background image

17

16

55° C

131° F

2

1

3

DISPOSAL AND ENVIRONMENTAL PROTECTION/

ΔΙΑ

Θ

ΕΣΗ ΑΠΟΡΡΙΜΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙ

Β

ΑΛΛΟΝΤΟΣ

ENTSORGUNG UND UMWELTSCHUTZ/

SMALTIMENTO E PROTEZIONE AMBIENTALE

ELIMINACIÓN DE DESECHOS Y PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE/

ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS E PROTEÇÃO AMBIENTAL

/

ÁRTALMATLANÍTÁSI ÉS K

Ö

RNYEZETVÉDELMI ELŐÍRÁSOK/

LIKVIDACE ODPADU A OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

UTYLIZACJA I TROSKA O ŚRODOWISKO/

УТИЛИ

З

А

Ц

ИЯ И ОХРАНА ОКРУЖА

ЮЩ

Е

Й

 СРЕДЫ

This appliance complies with the EU Directive 2002/96/EC. Packaging materials and appliance contain recyclable materials. Your appliance contains valuable materials that can be recovered or can be recyclable. 
Separation of the remaining waste materials into different types facilitates the recycling of valuable raw materials. Leave the appliance at a collection point. You can obtain information on disposal from your local 
authorities. 

Nespresso

 is committed to designing and making appliances that are innovative, high-performing and user friendly. Now we are engineering environmental benefits into the design of our new and 

future machine ranges. 

Η συσκευή αυτή είναι σύμφωνη με την Οδηγία ΕΕ 2002/96/EC Τα υλικά συσκευασίας και η συσκευή περιέχουν ανακυκλώσιμα υλικά. Η συσκευή σας περιέχει πολύτιμα υλικά τα οποία μπορούν να 
επαναχρησιμοποιηθούν ή να ανακυκλωθούν. Ο διαχωρισμός των εναπομεινάντων απορριμμάτων σε διαφορετικές κατηγορίες διευκολύνει την ανακύκλωση πολύτιμων πρώτων υλών. Αφήστε τη συσκευή σας σε 
ένα σημείο συλλογής. Πληροφορίες σχετικά με τη διάθεση απορριμμάτων μπορείτε να έχετε από τις τοπικές αρχές. Η 

Nespresso

 είναι αφοσιωμένη στον σχεδιασμό και την κατασκευή μηχανών που διακρίνονται για 

την καινοτομία, τις υψηλές επιδόσεις και τη φιλικότητα στη χρήση. Αυτή τη στιγμή εισάγουμε στοιχεία προστασίας του περι

β

άλλοντος στον σχεδιασμό των νέων και μελλοντικών σειρών μηχανών.

Dieses Gerät entspricht der EU-Richtlinie 2002/96/EG. Verpackungsmaterialien und Geräte enthalten recycelfähige Stoffe. Ihr Gerät enthält wertvolle Materialien, die wiedergewonnen und recycelt werden 
k

ö

nnen. Die Trennung der verschiedenen Abfallmaterialien erleichtert das Recycling des wiederverwertbaren Materials. Bringen Sie das Gerät zu einem Recycling- bzw. Wertstoffhof. Mehr Information 

zur Wiederverwertung erhalten Sie bei Ihren 

ö

rtlichen Beh

ö

rden. 

Nespresso

 hat sich verp

fl

ichtet, Maschinen zu entwickeln, die innovativ, leistungsstark und mit attraktivem Design ausgestattet sind. Nun 

konstruieren wir Maschinen, die die Vorteile für die Umwelt in das Design der neuen und zukünftigen Maschinenserien integriert.

Q

uesto apparecchio è conforme alla direttiva UE 2002/96/CE. I materiali dell

imballaggio e il contenuto dell

apparecchio sono materiali riciclabili. Il Suo apparecchio contiene materiali di valore che possono 

essere recuperati o riciclati. La separazione dei rifiuti rimanenti nei diversi materiali, facilita il riciclo delle materie prime preziose. Lasciare l

apparecchio in un

isola ecologica. Pu

ò

 ottenere maggiori informazioni 

contattando le autorità locali. 

Nespresso

 si è impegnata a progettare e creare apparecchi innovativi, pratici e di facile utilizzo. Stiamo ora introducendo benefici ambientali nel design delle nostre nuove e future 

macchine.

Esta máquina cumple con la Directiva 2002/96/CE. La máquina y su embalaje contienen materiales reciclables. La máquina contiene materiales valiosos que pueden ser recuperados o reciclados. La separación 
de los materiales residuales en distintos tipos facilita el reciclado de las materias primas más valiosas. Deposite la máquina en un punto limpio. Puede obtener la información necesaria de las autoridades locales. 

Nespresso

 mantiene un firme compromiso con el dise

ñ

o y la fabricación de máquinas innovadoras eficaces y fáciles de usar. Ahora integramos beneficios para el medio ambiente en el dise

ñ

o de nuestras nuevas y 

futuras gamas de máquinas.

Esta máquina está em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/EC. A embalagem e a máquina contêm materiais recicláveis. A sua máquina contém materiais de valor que podem ser recuperados ou 
reciclados. A separação de matérias residuais em diferentes tipos facilita a reciclagem de matéria-prima valorizada. Deixe a máquina num ponto de recolha. Pode obter informação sobre eliminação de resíduos 
junto das autoridades locais. A 

Nespresso

 está comprometida em conceber e produzir máquinas inovadoras, de elevado desempenho e de fácil utilização. Atualmente estamos a introduzir benefícios ambientais 

na conceção das nossas novas e futuras gamas de máquinas. 

a)

b)

’

a)

b)

“

”

b)

a)

•

EN

GR

DE

IT

ES

PT

HU

CZ

EN

GR

DE

IT

ES

PT

HU

CZ

PL

RU

PL

RU

6695_NESP_BASIC_PICTO_UM_D_Delonghi_v4.indd   16-17

28.06.13   14:48

Содержание Inissia EN 80.B

Страница 1: ...6695_NESP_BASIC_PICTO_UM_D_Delonghi_v4 indd 1 28 06 13 14 48 ...

Страница 2: ...QUANTITÀ DI ACQUA PROGRAMACIÓN DEL VOLUMEN DE AGUA PROGRAMAÇÃO DO VOLUME DE ÁGUA A VÍZMENNYISÉG BEÁLLÍTÁSA PROGRAMOVÁNÍ OBJEMU VODY PROGRAMOWANIE ILOŚCI WODY ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОБЪЕМА ВОДЫ 10 EMPTYING THE SYSTEM ΑΔΕΙΑΣΜΑ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ SYSTEM ENTLEEREN SVUOTAMENTO DEL SISTEMA VACIAR EL SISTEMA ESVAZIAMENTO DO SISTEMA A RENDSZER KIÜRÍTÉSE VYPUŠTĚNÍ SYSTÉMU OPRÓŻNIANIE SYSTEMU Z WODY ОПУСТОШЕНИЕ СИСТЕ...

Страница 3: ...кновениявозгорания RiskoffatalElectricalShoks Κίνδυνοςηλεκτροπληξίας GefahreinesStromschlages Rischiodiscosseelettrichefatali Peligrodedescargaeléctrica Riscodechoqueelétricofatal Áramütésveszélye Nebezpečíúrazuelektrickýmproudem Zagrożenieporażeniemprądem Рискполученияэлектрическогошока Information Πληροφορίες Information Informazioni Información Informação Információ Informace Informacja Информа...

Страница 4: ...apseleinsatz L areadellecapsuleperde Lazonadelacápsulagotea Perdadeáguapelazonadacápsula Kapszulánálereszt Hlavakávovarunetěsní Głowicaparzącaprzecieka Капсулодержательтечет Nolightindicator Δενυπάρχειφωτεινήένδειξη KeineAnzeigederKontrollleuchten Nessunindicatoreluminosoèacceso Elindicadorluminosonofunciona Semluzes Jelzőknemvilágítanak Kávovarnesvítí Brakwskaźnikaświetlnego Индикаторнегорит ENER...

Страница 5: ...MEIRA UTILIZAÇÃO OU APÓS LONGO PERÍODO DE NÃO UTILIZAÇÃO ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT VAGY HOSSZABB ÜZEMSZÜNET UTÁN PRVNÍ POUŽITÍ NEBO SPUŠTĚNÍ KÁVOVARU PO DELŠÍ DOBĚ NEČINNOSTI PIERWSZE UŻYCIE UŻYCIE PO DŁUGIM OKRESIE NIEUŻYWANIA ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСЛЕ ДЛИТЕЛЬНОГО ПРОСТОЯ COFFEE PREPARATION ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΚΑΦΕ KAFFEEZUBEREITUNG PREPARAZIONE DEL CAFFÈ PREPARACIÓN DE CAFÉ PREPARAÇÃO DE CAF...

Страница 6: ...VÍZMENNYISÉG BEÁLLÍTÁSA PROGRAMOVÁNÍ OBJEMU VODY PROGRAMOWANIE ILOŚCI WODY ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОБЪЕМА ВОДЫ EMPTYING THE SYSTEM ΑΔΕΙΑΣΜΑ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ SYSTEM ENTLEEREN SVUOTAMENTO DEL SISTEMA VACIAR EL SISTEMA ESVAZIAMENTO DO SISTEMA A RENDSZER KIÜRÍTÉSE VYPUŠTĚNÍ SYSTÉMU OPRÓŻNIANIE SYSTEMU Z WODY ОПУСТОШЕНИЕ СИСТЕМЫ EN GR DE IT ES PT HU CZ EN GR DE IT ES PT HU CZ PL RU PL RU 6695_NESP_BASIC_PICTO_U...

Страница 7: ...ÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA OBNOVENÍ VÝROBNÍHO NASTAVENÍ PRZYWRACANIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH СБРОС К ЗАВОДСКИМ НАСТРОЙКАМ Factory settings Εργοστασιακων ρυθμισεων Werkseinstellung zurücksetzen Impostazioni di fabbrica Ajustes programados de fábrica Definições de fábrica Gyári beállítások Výrobní nastavení Ustawienia fabryczne Заводским настройкам DESCALING ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΑΛΑΤΩΝ ENTKALKEN DECALCIFICAZIONE DES...

Страница 8: ...vápenatý Węglanwapnia Карбонадкальция fH 36 18 0 20 10 0 1000 CaCO3 360mg l 180mg l 0mg l fH dH CaCO3 dH Waterhardness 1 Descaleafter 2 Frenchgrade 3 Germangrade 4 Calciumcarbonate 5 Cups 40ml 2000 4000 CLEANING ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ REINIGUNG PULIZIA LIMPIEZA LIMPEZA TISZTÍTÁS ČIŠTĚNÍ CZYSZCZENIE ОЧИСТКА DESCALING ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΑΛΑΤΩΝ ENTKALKEN DECALCIFICAZIONE DESCALCIFICACIÓN DESCALCIFICAÇÃO VÍZKŐMENTESÍTÉS OD...

Страница 9: ...mRecycling bzw Wertstoffhof MehrInformation zurWiederverwertungerhaltenSiebeiIhrenörtlichenBehörden Nespressohatsichverpflichtet Maschinenzuentwickeln dieinnovativ leistungsstarkundmitattraktivemDesignausgestattetsind Nun konstruierenwirMaschinen diedieVorteilefürdieUmweltindasDesignderneuenundzukünftigenMaschinenserienintegriert QuestoapparecchioèconformealladirettivaUE2002 96 CE Imaterialidell i...

Страница 10: ...ccident misuse impropermaintenance ornormalwearandtear Excepttotheextentallowedbyapplicablelaw thetermsofthislimitedwarrantydonot exclude restrictormodify andareinadditionto themandatorystatutoryrightsapplicabletothesaleoftheproducttoyou Ifyoubelieveyourproductisdefective contactDeLonghiforinstructionsonwhereto sendorbringitforrepair Anydefectresultingfromtheusageofnon genuineNespressocapsuleswill...

Страница 11: ...hiposkytujeutohotoproduktuzárukunavadymateriáluaprácepodobudvouletoddatanákupu BěhemtohotoobdobívámspolečnostDeLonghiopravínebonahradí dlevlastníhouvážení jakýkoli vadnýproduktbezjakéhokolinákladuprojehomajitele Náhradníproduktyneboopravenéčástibudoumítzárukupodobuzbyléčástipůvodnízárukynebopodobušestiměsíců podletoho kteréobdobí jedelší Tatoomezenázárukaneplatínavadyzpůsobenénehodou špatnýmpoužív...

Страница 12: ... 26 8001 HU 06 80 2582 80 IT 800 39 20 29 JO 962 79 9 835 835 KW 965 249 22 600 LB 961 5 953 700 LU 8002 26 33 MQ 0800 00 3850 MU 230 206 9401 MA 0801 00 77 02 NL 0800 022 2320 NZ 0800234579 NO 800 87 600 NO 800 87 500 OM 800 71175 PL 800 51 52 53 PT 800 260 260 QA 8000888 RE 0800 222 000 RU 8800 200 00 0 SM MF SX 590 590 871570 SA 8001166612 ZA 0800 63777 3776 ES 900 259 259 SE 0200 456 600 CH 08...

Страница 13: ...EN80 B BY NESPRESSO 6695_NESP_BASIC_PICTO_UM_D_Delonghi_v4 indd 24 28 06 13 14 48 ...

Отзывы: