background image

19

18

A készülék megfelel az EU 2002/96/EK irányelvének. A csomagolóanyagok és a készülék újrahasznosítható anyagokat tartalmaznak. A készülékben javítható vagy újrahasznosítható alkatrészek és anyagok 
vannak. A szelektív hulladékgyűjtés lehetővé teszi ezeknek az anyagoknak az újrahasznosítását. A készüléket juttassa el egy gyűjtőpontra. Az ártalmatlanítás módjáról a helyi illetékes hatóságoktól kaphat 
információkat. A 

Nespresso

 arra t

ö

rekszik, hogy innovatív, csúcsteljesítményű és felhasználóbarát gépeket tervezzen és gyártson. Új készülékeink tervezésekor a k

ö

rnyezetvédelmi szempontokat is figyelembe 

vesszük.

Tento přístroj je vyroben a prodáván v souladu s evropským nařízením EU 2002/96/EC. Obaly i přístroj obsahují recyklovatelné materiály. Váš přístroj je vyroben z hodnotných surovin, které mohou být obnoveny 
nebo recyklovány. Třídění odpadu na jednotlivé druhy usnad

ň

uje recyklaci surovin. Předejte přístroj do sběrného místa. Informace o likvidaci m

ů

žete získat od místních správních orgán

ů

Nespresso

 se zavázalo 

navrhovat a vyrábět přístroje, které jsou inovativní, vysoce výkonné a uživatelsky jednoduché. Nyní zapracováváme do designu všech našich nových a budoucích řad kávovar

ů

 prvky  pro ochranu životního 

prostředí.

Urządzenie wyprodukowano zgodnie z Dyrektywą 2002/96/WE. Opakowanie i samo urządzenie wykonano z materiałów, które mogą zostać poddane procesowi recyklingu. Urządzenie zawiera cenne materiały, 
które nadają się do odzysku i ponownego użycia. Podział materiałów odpadowych na różne rodzaje umożliwia recykling cennych surowców. Należy oddać ekspres do punktu zbiórki takich urządzeń.  
Informacje na temat utylizacji odpadów można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych. 

Nespresso

 pragnie projektować i tworzyć urządzenia innowacyjne, niezawodne i przyjazne dla użytkownika.  

Projekty nowych modeli naszych urządzeń uwzględniają potrzebę ochrony środowiska naturalnego.

Данная кофе-машина соответствует директиве ЕС 2002/96/ЕС. Упаковочный материал и кофе-машина содержат материалы, которые могут быть вторично переработаны. Ваша кофе-машина 
содержит ценные материалы, которые могут быть восстановлены или вторично переработаны. Разделение утилизируемых отходов по типам облегчает повторную переработку ценного сырья. 
Оставьте вашу кофе-машину в пункте сбора. Вы можете получить информацию об утилизации от ваших местных властей. Компания 

Nespresso

 разрабатывает и производит инновационные, 

высокотехнологичные и легкие в обращении кофе-машины. Теперь мы делаем заботу об окружающей среде частью дизайна наших новых и будущих линеек кофе-машин.

DISPOSAL AND ENVIRONMENTAL PROTECTION/

ΔΙΑ

Θ

ΕΣΗ ΑΠΟΡΡΙΜΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙ

Β

ΑΛΛΟΝΤΟΣ

ENTSORGUNG UND UMWELTSCHUTZ/

SMALTIMENTO E PROTEZIONE AMBIENTALE

ELIMINACIÓN DE DESECHOS Y PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE/

ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS E PROTEÇÃO AMBIENTAL

/

ÁRTALMATLANÍTÁSI ÉS K

Ö

RNYEZETVÉDELMI ELŐÍRÁSOK/

LIKVIDACE ODPADU A OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

UTYLIZACJA I TROSKA O ŚRODOWISKO/

УТИЛИ

З

А

Ц

ИЯ И ОХРАНА ОКРУЖА

ЮЩ

Е

Й

 СРЕДЫ

LIMITED WARRANTY/

ΕΓΓΥΗΣΗ

/GEWÄHRLEISTUNG/

GARANZIA

/GARANTÍA/

GARANTIA

/GARANCIA/

ZÁRU

Č

NÍ PODMÍNKY

/

GWARANCJA/

ГАРАНТИЯ

DeLonghi warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. during this period, DeLonghi will either repair or replace, at its discretion, any 
defective product at no charge to the owner. Replacement products or repaired parts will be guaranteed for only the unexpired portion of the original warranty or six months, whichever is greater. This limited 
warranty does not apply to any defect resulting from accident, misuse, improper maintenance, or normal wear and tear. Except to the extent allowed by applicable law, the terms of this limited warranty do not 
exclude, restrict or modify, and are in addition to, the mandatory statutory rights applicable to the sale of the product to you. If you believe your product is defective, contact DeLonghi for instructions on where to 
send or bring it for repair. Any defect resulting from the usage of non-genuine 

Nespresso

 capsules will not be covered by this warranty.

Η DeLonghi παρέχει εγγύηση για το συγκεκριμένο προ

ϊ

όν κατά σφαλμάτων υλικών και εργασιών, για δύο έτη από την ημερομηνία αγοράς. Κατά τη διάρκεια αυτή της περιόδου, η DeLonghi θα επισκευάσει ή θα 

αντικαταστήσει, κατά την κρίση της, οποιοδήποτε ελαττωματικό προ

ϊ

όν, ανεξόδως για τον αγοραστή. Τα αντικατασταθέντα προ

ϊ

όντα ή τα επισκευασμένα μέρη καλύπτονται με εγγύηση, η οποία θα έχει διάρκεια 

τον χρόνο που απομένει από την αρχική εγγύηση ή έξι μήνες, όποιο διάστημα είναι μεγαλύτερο. Η παρούσα περιορισμένη εγγύηση δεν ισχύει για οποιοδήποτε ελάττωμα οφείλεται σε ατύχημα, κακή χρήση, 
ακατάλληλη συντήρηση ή κανονική φθορά. Εκτός από το 

β

αθμό που επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, οι όροι της παρούσας περιορισμένης ευθύνης δεν αποκλείουν, περιορί

ζ

ουν ή τροποποιούν, αλλά 

ισχύουν επιπρόσθετα στα επι

β

ε

β

λημένα νόμιμα δικαιώματα που αφορούν την πώληση του προ

ϊ

όντος σε εσάς. Εάν πιστεύετε ότι το προ

ϊ

όν που έχετε είναι ελαττωματικό, επικοινωνήστε με την DeLonghi για 

οδηγίες σχετικά με το που θα το στείλετε ή θα το φέρετε για επισκευή. Οποιοδήποτε ελάττωμα προκύψει ως αποτέλεσμα της χρήσης μη-γνήσιων καψουλών 

Nespresso

, δεν καλύπτεται από την παρούσα εγγύηση.

DeLonghi gewährt eine Garantie von 2 Jahren ab dem Kauf des Geräts gegen Materialdefekte und Fehler in der handwerklichen Ausführung. Während dieser Zeitspanne wird DeLonghi jedes defekte Produkt 
nach eigenem Ermessen reparieren oder austauschen, ohne Kosten für den Besitzer. Die Austauschprodukte oder reparierten Einzelteile unterstehen der noch verbleibenden Original-Garantiedauer oder 
einer Garantiedauer von sechs Monaten, je nachdem, was länger ist. Diese beschränkte Garantie kommt nicht zur Anwendung bei Beschädigungen, die durch einen Unfall, Missbrauch, unsachgemä

ß

e P

fl

ege 

oder normalem Verschleiss verursacht wurden. Ausgenommen im durch das anwendbare Recht zulässigen Umfang, nehmen die Bestimmungen dieser eingeschränkten Garantie keine Ausschlie

ß

ungen, 

Einschränkungen, Änderungen oder Ergänzungen bezüglich des auf Ihren Maschinenkauf zwingend anwendbaren Rechts vor. Wenn Sie der Meinung sind, dass Ihr Produkt fehlerhaft ist, kontaktieren Sie den 

Nespresso

 Club, um Anweisungen zu erhalten, wohin Sie es senden oder zur Reparatur bringen k

ö

nnen. 

Nespresso

 übernimmt keine Garantie für technische Probleme und Defekte, die durch die Verwendung von 

Nicht-Original 

Nespresso

 Kapseln entstehen.

DeLonghi garantisce questo prodotto contro eventuali difetti di fabbricazione o dei materiali per un periodo di due anni dalla data d

acquisto. Durante tale periodo DeLonghi riparerà o sostituirà gratuitamente, a 

sua discrezione, qualunque prodotto difettoso. I prodotti sostituiti o i componenti riparati saranno garantiti solamente per la parte di garanzia originale non scaduta o per i successivi sei mesi, a seconda di quale 
sia il periodo pi

ù

 lungo. Nei limiti e termini previsti dalla legge vigente, questa garanzia limitata non vale per difetti dovuti a incidenti, uso non corretto, manutenzione inadeguata o normale usura. Le condizioni di 

questa garanzia non escludono, riducono o modificano quanto previsto dalla legge vigente applicabile alla vendita del prodotto al consumatore. In caso si ritenga che il prodotto sia difettoso, si prega di contattare 
DeLonghi che Le indicherà come procedere per la riparazione.

EN

GR

DE

IT

ES

PT

HU

CZ

EN

GR

DE

IT

ES

PT

HU

CZ

PL

RU

PL

RU

6695_NESP_BASIC_PICTO_UM_D_Delonghi_v4.indd   18-19

28.06.13   14:48

Содержание Inissia EN 80.B

Страница 1: ...6695_NESP_BASIC_PICTO_UM_D_Delonghi_v4 indd 1 28 06 13 14 48 ...

Страница 2: ...QUANTITÀ DI ACQUA PROGRAMACIÓN DEL VOLUMEN DE AGUA PROGRAMAÇÃO DO VOLUME DE ÁGUA A VÍZMENNYISÉG BEÁLLÍTÁSA PROGRAMOVÁNÍ OBJEMU VODY PROGRAMOWANIE ILOŚCI WODY ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОБЪЕМА ВОДЫ 10 EMPTYING THE SYSTEM ΑΔΕΙΑΣΜΑ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ SYSTEM ENTLEEREN SVUOTAMENTO DEL SISTEMA VACIAR EL SISTEMA ESVAZIAMENTO DO SISTEMA A RENDSZER KIÜRÍTÉSE VYPUŠTĚNÍ SYSTÉMU OPRÓŻNIANIE SYSTEMU Z WODY ОПУСТОШЕНИЕ СИСТЕ...

Страница 3: ...кновениявозгорания RiskoffatalElectricalShoks Κίνδυνοςηλεκτροπληξίας GefahreinesStromschlages Rischiodiscosseelettrichefatali Peligrodedescargaeléctrica Riscodechoqueelétricofatal Áramütésveszélye Nebezpečíúrazuelektrickýmproudem Zagrożenieporażeniemprądem Рискполученияэлектрическогошока Information Πληροφορίες Information Informazioni Información Informação Információ Informace Informacja Информа...

Страница 4: ...apseleinsatz L areadellecapsuleperde Lazonadelacápsulagotea Perdadeáguapelazonadacápsula Kapszulánálereszt Hlavakávovarunetěsní Głowicaparzącaprzecieka Капсулодержательтечет Nolightindicator Δενυπάρχειφωτεινήένδειξη KeineAnzeigederKontrollleuchten Nessunindicatoreluminosoèacceso Elindicadorluminosonofunciona Semluzes Jelzőknemvilágítanak Kávovarnesvítí Brakwskaźnikaświetlnego Индикаторнегорит ENER...

Страница 5: ...MEIRA UTILIZAÇÃO OU APÓS LONGO PERÍODO DE NÃO UTILIZAÇÃO ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT VAGY HOSSZABB ÜZEMSZÜNET UTÁN PRVNÍ POUŽITÍ NEBO SPUŠTĚNÍ KÁVOVARU PO DELŠÍ DOBĚ NEČINNOSTI PIERWSZE UŻYCIE UŻYCIE PO DŁUGIM OKRESIE NIEUŻYWANIA ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСЛЕ ДЛИТЕЛЬНОГО ПРОСТОЯ COFFEE PREPARATION ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΚΑΦΕ KAFFEEZUBEREITUNG PREPARAZIONE DEL CAFFÈ PREPARACIÓN DE CAFÉ PREPARAÇÃO DE CAF...

Страница 6: ...VÍZMENNYISÉG BEÁLLÍTÁSA PROGRAMOVÁNÍ OBJEMU VODY PROGRAMOWANIE ILOŚCI WODY ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОБЪЕМА ВОДЫ EMPTYING THE SYSTEM ΑΔΕΙΑΣΜΑ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ SYSTEM ENTLEEREN SVUOTAMENTO DEL SISTEMA VACIAR EL SISTEMA ESVAZIAMENTO DO SISTEMA A RENDSZER KIÜRÍTÉSE VYPUŠTĚNÍ SYSTÉMU OPRÓŻNIANIE SYSTEMU Z WODY ОПУСТОШЕНИЕ СИСТЕМЫ EN GR DE IT ES PT HU CZ EN GR DE IT ES PT HU CZ PL RU PL RU 6695_NESP_BASIC_PICTO_U...

Страница 7: ...ÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA OBNOVENÍ VÝROBNÍHO NASTAVENÍ PRZYWRACANIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH СБРОС К ЗАВОДСКИМ НАСТРОЙКАМ Factory settings Εργοστασιακων ρυθμισεων Werkseinstellung zurücksetzen Impostazioni di fabbrica Ajustes programados de fábrica Definições de fábrica Gyári beállítások Výrobní nastavení Ustawienia fabryczne Заводским настройкам DESCALING ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΑΛΑΤΩΝ ENTKALKEN DECALCIFICAZIONE DES...

Страница 8: ...vápenatý Węglanwapnia Карбонадкальция fH 36 18 0 20 10 0 1000 CaCO3 360mg l 180mg l 0mg l fH dH CaCO3 dH Waterhardness 1 Descaleafter 2 Frenchgrade 3 Germangrade 4 Calciumcarbonate 5 Cups 40ml 2000 4000 CLEANING ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ REINIGUNG PULIZIA LIMPIEZA LIMPEZA TISZTÍTÁS ČIŠTĚNÍ CZYSZCZENIE ОЧИСТКА DESCALING ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΑΛΑΤΩΝ ENTKALKEN DECALCIFICAZIONE DESCALCIFICACIÓN DESCALCIFICAÇÃO VÍZKŐMENTESÍTÉS OD...

Страница 9: ...mRecycling bzw Wertstoffhof MehrInformation zurWiederverwertungerhaltenSiebeiIhrenörtlichenBehörden Nespressohatsichverpflichtet Maschinenzuentwickeln dieinnovativ leistungsstarkundmitattraktivemDesignausgestattetsind Nun konstruierenwirMaschinen diedieVorteilefürdieUmweltindasDesignderneuenundzukünftigenMaschinenserienintegriert QuestoapparecchioèconformealladirettivaUE2002 96 CE Imaterialidell i...

Страница 10: ...ccident misuse impropermaintenance ornormalwearandtear Excepttotheextentallowedbyapplicablelaw thetermsofthislimitedwarrantydonot exclude restrictormodify andareinadditionto themandatorystatutoryrightsapplicabletothesaleoftheproducttoyou Ifyoubelieveyourproductisdefective contactDeLonghiforinstructionsonwhereto sendorbringitforrepair Anydefectresultingfromtheusageofnon genuineNespressocapsuleswill...

Страница 11: ...hiposkytujeutohotoproduktuzárukunavadymateriáluaprácepodobudvouletoddatanákupu BěhemtohotoobdobívámspolečnostDeLonghiopravínebonahradí dlevlastníhouvážení jakýkoli vadnýproduktbezjakéhokolinákladuprojehomajitele Náhradníproduktyneboopravenéčástibudoumítzárukupodobuzbyléčástipůvodnízárukynebopodobušestiměsíců podletoho kteréobdobí jedelší Tatoomezenázárukaneplatínavadyzpůsobenénehodou špatnýmpoužív...

Страница 12: ... 26 8001 HU 06 80 2582 80 IT 800 39 20 29 JO 962 79 9 835 835 KW 965 249 22 600 LB 961 5 953 700 LU 8002 26 33 MQ 0800 00 3850 MU 230 206 9401 MA 0801 00 77 02 NL 0800 022 2320 NZ 0800234579 NO 800 87 600 NO 800 87 500 OM 800 71175 PL 800 51 52 53 PT 800 260 260 QA 8000888 RE 0800 222 000 RU 8800 200 00 0 SM MF SX 590 590 871570 SA 8001166612 ZA 0800 63777 3776 ES 900 259 259 SE 0200 456 600 CH 08...

Страница 13: ...EN80 B BY NESPRESSO 6695_NESP_BASIC_PICTO_UM_D_Delonghi_v4 indd 24 28 06 13 14 48 ...

Отзывы: