energía 1 5 V Tipo de pila AAA LR03 Uso previsto No se permite el uso comercial del artículo El articulo entrena los brazos y las piernas Está equipado con un t...

Страница 7: ...tículo sobre una superficie plana Tenga en cuenta el desgaste de las piezas Si el artículo no ofrece resistencia en el pedal significa que la cadena está gastada y por ello el artículo completo se debe cambiar Alrededor de la zona de entre namiento debe haber una su perficie libre de objetos de aprox 0 6 m Imágenes I e J No está permitido que los tra bajos de reparación y de lim pieza sean realiza...

Страница 8: ...na correspondiente con agua y jabón Si el ojo entra en contacto con el ácido de la batería enjuáguelo con abun dante agua y consulte inmedia tamente a un médico Antes de utilizar el producto tenga en cuenta que el artículo esté completamente desplega do Antes de cada uso compruebe que el artículo no esté deterio rado ni gastado Recambie in mediatamente las piezas del artículo que estén deteriorada...

Страница 9: ...ento con poca inten sidad y vaya aumentándola según las necesi dades Montaje Montar los soportes Imagen B 1 Elimine el material de embalaje 2 Dé la vuelta al artículo de forma que la parte inferior quede hacia arriba 3 Atornille al artículo el soporte pequeño 2 con 2 tornillos 5 y las arandelas 6 con la llave allen 7 Aviso El soporte pequeño debe montarse en la parte delantera donde se hallan el t...

Страница 10: ...el artículo ante sí sobre una superfi cie fija y antideslizante por ejemplo a la altura de una mesa y siéntese en una silla erguido y relajado con la espalda recta 2 Coloque la palma de la mano sobre los pe dales de forma que los lazos de éstos que den por encima de sus manos 3 Realice ejercicios con las manos como si fuera en bicicleta 4 Puede entrenar tanto hacia delante como hacia atrás Función...

Страница 11: ...ntes de eliminarlo Medidas para la eliminación de pilas A tener en cuenta las pilas son basura especial y conforme a lo estipulado en la ley no deben eliminarse en la basura doméstica Puede entregar las pilas gastadas en los puntos de recogida municipales o en los comercios sin coste alguno En éstos encontrará contenedores de recogida especiales 3 Años de garantía Este producto se fabrica con gran...

Страница 12: ...ing indipendente dal numero di giri Alimentazione di energia 1 5 V batterie di tipo AAA LR03 Utilizzo consono L articolo non è destinato all utilizzo commer ciale L articolo permette di allenare le braccia e le gambe è dotato di una vite di resistenza per l aumento e la conservazione della mobilità Un display integrato indica i progressi compiuti durante il training Simboli utilizzati Data di prod...

Страница 13: ... articolo verificarne la corretta stabilità Collocare l articolo su una superficie piana Assicurarsi che l articolo sia completamente aperto prima di utilizzarlo Attorno alla zona in cui ci si allena ci deve essere uno spa zio libero di circa 0 6 m imm I e J La pulizia e la manutenzione soggetta all utente non posso no essere eseguite dai bambini non sorvegliati Pericolo di morte Non lasciare mai ...

Страница 14: ...chiave esagonale 7 Avvertenza il piedino piccolo deve essere montato davanti dove si trovano la vite di resi stenza 1a e il display 1b imm E 4 Fissare all articolo il piedino grande 3 con due viti e rondelle Prima di ciascun utilizzo verifi care che l articolo non presenti danni o segni di usura Sostituire immediatamente i pezzi danneggiati o usurati altrimenti la funzionalità o la sicurezza potre...

Страница 15: ... resistenza Terminare l impiego riducendo la velocità Montare i pedali imm C Quando si montano i pedali assicurarsi che il pedale destro sia montato sul braccio destro e il pedale sinistro sul braccio sinistro Per orientarsi meglio sul pedale destro e sul braccio destro è indicata la lettera R e sul pedale sinistro e sul braccio sinistro è indicata la lettera L Avvertenza girare il braccio del ped...

Страница 16: ...sso è possibile premendo il tasto far apparire le seguenti funzioni ZEIT in questa modalità viene indicata la durata del vostro training attuale in minuti e secondi ODO in questa modalità viene visualizzata la distanza totale km percorsa da quando sono state inserite le batterie U MIN in questa modalità vengono visualiz zati i giri dei pedali al minuto STRECKE in questa modalità viene visualiz zat...

Страница 17: ...ifiuti domestici È possibile consegnare gratuitamente le batterie presso i centri di raccolta comunali o nei negozi Qui potete trovare degli speciali contenitori di raccolta 3 anni di garanzia Questo prodotto è stato fabbricato con grande attenzione e sottoposto a costanti controlli La garanzia è di tre anni dalla data d acquisto Conservi lo scontrino fiscale La garanzia vale solo su difetti di ma...

Страница 18: ...não se adequa ao treino terapêutico Aparelho de treino independente da rotação Alimentação de energia 1 5 V pilha tipo AAA LR03 Utilização indicada O artigo não foi concebido para o uso industrial O artigo permite treino de braços e pernas está equipado com um parafuso de ajuste da intensi dade para aumentar e conservar a mobilidade Um ecrã integrado mostra o progresso do treino Símbolos utilizado...

Страница 19: ...s ou pouca experiência e conheci mentos desde que vigiadas ou que tenham recebido forma ção sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos daí resultantes Aconselhe se junto do seu médi co antes de iniciar a utilização ou em caso de indisposição Perigo de ferimentos Não coloque o peso total do seu corpo sobre o artigo Este deve apenas ser usado da forma descrita no manual Antes de ...

Страница 20: ...ave o local afetado com água e sabão Se o ácido das pilhas entrar em contacto com os olhos lave os com água e procure imediatamente assistência médica Montagem Montar os componentes de suporte fig B 1 Remova o material da embalagem 2 Vire o artigo de forma a que a parte de baixo fique virada para cima 3 Aparafuse o suporte de apoio pequeno 2 com dois parafusos 5 e arruelas planas 6 ao artigo com a...

Страница 21: ...adosamente a pilha gasta do res petivo compartimento 1c e troque a por uma pilha nova fig G Nota Tenha em atenção o polo positivo nega tivo da pilha e a posição correta A pilha tem de se encontrar totalmente dentro do compartimento Atenção Verifique se o sensor 1d assenta corretamente no respetivo suporte 1e fig H Se necessário encaixe o sensor no suporte 3 Encaixe o canto inferior do ecrã no arti...

Страница 22: ...o treino atual SCAN Neste modo são indicados alternada mente os diferentes modos de exibição Nota O consumo de calorias é apenas um valor de referência aproximado Nota Se não for usado o ecrã desliga se auto maticamente após aprox quatro minutos Repor os valores Pressione o botão durante aprox quatro se gundos para repor o valor em 0 Eliminação de erros Erro O ecrã não mostra qualquer medição apes...

Страница 23: ...o talão de com pra A garantia apenas é válida para defeitos de material e fabrico e é anulada em caso de utilização errada ou inadequada do produto Os seus direitos legais especialmente os direitos de garantia do consumidor não são limitados pela presente garantia Em caso de eventuais reclamações queira con tactar o serviço de atendimento abaixo mencio nada ou entre em contacto connosco via e mail...

Страница 24: ...ttery type AAA LR03 Correct use The article is not designed for commercial use The article allows the user to train arms and legs fitted with a resistance screw to increase and maintain mobility An integrated display shows the training progress Symbols used Date of manufacture month year 06 2017 Safety notes Important Read the instruc tions for use through care fully and always keep them for futur...

Страница 25: ... of death Do not leave children unatten ded with the packaging materi al There is a risk of suffocation The article is not a toy Please ensure that people par ticularly children do not stand on the article or pull themselves up on it The article could tip over Children may only use the arti cle under adult supervision The article is not designed to support the weight of the whole body This device ...

Страница 26: ...t must be fitted at the front where the resistance screw 1a and the display 1b are located figure E 4 Screw the large foot 3 onto the article with two screws and washers Assemble pedals figure C When assembling the pedals please ensure that the right pedal is mounted on the right pedal crank and the left pedal on the left pedal crank The letter R is printed on the right pedal crank and the letter ...

Страница 27: ... before using the article Stop training as soon as you experience discomfort during training Start training slowly and increase intensity as necessary We recommend training legs and arms for 30 minutes each every day Wear comfortable clothing to use the article but make sure that trouser legs or sleeves are not too wide and cannot get caught in the pedals Do some simple stretches before using the ...

Страница 28: ...he display and remove it carefully as if to replace the battery 2 Insert the sensor carefully into the sensor mount if it is not positioned correctly inside the sensor mount 3 Insert the display back in the article and ensure that the button on the display is facing downwards Cleaning and care Clean the article with a damp cloth and a mild cleaning agent Caution Do not allow moisture to penetrate ...

Страница 29: ...ice hotline or contact us by e mail Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible We will be personally available to discuss the situation with you Any repairs under the warranty statutory guarantees or through goodwill do not extend the warranty period This also applies to replaced and repaired parts Repairs after the warranty are subject to a charge IAN ...

Страница 30: ...C für den Einsatz in privaten Haushalten Genauigkeit C nicht für therapeutisches Training geeignet Drehzahlunabhängiges Trainingsgerät Energieversorgung 1 5 V Batterietyp AAA LR03 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Artikel ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Der Artikel ermöglicht es die Arme und Beine zu trainieren ausgestattet mit einer Widerstandsschraube zur Steigerung und dem Erhal...

Страница 31: ...Sta bilität Stellen Sie den Artikel auf einen ebenen Untergrund de Unterlage Achten Sie auf den Verschleiß von Teilen Sollte der Artikel keinen Tretwiderstand mehr aufweisen ist das Antriebs band verschlissen und der Arti kel muss ausgetauscht werden Um den Trainingsbereich muss ein Freibereich von ca 0 6 m vorhanden sein Abb I und J Reinigung und Benutzerwar tung dürfen nicht von Kindern ohne Bea...

Страница 32: ...kel um sodass die Unterseite nach oben zeigt 3 Schrauben Sie den kleinen Standfuß 2 mit zwei Schrauben 5 und Unterlegscheiben 6 mithilfe des Inbusschlüssels 7 an den Artikel Achten Sie darauf dass der Artikel vollständig ausgespannt wurde bevor Sie ihn benutzen Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen oder Abnutzungen Tauschen Sie beschädigte oder verschlis sene Teile des Artik...

Страница 33: ...n bleiben können Hinweis Der kleine Standfuß muss vorne mon tiert werden wo sich die Widerstandsschraube 1a und das Display 1b befinden Abb E 4 Schrauben Sie den großen Standfuß 3 mit zwei Schrauben und Unterlegscheiben an den Artikel Pedale montieren Abb C Achten Sie beim Montieren der Pedale darauf dass das rechte Pedal auf den rechten Pedalarm und das linke Pedal auf den linken Pedalarm montier...

Страница 34: ... auf die Pedale dass sich die Pedalschlaufe über Ihrer Hand befindet 3 Fahren Sie mit den Händen Rad 4 Sie können sowohl vorwärts als auch rück wärts trainieren Anzeigenfunktion Display Das Display besteht aus einer zweizeiligen Anzei ge mit verschiedenen Modi In der oberen Zeile wird Ihnen die Geschwindigkeit km h angezeigt und in der unteren Zeile können durch Drücken des Knopfes folgende Funkti...

Страница 35: ...lt der gemäß Gesetz nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf Sie können ausgediente Batterien unentgeltlich bei den kommunalen Sammelstellen oder im Handel abgeben Hier stehen spezielle Sammelbehälter bereit 3 Jahre Garantie Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Kass...

Страница 36: ...38 ...

Страница 37: ...39 ...

Страница 38: ...40 ...

Отзывы: