background image

8

•  Release the filter support from its slot by pulling it upwards 

(fig. 1).

•   Remove the Antichlorine filter from the plastic sachet and 

rinse it under a running tap (fig. 2).

•   Open the filter support and carefully put the filter in place 

as shown in fig. 2. 

•   Close the filter container carefully (fig. 2), and reposition it 

in its slot, pushing it firmly downwards. 

•   The Antichlorine filter should be replaced after 80 cycles, and 

at least after every 6 months of operation.

6.  FIRST USE

When using the appliance 

for the first time

, all the accessories 

and the internal circuits must be washed as follows:
•  DRIP COFFEE MAKER: Make at least two carafes of coffee 

without using ground coffee.

•  ESPRESSO MAKER: Make at least four cappuccinos without 

using ground coffee and using water instead of milk.

7.  PREPARATION OF DRIP COFFEE 

7.1  Setting the clock

When the coffee machine is connected to the outlet for the first 
time, “AM 0:00” will flash on the display.
To set the time, proceed as follows:
1.   Press the “hour” button (Fig. 3) for about 2 seconds until 

the number of hours on the display begins to increase.

2.   Before the display stops flashing (about 5 seconds), set the 

hour by pressing the “hour” button repeatedly.

3.   Set the minutes by pressing the “min” button (Fig. 3) re-

peatedly. (To speed up the operation, hold the button 
down.)

4.   After setting the time, wait 5 seconds. When the display 

stops flashing, the time set is stored. 

 

To reset the time, press the HOUR button for about 2 sec-
onds, and then follow the procedure as described starting 
from point 2. 

Please note: 

In the event of a temporary power failure, the 

time set does not remain stored in the memory.

7.2  Programming the automatic start (AUTO 

BUTTON)

The appliance can be programmed to make drip coffee automat-
ically. First, make sure that the time is set correctly. 
To set the delayed start (i.e. the time you want the coffee to be 
made), proceed as follows:
1.   Press the AUTO button (Fig. 4) for about 2 seconds until 

0:00 flashes on the display.

2.   Before the display stops flashing (about 5 seconds), set the 

desired hour by pressing the “hour” button repeatedly.

3.  Set the minutes by pressing the “min” button repeatedly.
4.   After 5 seconds, the display will stop flashing and the pro-

grammed time will be stored.

5.  After you have programmed the machine as described 

above, just press the AUTO button to have coffee made at 
the time set (the AUTO indicator light will illuminate). 

Please note:

•  If you want to change the start time after it has been set, 

press the AUTO button for about 2 seconds and then set a 
new time as described starting from point 2. 

•  Keep in mind that at the time set, the appliance will start 

to make drip coffee only. The espresso maker does not 
come on.

7.3  Length of warming time (Automatic shut-

off time)

The appliance is factory-set to keep the coffee warm for two 
hours after startup.
However, this setting can be changed as follows:
1.   Press the ON/OFF button (Fig. 5) for about 2 seconds until 

0:00 flashes on the display.

2.   Modify the time by repeatedly pressing the HOUR button 

(and also the MIN button if required).

3.   After setting the time, wait 5 seconds. When the display 

stops flashing, the time will be stored.

Please note:

 If 0:00 is set, the appliance switches off. (You can 

set a time within 1 minute and 11hours and 59 minutes).

7.4  “1-4” cups button

You can enhance the flavor of your coffee by pressing the “1-
4” button after the “ON/OFF” button.  This feature activates a 
unique brewing process, slowly releasing water into the filter 
basket;  saturating coffee grounds a little at a time extracting 
the best flavor and aroma from your coffee. 
To activate, press the “1-4” button (fig. 6); the light on the but-
ton will illuminate.  
Press the button again to turn the selection off. 
Do not use this button if brewing an entire carafe of coffee.
You can select this function even when using the auto function.

7.5  Making drip coffee

•  Open the filter-holder door, rotating it towards the right 

(fig. 7).

•   Fill the carafe to the level indicator relative to number of 

cups of coffee you wish to prepare, taking care not to ex-
ceed the MAX level of 10 cups (fig. 8), otherwise, in order 
to not overfill the machine, the excess water will spill out 
from the back of the unit.

Содержание BCO43X

Страница 1: ...Conservez cette notice Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de r paration proches de chez vous CARACT RISTIQUES LECTRIQUES 115V 60 Hz 1500W CAFETERA Repase y guarde estas instruc...

Страница 2: ...2 EN FR ES page 6 pag 15 p g 24...

Страница 3: ...3 A1 A2 A3 A5 A8 A13 A9 A6 A7 A4 C8 B1 B4 B5 B9 B2 B3 C4 C5 C6 C1 C2 C3 C8 C7 C7 B6 B8 B7 A14 A11 A10 A12...

Страница 4: ...4 11 1 2 8 9 10 13 12 15 14 16 7 3 4 10 MAX 1 2 7 30 7 30 5 6...

Страница 5: ...5 17 18 19 21 23 24 26 29 30 32 20 22 25 31 28 27 Adjustable Capuccino system...

Страница 6: ...accessory to be used exclusively with this appliance Never use it on a cooking surface B Do not set the hot container on a damp or cold surface C Do not use the carafe if it is cracked or the handle...

Страница 7: ...chlorine in the water To install the filter proceed as follows 3 SAFETY WARNINGS This appliance is designed to make coffee and hot drinks Use with care to avoid scalds from the water and steam jets or...

Страница 8: ...conds setthe desired hour by pressing the hour button repeatedly 3 Set the minutes by pressing the min button repeatedly 4 After 5 seconds the display will stop flashing and the pro grammed time will...

Страница 9: ...steam to be given off when removing the filter holder 8 2 How to make espresso coffee using pre ground coffee 1 After preheating the appliance and filter holder as de scribed in the previous paragrap...

Страница 10: ...reamy frothy appearance For a creamier froth immerse the cappuccino maker in the milk and move the container with slow up down movements 8 When the required temperature the ideal is 60 C 140 F and fro...

Страница 11: ...filter holder Remove the filter cap fig 29 by unscrewing in the direc tion indicated by the arrow on the cap Remove the frother from the container by pushing it from the cap end fig 30 Remove the gas...

Страница 12: ...er water until the tank is completely empty 8 Repeat operations 6 and 7 again Repairofdamagetothecoffeemakercausedbyscaleisnotcov ered by the guarantee unless descaling is performed regularly as descr...

Страница 13: ...k The tank is not correctly in place and the valve on the bottom is not open Press the tank down lightly to open the valve on the bottom The espresso coffee is cold The espresso coffee OK light was no...

Страница 14: ...er cannot be attached to the appliance Too much coffee has been placed in the filter Use the measure supplied and make sure youareusingthecorrectfilterforthetype of preparation No milk froth is formed...

Страница 15: ...utilice nunca en una superficie de cocci n B No utilice el recipiente caliente en superficies h medas o fr as C No utilice la jarra si est rasgada o si su asa no se encuentra lo suficientemente ajusta...

Страница 16: ...enidamente antes deinstalaryutilizarelartefacto Estaesla nicamanera de garantizar resultados ptimos y seguridad m xima para el usuario 3 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Este artefacto est dise ado para prep...

Страница 17: ...rectamenteconfigurada Paraconfigurareliniciocon demora es decir la hora en que usted desea que se prepare el caf siga los siguientes pasos 1 Presioneelbot nAUTO Fig 4 duranteaproximadamente2 segundos...

Страница 18: ...ido B3 se enciende 2 Retire el filtro del soporte del filtro fig 13 Aseg rese de que la proyecci n est correctamente insertada en la ranu ra Coloque el soporte del filtro con el filtro en el aparato f...

Страница 19: ...nte 5 C 4 Solo modelos con cappuccinatore ajustable Aseg rese que el manguito del cappuccinatore est en posici n CAPPUCCINO ycoloqueelrecipientequecontienelaleche bajo el capuchinador 5 Espere hasta q...

Страница 20: ...rtarlo en el tubo de vapor 7 Reemplace el capuchinador empujando hacia arriba y gi rando hacia la derecha 12 AGUA CALIENTE 1 PulseelinterruptorON OFF fig 12 paraencenderelapa rato La luz de alimentaci...

Страница 21: ...para encender el apa rato La luz de alimentaci n se enciende 3 Aseg rese de que el soporte del filtro no est enganchado y coloque un recipiente debajo de la salida del hervidor 4 Presione el bot n y...

Страница 22: ...vamente ruidoso El dep sito de agua est vac o Llene el dep sito El dep sito no est correctamente en su lugar y la v lvula en la parte inferior no est abierta Pulse el dep sito ligeramente hacia abajo...

Страница 23: ...ee makers only and make sure it is not too damp El tipo equivocado de caf premolido se est utilizando Utiliceuntipodiferentedecaf premolido El soporte del filtro no se puede conectar al aparato Se col...

Страница 24: ...De Longhi Appliances via Seitz 47 31100 Treviso Italia www delonghi com 5713243091_00_ 0319 Printed in China...

Страница 25: ...ge autre que celui pr vu Cet quipement doit tre utilis pour l usage domestique uniquement Tout autre usage est consid r comme inappropri et donc dangereux Pour les machines avec des carafes en verre A...

Страница 26: ...spresso C4 Tasse mesurer le caf scell C5 Filtre permanent C6 Bouilloire caf filtre C7 Filtre adoucisseur pour le r servoir d eau espresso uni quement pour certains mod les C8 Filtre anti chlore Lire c...

Страница 27: ...er 2 Avantquel crand affichagenecessedeclignoter environ 5 secondes configurer l heure en appuyant sur le bouton HEURE r p titivement 3 Configurer les minutes en appuyant sur le bouton MIN Fig 3 r p t...

Страница 28: ...um e le caf dans la bouilloire est maintenu une temp rature ad quate Pour teindre la machine appuyez le bouton ON OFF 8 PR PARATION DE L ESPRESSO Avant la premi re utilisation il faut laver tous les a...

Страница 29: ...r le containeur d peu pr s 3 5 oz 100 grammes de lait pour chaque cappuccino pr parer Pour s lectionner la taille du conteneur prendre en compte que le volume de lait augmentera de 2 ou 3 fois Veuille...

Страница 30: ...vec de l eau chaude 5 V rifier que les deux trous indiqu s par les fl ches dans la fig 28 ne soient pas bloqu s Si n cessaire les nettoyer avec une aiguille Tous les mod les 6 Repositionnerlabuse l ea...

Страница 31: ...CATION 14 1 D calcification de la section Espresso Il est recommand d effectuer la d calcification de la machine apr s environ 200 caf s Nous recommandons l utilisation de l outil de d tartrage De Lon...

Страница 32: ...rte filtre sont obs tru s Nettoyer les coulements La pompe produit du bruit Le r servoir d eau est vide Remplir le r servoir Le r servoir n est pas bien ins r et la valve en bas n est pas ouverte Appu...

Страница 33: ...quantit de caf est trop grande Diminuer la quantit de caf La chaudi re espresso est bloqu e Nettoyer comme indiqu dans le cha pitre Nettoyage de la chaudi re es presso Le caf moulu est trop fin ou mou...

Отзывы: