DeLonghi DCP707 Скачать руководство пользователя страница 12

12

viande que des légumes. Cette opération préalable n’est pas indispensable néanmoins.

5 Ne soulevez pas le couvercle plus que nécessaire lors de la cuisson sous peine de dissiper

la chaleur et d’évaporer le liquide. Suivant le nombre d’ouvertures du couvercle et leur

durée, il peut être nécessaire de rajouter 20 à 30 minutes au temps de cuisson.

6 La cuisson doit toujours avoir lieu dans le récipient prévu à cette fin. Ne placez pas les ali-

ments directement au fond du socle.

7  Ne plongez jamais le récipient de cuisson chaud dans de l’eau froide et ne versez jamais

de l’eau bouillante dans un récipient de cuisson vide et froid. Si le récipient de cuisson est

soumis à de brusques changements de température, il risque de se fissurer.

8 Après quelques mois d’utilisation, il est possible que le vernis du récipient de cuisson se

craquelle : il s’agit d’un phénomène courant au niveau du grès verni. Ce phénomène n’af-

fecte cependant pas les performances de la cocotte mijoteuse.

9  Si vous adaptez des recettes fondées sur une cuisson traditionnelle, il est possible que vous

deviez réduire alors la quantité de liquide utilisé. La cuisson dans une cocotte mijoteuse

n’entraîne pas une évaporation de liquide aussi rapide que lors de la cuisson traditionnelle

bien qu’une certaine quantité de liquide soit requise pour assurer le transfert de chaleur.

10  Ne remplissez jamais la cocotte mijoteuse à plus des deux tiers de sa contenance.

11 Des produits laitiers, tels que de la crème, de la crème fraîche ou du yaourt, doivent être

ajoutés en fin de cuisson pour empêcher qu’ils ne tournent.

12 Les légumes surgelés, tels que les petits pois, doivent être décongelés et ajoutés au cours de

la dernière 1/2 heure ou de la dernière heure de cuisson. 

Cela permet d’assurer le maintien de la couleur et de la texture des légumes, et de la

température du récipient de cuisson.

13 Pour des résultats optimaux, recouvrez les ingrédients de liquide.

14 Retirez l’excès de graisse de la viande.

15 Lors de la cuisson de morceaux entiers, assurez-vous qu’ils sont bien placés dans le réci-

pient de cuisson et ajoutez toujours du liquide. Retournez-les en cours de cuisson.

16 L’utilisation d’un bouillon chaud accélère la cuisson.

17 Pour épaissir la sauce, etc., mélangez de la farine de maïs à un peu d’eau froide de

manière à former une pâte lisse. Ajoutez le mélange au contenu du récipient vers la fin de

la cuisson. Recouvrez et faites cuire encore un peu jusqu’à ce que le jus frémisse et s’épais-

sisse.

18 Veuillez noter que des éclaboussures peuvent se produire autour du couvercle.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Avant de nettoyer l’appareil, veillez à le mettre hors tension, à le débrancher et à le laisser

refroidir.

SOCLE

Nettoyez la partie extérieure de la cocotte mijoteuse à l’aide d’un chiffon humide et séchez-la. 

Ne plongez jamais le socle dans l’eau.

COUVERCLE ET RÉCIPIENT DE CUISSON

Lavez le couvercle et le récipient de cuisson dans de l’eau savonneuse chaude, rincez-les et

séchez-les bien. Les aliments collés à l’intérieur du récipient peuvent en être retirés à l’aide

d’une brosse à poils doux.

Le récipient de cuisson et le couvercle peuvent être mis au lave-vaisselle.

RECETTES

Les durées sont uniquement données à titre indicatif. Veillez à ce que les aliments soient bien

cuits et très chauds avant de servir. La modification des quantités peut également affecter les

durées de cuisson.

Содержание DCP707

Страница 1: ...a com for a list of service centers near you U S Only Enregistrez ce produit en ligne et recevez un num ro gratuit de Cook s Illustrated Visitez www delonghiregistration com Visitez www delonghiusa co...

Страница 2: ...vercle 2 r cipient de cuisson 3 socle 4 poign es 5 affichage 6 bouton de r glage lev High 7 bouton de r glage mod r Low 8 bouton de maintien au chaud Warm 9 bouton d augmentation du programmateur 10 b...

Страница 3: ...their safety 21 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 22 Only use the appliance for its intended domestic use De Longhi will not accept any liability if the...

Страница 4: ...the screen and a dash will appear next to the selected cooking mode Cooking and the timer countdown will begin indicated by the decimals flashing The timer will countdown in 1 minute increments Note i...

Страница 5: ...efficiency of the slow cooker 9 If you are adapting recipes from conventional cooking you may need to reduce the amount of liquid used In slow cooking liquid does not evaporate as quickly as with con...

Страница 6: ...n steak cut into 1 in 2 5cm cubes 2 medium potatoes each cut into eight pieces 1 large onion cut into eight pieces 2 3 carrots cut into 3 4 in 2 cm in thick pieces 1 1 4 cups 300ml beer 1 cup 230ml be...

Страница 7: ...ng tarragon and add to the cooking pot Serve immedia tely BAKED APPLES 3 Cooking apples choose ones of a suitable size to fit inside the cooking pot 2 3 cup 75g mixed dried fruit 1 2 level tsp 2 5ml c...

Страница 8: ...arising out of any breach of contract or breach of this warranty are not recoverable under this war ranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so...

Страница 9: ...e cuisson fourni 18 N utilisez pas l appareil en ext rieur 19 Utilisez exclusivement le couvercle fourni pour couvrir le r cipient de cuisson 20 Cet appareil n est pas destin tre utilis par des person...

Страница 10: ...ident Le r gime lectrique de la cafeti re est inscrit sur le panneau inf rieur de l appareil Cet appareil poss de une fiche polaris e une branche est plus large que l autre titre de s curit cette fich...

Страница 11: ...indicatif et varient en fonction du type d ingr dient cuisin et des quantit s utilis es Le r glage mod r low permet de faire cuire progressivement les aliments au cours de la journ e La cuisson dure...

Страница 12: ...ournent 12 Les l gumes surgel s tels que les petits pois doivent tre d congel s et ajout s au cours de la derni re 1 2 heure ou de la derni re heure de cuisson Cela permet d assurer le maintien de la...

Страница 13: ...de cuisson puis faites cuire sur le r glage High lev pendant 5 1 2 heures environ ou sur le r glage Low faible pendant 7 8 heures environ M langez la farine de ma s avec un peu d eau froide pour obten...

Страница 14: ...l aide d un couteau pointu faites une incision dans la peau tout autour du milieu de cha que pomme Placez les pommes dans le r ci pient de cuisson M langez les fruits la can nelle et le sucre Rempliss...

Страница 15: ...clusion ou la limitation des domma ges int r ts directs ou indirects Par cons quent la limitation ci dessus peut ne pas s appliquer vous Comment faire r parer l appareil Si des r parations s av rent n...

Страница 16: ...con el aparato 22 Utilice este aparato nicamente para el uso dom stico al que est destinado DeLonghi no se har cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso inadecuado o si no se si...

Страница 17: ...i n seleccionado La cocci n y el temporizador de cuenta atr s empezar n indicado por los decimales parpadeantes El temporizador empezar la cuenta atr s en incrementos de 1 minuto Nota Si no se selecci...

Страница 18: ...e uso el esmalte de la olla puede agrietarse esto es com n en la cer mica de gres esmaltada y no afectar a la eficacia de la olla de cocci n lenta 9 Si est adaptando recetas de la cocina tradicional p...

Страница 19: ...ec sin grasa para estofado cortado en dados de 2 5 cm 2 patatas medianas cada una cortada en ocho trozos 1 cebolla grande cada una cortada en ocho trozos trozos 2 3 zanahorias cortadas en trozos de 2...

Страница 20: ...uepan bien en la olla 75 g de frutos secos mezclados 2 5 ml de canela 25 g de az car moreno 75 ml de agua fr a Lave y quite el coraz n a las manzanas luego con un cuchillo afilado haga un corte en la...

Страница 21: ...n algunos estados no se permiten exclusiones ni limitaciones de los perjuicios reconoci dos por una garant a por lo cual las limitaciones mencionadas podr an ser no v lidas en su caso particu lar Obte...

Страница 22: ...cante nacional importador o comercializador responsable respectivo Para hacer efectiva la garant a o si se necesitan reparaciones o refacciones componentes combustibles y accesorios llame con su garan...

Страница 23: ...322 3848 De Longhi Canada Inc 6150 McLaughlin Road Mississauga Ontario L5R 4E1 Canada 1 888 335 6644 Fiducia Italiana S A de C V Pestalozzi 814 Col Del Valle Del Benito Juarez M xico D F 03100 tels 5...

Отзывы: