background image

9

ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA 

SEGURIDAD

•  Lea detenidamente el manual de instrucciones. Use el 

aparato únicamente para el uso doméstico, según las 

indicaciones contenidas en este manual y solamente con 

los accesorios incluidos en el equipamiento. El fabricante 

declina cualquier responsabilidad por los daños derivados 

de un uso impropio del aparato, por ejemplo aspiración de 

cascotes, cenizas, etc.

 ¡Peligro de descargas eléctricas!

•  Desenchufe siempre el aparato de la corriente cuando no 

lo use o antes de efectuar cualquier operación de manteni-

miento o limpieza en éste.

•  No intente encender un aparato si éste presenta defectos.

•  No pase el aparato sobre el cable eléctrico para evitar 

estropear el aislamiento. No tire nunca del cable o del apa-

rato para desenchufarlo de la corriente.

•  Durante la limpieza, no sumerja el aparato en el agua.

•  Para las reparaciones, póngase en contacto con el distri-

buidor o con el Centro de Asistencia autorizado, para no 
alterar la eficacia de su aparato ni anular la garantía. 

Si 

el cable de alimentación se estropea, lo 

deberá sustituir el fabricante o su servi-

cio de asistencia técnica para evitar cual-

quier riesgo.

 ¡Atención!

•  Antes de encender el aparato, asegúrese de que los filtros 

necesarios estén colocados en sus alojamientos.

•  Cuando se aspira suciedad muy fina (ejemplo talco, harina) 

habrá que limpiar con más frecuencia el filtro HEPA para 

asegurar un funcionamiento óptimo de la escoba. No uti-

lice cepillos de acero o con cerdas duras para la limpieza 

porque podrían deteriorar los materiales de los filtros. 

•  Este aparato puede ser utilizado por 

niños a partir de los 8 años y por perso-

nas con capacidades físicas, sensoriales o 

mentales reducidas, o falta de experien-

cia o conocimiento, siempre y cuando 

sean supervisados e instruidos en cuanto 

al uso seguro del aparato y a los posibles 

peligros. Los niños no deben jugar con el 

aparato. El usuario no debe permitir que 

niños realicen la limpieza y el manteni-

miento del aparato a no ser que estén 

vigilados.

•  Controle los filtros periódicamente, y si es necesario, cepíl-

lelos o cámbielos.

•  No acerque el orificio de aspiración a ojos, orejas, nariz, 

etc., cuando el aparato esté encendido.

•  No aspire cerillas ni colillas encendidas de cigarrillos.

•  No aspire agua o líquidos.

•  El fabricante podrá modificar los aparatos y la dotación de 

los accesorios sin previo aviso. Se recomienda el uso exclu-

sivo de recambio y partes de accesorios originales para no 

alterar la eficiencia de su aparato ni anular la garantía.

DESCRIPCIÓN

(* solamente en algunos modelos)

A   Empuñadura/mango

B  Botón de desbloqueo/bloqueo mango

C   Agujero para colgar en la pared

D   Recogecable

E   Botón ON/OFF

F*   Regulador de potencia

G  Rejilla de salida del aire

H  Filtro de salida del aire

I   Botón extracción depósito del polvo

J   Indicador del depósito del polvo lleno

K  Asa depósito del polvo

L   Depósito del polvo

M   Boca de aspiración

N   Cable de alimentación

Depósito del polvo

O   Extracción y bloqueo del filtro HEPA

P   Filtro HEPA

Q   Soporte del filtro Hepa

Accesorios

R   Cepillo multifunción

S   Boquilla en forma de lanza

T   Boquilla en forma de “T”

Содержание XL125.20

Страница 1: ...De Longhi Appliances via Seitz 47 31100 Treviso Italia www delonghi com 5719210251 05 14 ...

Страница 2: ...XL125 20 135 20 SCOPA ELETTRICA STICK CLEANER BALAI ÉLECTRIQUE STIELSTAUBSAUGER STEELSTOFZUIGER ESCOBA ELÉCTRICA ASPIRADOR VERTICAL ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE ...

Страница 3: ... Richtlinie 2002 96 EG darf das Gerät nicht über den Hausmüll entsorgt werden sondernmusszumRecyclinganeineroffi ziellen Sammelstelle abgegeben werden Verwerking Krachtens de Europese richtlijn 2002 96 EG mag het apparaat niet samen met het huishoudelijke afval worden verwerkt maar moet het naar een officieel inzamelcentrum gebracht worden Eliminación En cumplimiento de la Directiva Europea 2002 9...

Страница 4: ...3 S T P L Q O A B M K L J I D B D N C E F G H R ...

Страница 5: ...a non utilizzare spazzolini in acciaio o con se toledureinquantopotrebberolacerareimaterialideifiltri Questoapparecchiopuòessereutilizzato da bambini di età compresa dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza a condizio ne che siano attentamente sorvegliate e istruite riguardo l uso in sicurezza dell apparecchio e siano c...

Страница 6: ... use wire or hard bristle brushes to clean the filter as they could damage the material This appliance can be used by children aged from 8 years and above and per sons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experien ce and knowledge if they have been given supervision or instruction concer ning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children...

Страница 7: ...îmer les filtres Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des per sonnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées d expérience et de connaissance à condition qu elles puis sent bénéficier parl intermédiaired une personne responsable de leur sécurité d une surveillance et d instructions préalables concernant l utilisation...

Страница 8: ...arantieren Für die Reinigung keine Stahlbürsten oder Bürsten mit harten Borsten benutzen da dadurch das Material der Filter beschädigt werden könnte DiesesGerätdarfvonKindernab8Jahren und von Personen mit eingeschränkten Kenntnissen hinsichtlich seiner Han dhabung bzw einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane verwendet werden unter der Voraussetzung sie werden überwacht und im sicheren Gebrauch des ...

Страница 9: ...ptimale werking van de stofzuiger te garan deren Gebruik voor de reiniging geen stalen borstels of borstels met harde haren want deze kunnen het filterma teriaal doen scheuren Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verstandelijke lichamelijke en zin tuiglijke beperkingen of met onvoldo ende ervaring of kennis mits ze onder streng toezicht staan en bekend zi...

Страница 10: ...acero o con cerdas duras para la limpieza porque podrían deteriorar los materiales de los filtros Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por perso nasconcapacidadesfísicas sensorialeso mentales reducidas o falta de experien cia o conocimiento siempre y cuando seansupervisadoseinstruidosencuanto al uso seguro del aparato y a los posibles peligros Los niños no deben juga...

Страница 11: ...a a limpeza não utilize escovas de aço ou com cerdas duras pois poderão danificar os materiais dos filtros Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pes soas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com uma ex periência e conhecimentos insuficientes desde que sejam atentamente vigiadas e ensinadas a utilizarem o aparelho de forma segura e consciente d...

Страница 12: ...υρματόβουρτσες ή σκληρές βούρτσες επειδή μπορεί να σχίσουν το υλικό των φίλτρων Επιτρέπετε τη χρήση της συσκευής σε παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και σε άτομα με μειωμένη αντίληψη και περιορισμένες σωματικές ικανότητες ή με ανεπαρκή εμπειρία μόνο εάν επιβλέπονται με προσοχή ή εκπαιδεύονται ώστε να χρησιμοποιούν με ασφάλεια τη συσκευή και γνωρίζουν τους κινδύνους που απορρέουν από τη χρήση της Τα π...

Страница 13: ...mizlik için filtre malzemelerini yırtabilecek çelik veya sert kıllı fırça kullanmayın Bu cihaz dikkatle gözetim altında tutulmaları ve cihazın güvenli bir şekilde kullanımı ve olası risklerle ilgili bilgilen dirilmeleri kaydıyla 8 yaşından büyük çocuklar ve kısıtlı fiziksel algısal veya zihinsel kapasiteye sahip veya deneyim ve bilgiden yoksun kişiler tarafından kullanılabilir Çocuklar cihazla oyn...

Страница 14: ...13 1 2 5 3 4 6 7 8 9 10 Click USO USE UTILISATION GEBRAUCH GEBRUIK UTILIZAÇÃO ΧΡΉΣΗ KULLANIM ...

Страница 15: ...p Tap 19 20 21 OK SVUOTAMENTO EMPTYING VIDAGE ENTLEERUNG LEDIGEN VACIADO ESVAZIAMENTO ΆΔΕΙΑΣΜΑ BOŞALTMA PULIZIA CLEANING NETTOYAGE REINIGUNG REINIGING LIMPIEZA LIMPEZA ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ TEMIZLIK 13 14 15 12 Tap Tap OPEN 18 16 17 OFF Click 11 Tap Tap 19 20 21 OK ...

Страница 16: ...in die Halterung den Hepa Filter gut trocknen lassen NL laat het HEPA filter goed drogen alvorens het weer in de houder te doen ES Deje secar correctamente el filtro Hepa antes devolveracolocarloenelsoporte PTDeixesecarbem o filtro Hepa antes de o reintroduzir no suporte EL Lasciar asciugare bene il filtro HEPA prima di reinserir lo nel supporto TR HEPA filtresini desteğine yeniden takmadan önce i...

Отзывы: