background image

10

ADVERTÊNCIAS FUNDAMENTAIS PARA A 

SEGURANÇA

•  Leia atentamente o manual de instruções. Utilize o apa-

relho apenas para uso doméstico, seguindo as indicações 

contidas neste manual e utilizando apenas os acessórios 

fornecidos. O fabricante declina toda e qualquer respon-

sabilidade por danos resultantes de uma utilização ina-

dequada do aparelho como, por exemplo, aspiração de 

caliças, cinzas, etc.

 Perigo de choque eléctrico!

•   Retire sempre a ficha da tomada de alimentação quando 

o aparelho não estiver a ser utilizado ou antes de efec-

tuar qualquer operação de manutenção ou de limpeza do 

próprio aparelho.

•   Não tente ligar um aparelho que pareça defeituoso.

•   Não passe com o aparelho por cima do cabo eléctrico para 

evitar danificar o isolamento.

•   Nunca puxe o cabo de alimentação, ou o próprio aparelho, 

para retirar a ficha da tomada de alimentação.

•   Durante as operações de limpeza, não mergulhe o aparel-

ho em água.

•  Para as reparações, contacte o revendedor ou um Centro 

de assistência autorizado, a fim de manter inalterada a 
eficácia do aparelho e garantir a validade da garantia. 

Se 

o cabo de alimentação estiver danifica-

do, deverá ser substituído pelo fabrican-

te ou pelo respectivo serviço de assistên-

cia técnica, de forma a prevenir todo e 

qualquer risco.

 Atenção!

•  Antes de ligar o aparelho, certifique-se de que os filtros 

necessários estão no respectivo lugar.

•   Quando aspirar sujidade muito fina (ex.: talco, farinha) 

será necessário fazer uma limpeza mais frequente do fil-

tro Hepa: isto para garantir um óptimo funcionamento do 

aspirador. Para a limpeza, não utilize escovas de aço ou 

com cerdas duras, pois poderão danificar os materiais dos 

filtros.

•  Este aparelho pode ser utilizado por 

crianças com mais de 8 anos e por pes-

soas com capacidades físicas, sensoriais 

ou mentais reduzidas, ou com uma ex-

periência e conhecimentos insuficientes, 

desde que sejam atentamente vigiadas 

e ensinadas a utilizarem o aparelho de 

forma segura e consciente dos perigos 

associados ao uso. As crianças não devem 

brincar com o aparelho. As operações de 

limpeza e manutenção que cabem ao 

utilizador não devem ser realizadas por 

crianças, a menos que sejam vigiadas.

•   Verifique periodicamente os filtros e, se necessário, escove-

os ou substitua-os.

•   Não aproxime o orifício de aspiração dos olhos, das orelhas, 

do nariz, etc., quando o aparelho estiver ligado.

•   Não aspire fósforos e pontas de cigarro ainda acesas.

•   Não aspire água ou líquidos.

•  O fabricante reserva-se o direito de fazer alterações aos 

aparelhos e aos acessórios fornecidos sem qualquer aviso 

prévio. Recomendamos que utilize apenas peças de sub-

stituição e acessórios originais para conservar inalterada a 

eficiência do aparelho e para não invalidar a garantia.

DESCRIÇÃO

(* apenas em alguns modelos)

A   Cabo

B  Botão de bloqueio/desbloqueio do cabo

C   Orifício para colocação na parede

D   Enrolador do cabo

E   Botão ON/OFF

F*   Regulador de potência

G   Grelha de saída de ar

H  Filtro de saída do ar

Botão de extracção do depósito de recolha de pó

J   Indicador de depósito de recolha de pó cheio

K   Pega do depósito de recolha de pó

L   Depósito de recolha de pó

M   Bocal de aspiração

N   Cabo de alimentação

Depósito do pó

O  Extracção e desbloqueio do filtro HEPA

P   Filtro HEPA

Q   Suporte do filtro HEPA

Acessórios

R   Escova multifunções

S  Bocal para cantos

T   Bocal em “T”

Содержание XL125.20

Страница 1: ...De Longhi Appliances via Seitz 47 31100 Treviso Italia www delonghi com 5719210251 05 14 ...

Страница 2: ...XL125 20 135 20 SCOPA ELETTRICA STICK CLEANER BALAI ÉLECTRIQUE STIELSTAUBSAUGER STEELSTOFZUIGER ESCOBA ELÉCTRICA ASPIRADOR VERTICAL ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE ...

Страница 3: ... Richtlinie 2002 96 EG darf das Gerät nicht über den Hausmüll entsorgt werden sondernmusszumRecyclinganeineroffi ziellen Sammelstelle abgegeben werden Verwerking Krachtens de Europese richtlijn 2002 96 EG mag het apparaat niet samen met het huishoudelijke afval worden verwerkt maar moet het naar een officieel inzamelcentrum gebracht worden Eliminación En cumplimiento de la Directiva Europea 2002 9...

Страница 4: ...3 S T P L Q O A B M K L J I D B D N C E F G H R ...

Страница 5: ...a non utilizzare spazzolini in acciaio o con se toledureinquantopotrebberolacerareimaterialideifiltri Questoapparecchiopuòessereutilizzato da bambini di età compresa dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza a condizio ne che siano attentamente sorvegliate e istruite riguardo l uso in sicurezza dell apparecchio e siano c...

Страница 6: ... use wire or hard bristle brushes to clean the filter as they could damage the material This appliance can be used by children aged from 8 years and above and per sons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experien ce and knowledge if they have been given supervision or instruction concer ning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children...

Страница 7: ...îmer les filtres Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des per sonnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées d expérience et de connaissance à condition qu elles puis sent bénéficier parl intermédiaired une personne responsable de leur sécurité d une surveillance et d instructions préalables concernant l utilisation...

Страница 8: ...arantieren Für die Reinigung keine Stahlbürsten oder Bürsten mit harten Borsten benutzen da dadurch das Material der Filter beschädigt werden könnte DiesesGerätdarfvonKindernab8Jahren und von Personen mit eingeschränkten Kenntnissen hinsichtlich seiner Han dhabung bzw einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane verwendet werden unter der Voraussetzung sie werden überwacht und im sicheren Gebrauch des ...

Страница 9: ...ptimale werking van de stofzuiger te garan deren Gebruik voor de reiniging geen stalen borstels of borstels met harde haren want deze kunnen het filterma teriaal doen scheuren Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verstandelijke lichamelijke en zin tuiglijke beperkingen of met onvoldo ende ervaring of kennis mits ze onder streng toezicht staan en bekend zi...

Страница 10: ...acero o con cerdas duras para la limpieza porque podrían deteriorar los materiales de los filtros Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por perso nasconcapacidadesfísicas sensorialeso mentales reducidas o falta de experien cia o conocimiento siempre y cuando seansupervisadoseinstruidosencuanto al uso seguro del aparato y a los posibles peligros Los niños no deben juga...

Страница 11: ...a a limpeza não utilize escovas de aço ou com cerdas duras pois poderão danificar os materiais dos filtros Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pes soas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com uma ex periência e conhecimentos insuficientes desde que sejam atentamente vigiadas e ensinadas a utilizarem o aparelho de forma segura e consciente d...

Страница 12: ...υρματόβουρτσες ή σκληρές βούρτσες επειδή μπορεί να σχίσουν το υλικό των φίλτρων Επιτρέπετε τη χρήση της συσκευής σε παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και σε άτομα με μειωμένη αντίληψη και περιορισμένες σωματικές ικανότητες ή με ανεπαρκή εμπειρία μόνο εάν επιβλέπονται με προσοχή ή εκπαιδεύονται ώστε να χρησιμοποιούν με ασφάλεια τη συσκευή και γνωρίζουν τους κινδύνους που απορρέουν από τη χρήση της Τα π...

Страница 13: ...mizlik için filtre malzemelerini yırtabilecek çelik veya sert kıllı fırça kullanmayın Bu cihaz dikkatle gözetim altında tutulmaları ve cihazın güvenli bir şekilde kullanımı ve olası risklerle ilgili bilgilen dirilmeleri kaydıyla 8 yaşından büyük çocuklar ve kısıtlı fiziksel algısal veya zihinsel kapasiteye sahip veya deneyim ve bilgiden yoksun kişiler tarafından kullanılabilir Çocuklar cihazla oyn...

Страница 14: ...13 1 2 5 3 4 6 7 8 9 10 Click USO USE UTILISATION GEBRAUCH GEBRUIK UTILIZAÇÃO ΧΡΉΣΗ KULLANIM ...

Страница 15: ...p Tap 19 20 21 OK SVUOTAMENTO EMPTYING VIDAGE ENTLEERUNG LEDIGEN VACIADO ESVAZIAMENTO ΆΔΕΙΑΣΜΑ BOŞALTMA PULIZIA CLEANING NETTOYAGE REINIGUNG REINIGING LIMPIEZA LIMPEZA ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ TEMIZLIK 13 14 15 12 Tap Tap OPEN 18 16 17 OFF Click 11 Tap Tap 19 20 21 OK ...

Страница 16: ...in die Halterung den Hepa Filter gut trocknen lassen NL laat het HEPA filter goed drogen alvorens het weer in de houder te doen ES Deje secar correctamente el filtro Hepa antes devolveracolocarloenelsoporte PTDeixesecarbem o filtro Hepa antes de o reintroduzir no suporte EL Lasciar asciugare bene il filtro HEPA prima di reinserir lo nel supporto TR HEPA filtresini desteğine yeniden takmadan önce i...

Отзывы: