background image

12

GB/MT

3 years warranty

The product was produced with great care and 
under constant supervision. You receive a three-
year warranty for this product from the date of 
purchase. Please retain your receipt. 
The warranty applies only to material and 
workmanship and does not apply to misuse or 
improper handling. Your statutory rights, espe-
cially the warranty rights, are not affected by this 
warranty. 
With regard to complaints, please contact the 
following service hotline or contact us by e-mail. 
Our service employees will advise as to the 
subsequent procedure as quickly as possible. 
We will be personally available to discuss the 
situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory gua-
rantees or through goodwill do not extend the 
warranty period. This also applies to replaced 
and repaired parts. 
Repairs after the warranty are subject to a 
charge. 
IAN: 273717

  Service Great Britain

 

Tel.: 

0871 5000 720  

 

 

(£ 0.10/Min.)  

 

E-Mail:  [email protected]

  Service Malta

 

Tel.: 

80062230

 

E-Mail:  [email protected]

All items are also available for purchase directly from our 
online shop: www.delta-sport.info

1.  Remove the packaging.
2.  Push the button (3) on the walking stick and  
  extend the telescopic tube (2) to the required  
  height.
3.  The telescopic tube must noticeably engage  
  in the required position. It is only correctly  
  engaged if the button is visible at the drill  
  hole (4) on the walking stick again. If it is not  
  possible to engage the walking stick immedi- 
  ately, pull the telescopic tube out slightly until  
  it engages.

Adjusting the walking stick

Turn the adjuster (5) clockwise to fix the height. 
Turn it anti-clockwise to loosen it.

Cleaning

 

CAUTION!

Do not use any harsh or abrasive cleaning 
agents or sponges. These can damage the 
surface.
1.  If necessary, wipe over the walking stick with  
  a slightly damp cloth and a small amount of  
  mild detergent if necessary.
2.  Dry it completely before you use it again.

 

CAUTION!

Do not make any modifications to the product 
and do not repair the item yourself! 
Only obtain spare parts from the manufacturer 
or the wholesaler. Incorrect repairs can cause 
unforeseeable damage!

Disposal

Dispose of the packaging in an environmentally 
friendly manner. Dispose of it where valuable 
waste is collected. Dispose of the product 
through an approved disposal company or the 
municipal disposal facilities. 
Observe the current regulations. If in doubt, con-
sult your local authority about an environmental-
ly friendly disposal.

Содержание 273717

Страница 1: ...raut ES Instrucciones de manejo y seguridad Página 05 IT MT Istruzioni d uso e di sicurezza Pagina 07 PT Manual de instruções e indicações de segurança Página 09 GB MT Instructions and Safety Notice Page 11 DE AT CH Gebrauchs und Sicherheitshinweise Seite 13 IAN 273717 BASTÓN DE ALUMINIO BASTONE DA PASSEGGIO BASTÓN DE ALUMINIO Instrucciones de uso BENGALA DE ALUMÍNIO Manual de utilização BASTONE D...

Страница 2: ...Teileliste und Lieferumfang 13 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 13 Technische Daten 13 Verwendete Symbole 13 Sicherheitshinweise 13 Gehstock auf die richtige Höhe einstellen 13 14 Gehstock fixieren 14 Reinigung 14 Entsorgung 14 3 Jahre Garantie 14 Compreso nella confezione ed informazioni sul prodotto 7 Uso a norma di legge 7 Dati tecnici 7 Simboli utilizzati 7 Avvertenze sulla sicurezza 7 Regolare la ...

Страница 3: ...sar al aire libre y en recintos cerrados Instrucciones de seguridad Riesgo de lesiones Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños Peligro de asfixia El bastón no es un juguete Manténgalo fuera del alcance de los niños Compruebe periódicamente el estado cor recto del artículo No lo utilice cuando presente defectos o daños aparentes En tal caso confíe su reparación únicamente a ...

Страница 4: ...273717 Servicio España Tel 902 59 99 22 0 08 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa normal 0 05 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa reducida E Mail deltasport lidl es También puede pedir directamente todos los artículos en nuestra tienda online www delta sport info Ajuste del bastón a la longitud deseada ATENCIÓN No utilice el artículo cuando presente daños aparentes Preste atención a no pillarse los dedos e...

Страница 5: ...l materiale d imballaggio Rischio di soffocamento Tenere i bambini lontani dal bastone da passeggio Non è un giocattolo Verificare ad intervalli regolari che il prodotto non abbia subito dei danni Non utilizzar lo in caso venissero rilevati dei danni visibili Consegnatelo ad un azienda specializzata ed autorizzata alle riparazioni Non apportare alcuna modifica all articolo né tentare di eseguire u...

Страница 6: ...Assistenza Malta Tel 80062230 E Mail deltasport lidl com mt Potete ordinare gli articoli anche direttamente sul nostro online shop www delta sport info Regolare la giusta altezza del bastone da passeggio ATTENZIONE Non usare l articolo se presenta dei danni visibili Fare attenzione a non occludere i fori sul bastone Non usare il bastone da passeggio se la testa del bastone da passeggio non scatta ...

Страница 7: ...as afastadas do material da embalagem Perigo de asfixia Mantenha as crianças afastadas da benga la Este artigo não é um brinquedo Certifique se regularmente de que o artigo não está danificado Não o utilize caso apresente danos visíveis Repare o apenas num agente autorizado Não efectue quaisquer alterações no artigo e nunca o repare sozinho Reparações inadequadas podem causar danos imprevistos Nes...

Страница 8: ...rtigo através das entidades autorizadas ou através da administração municipal Respeite as actuais normas em vigor Informe se junto da sua administração municipal sobre a eliminação ecológica 3 anos de garantia O produto foi produzido com os maiores cuida dos e sob constante controlo Com este produto obtém uma garantia de três anos válida a partir da data de aquisição Guarde o talão de compra A gar...

Страница 9: ...children away from the walking stick It is not a toy Inspect the item regularly for signs of dama ge Do not use if it has visible signs of dama ge Only have it repaired by a qualified specialist Do not make any modifications to the item and do not repair it yourself Incorrect repairs can cause unforeseeable damage In this case contact our Product Service Do not use the walking stick as a truncheon...

Страница 10: ...ging 2 Push the button 3 on the walking stick and extend the telescopic tube 2 to the required height 3 The telescopic tube must noticeably engage in the required position It is only correctly engaged if the button is visible at the drill hole 4 on the walking stick again If it is not possible to engage the walking stick immedi ately pull the telescopic tube out slightly until it engages Adjusting...

Страница 11: ...rial fern Es besteht Erstickungsgefahr Halten Sie Kinder von dem Gehstock fern Er ist kein Spielzeug Überprüfen Sie den Artikel regelmäßig auf Beschädigungen Verwenden Sie ihn nicht wenn er sichtbare Schäden aufweist Lassen Sie ihn nur durch einen autorisierten Fachbetrieb reparieren Nehmen Sie keine Veränderungen am Artikel vor und reparieren Sie den Artikel nicht selbst Durch unsachgemäße Repara...

Страница 12: ...ie der Wertstoffsammlung zu Entsorgen Sie den Artikel über einen zugelasse nen Entsorgungsbetrieb oder über die kommu nale Gemeindeverwaltung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Informieren Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwal tung über eine umweltgerechte Entsorgung 3 Jahre Garantie Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert Sie erhalten auf dieses Pro...

Страница 13: ...15 ...

Страница 14: ...16 ...

Отзывы: