background image

12

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

-

Bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken, überprüfen Sie bitte, ob die Netzspannung

Ihrer Wohnung mit dem am Gerät angegebenen Wert übereinstimmt, und dass die Steckdo-

se und die Stromanschlussleitung die erforderliche Leistung aufweisen.

-

Einige Modelle haben keinen Stecker. Wenden Sie sich bitte für den Anschluss an das Strom-

netz ausschließlich an qualifiziertes Fachpersonal.

-

DIESES GERÄT ENTSPRICHT DER RICHTLINIE 89/336/EWG UND DEM MINISTERIALDEK-

RET 496/92 ÜBER DIE FUNKENTSTÖRUNG

INSTALLATION

Das Gerät darf nur in senkrechter Stellung benutzt werden.

Modelle mit Handtuchstange (Mod. A)

Diese Modelle können nur mit Wandbefestigung benutzt werden; für die Installation wie folgt

vorgehen:

Falls das Gerät in einem Badezimmer verwendet werden sollte, muss es wie in Abb. 6 dargestellt

installiert werden, um Gefahren zu vermeiden. Bei der Installation in einem anderen Raum bitte

die in Abb. 7 angegebenen Mindestabstände einhalten.

Der Wandmontagekit umfasst:

1 Bügel

2 x Schrauben

2 x Dübel (0,6x30)

Zur Installation wie folgt vorgehen:

1. Den auf der Rückwand montierten Bügel entfernen, indem Sie ihn nach unten herausziehen.

2. Wählen Sie den geeigneten Installationsort für das Gerät, wobei darauf zu achten ist, dass:

a.nach erfolgter Installation sowohl der Netzstecker als auch die Steckdose einfach zu erre-

ichen sind. 

b. weder die Stromkabel noch die anderen Leitungen beschädigt sind

c. Vorhänge oder anderes entflammbares Material weit ab vom Gerät entfernt sind.

Beachten Sie die in Abb. 6 angegebenen Mindestabstände.

3. Bevor Sie die Löcher in die Wand bohren, die genauen Punkte, wie in Abb. 2 dargestellt,

markieren.

4. Für Backsteinwände eine 6 mm Zementbohrspitze benutzen, die Löcher bohren und die mit-

gelieferten Dübel einsetzen. (Für Gipskartonwände oder sonstige Wandbekleidungen sollten Sie

die Holzstreben ausfindig machen und 6er Holzschrauben direkt ins Holz schieben oder spezifis-

che Befestigungen verwenden). Für andere Wandarten wenden Sie sich bitte an einen Fachmann. 

5. Befestigen Sie mit den 2 mitgelieferten Schrauben den Bügel (Abb. 2)

Dann das Gerät in den oberen und unteren Haken des Bügels einhängen und das Gerät leicht

nach unten drücken.

2.Modelle mit Sockel (Mod. B)

Die mit Sockel (

H

) ausgestatteten Modelle können entweder in tragbarer Ausführung mit dem

Sockel oder als Wandinstallation benutzt werden, wofür hier der Sockel natürlich nicht benutzt

wird. Zum Entfernen des Sockels (

H

) die beiden auf der Rückseite des Unterbaus angebrachten

Flügel andrücken, gleichzeitig den Heizlüfter nach vorne schieben und das Gerät anheben.

Die beiden Flügel sind mit der Schrift “PUSH” (Abb. 4/5) gekennzeichnet. Wenn Sie den Hei-

zlüfter hingegen an der Wand befestigen möchten, gehen Sie entsprechend den Anleitungen

für die Modelle mit Handtuchstange vor.

BETRIEB UND GEBRAUCH

1. Überprüfen Sie bitte, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie den Netzstecker in die

Steckdose stecken.

2.  Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Thermostat (

E

) auf die höchste Stellung und den

Funktionswählschalter (

C

) auf eine der folgenden Positionen stellen:      /

1/2

.

-

Sommerbetrieb (nur Lüftung): 

Den Drehknopf des Funktionswählschalters

(C) 

auf Position 

drehen.

-

Heizbetrieb auf Mindestleistungsstufe:

Den Funktionswählschalter 

(C) 

auf Position

„1“

drehen. Die rote Kontrolllampe leuchtet auf. 

-

Heizbetrieb auf Höchstleistungsstufe: 

Den Funktionswählschalter

(C) 

auf Position

„2“ 

drehen.

-

Ausschalten des Gerätes:

Den Funktionswählschalter auf Position “

” drehen.

Thermostatregelung  (E)

Sobald die gewünschte Raumtemperatur erreicht worden ist, den Thermostat langsam gegen den

Uhrzeigersinn drehen, bis die Kontrolllampe erlischt. Nicht weiter drehen. 

Die auf diese Weise eingestellte Temperatur wird dann durch den Thermostat automatisch ger-

gelt und konstant gehalten.

FROSTSCHUTZ

Mit dem Thermostat auf Mindeststellung     und dem Funktionswählschalter auf Position 2 hält

das Gerät die Raumtemperatur konstant auf etwa 5°C und verhindert so bei minimalem Energie-

verbrauch die Frostgefahr.

D

Содержание A-malli

Страница 1: ...ATOR TERMOWENTYLATOR TERMOVENTILATOR VENTILACIJSKA GRIJALICA TERMOVENTIALTOR 10 ISTRUZIONI D USO INSTRUCTION MODE D EMPLOI BEDIENUNSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZINGEN INSTRUCCIONES PARA EL USO INSTRU ES D...

Страница 2: ...il a replace ment fuse cover can be obtained from your nearest electrical dealer The colour of the correct replacement fuse cover is that as marked on the base of the plug B If your appliance is not f...

Страница 3: ...C E G D F C E G D H M Mo od d A A A A malli fig 1 1 1 kuva 1 sl 1 fig 2 2 2 kuva 2 sl 2 fig 3 3 3 kuva 3 sl 3 fig 4 4 4 kuva 4 sl 4 fig 5 5 5 kuva 5 sl 5 M Mo od d B B B B B B malli 1 2 3 4 5...

Страница 4: ...uporte para toalha de m os s para os modelos A G Temporizador se previsto H Pedestal s para modelos B BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT C Functieselectieknop D Controlelampje E Omgevingsthermostaat F Hand...

Страница 5: ...odelele B OPIS URE AJA C Dugme za odabir funkcija D Kontrolna lampica E Termostat prostora F Ru ka za su enje ru nika samo za modele A G Tajmer kod nekih modela H Postolje samo kod modela B OPIS APARA...

Страница 6: ...delle viti da legno da 6 direttamente nel legno o di usare fissaggi specifici Per qualsiasi altro tipo di parete chiedere il consiglio di uno specialista 5 Fissare la staffa con le 2 viti in dotazion...

Страница 7: ...tilizzare l apparecchio nelle immediate vicinanze di doccie vasche da bagno o pisci na etc tuttavia se installato in bagno rispettare le distanze previste in fig 6 Non coprire l apparecchio durante il...

Страница 8: ...mm wood screws directly into the wood or use specific anchors For any other type of wall seek the advice of a specialist 5 Fix the bracket with the two screws provided fig 2 Attach the appliance to t...

Страница 9: ...led in the bath room respect the distances shown in fig 6 Do not cover the appliance when in operation as this could cause a fire risk The heater must be positioned at least 50 cm from furniture walls...

Страница 10: ...ifiques Pour tout autre type de mur demandez conseil un sp cialiste 5 Fixez le support en utilisant les vis fournies fig 2 Ensuite passez l appareil dans les crochets sup rieur et inf rieur du support...

Страница 11: ...ition verticale vitez d utiliser l appareil proximit de douches baignoires piscines etc Mais s il est install dans la salle de bains respectez les distances indiqu es fig 6 Ne couvrez pas l appareil e...

Страница 12: ...t ins Holz schieben oder spezifis che Befestigungen verwenden F r andere Wandarten wenden Sie sich bitte an einen Fachmann 5 Befestigen Sie mit den 2 mitgelieferten Schrauben den B gel Abb 2 Dann das...

Страница 13: ...gegebenen Abst nde befolgen Das Ger t w hrend seines Betriebs nicht abdecken da es sich entz nden k nnte Das Ger t muss mit einem Mindestabstand von 50 cm von M beln W nden Vorh ngen oder anderen Gege...

Страница 14: ...tschroeven rechtstreeks in het hout te gebruiken of om speci fieke bevestigingselementen te gebruiken Vraag voor elk ander type wand advies aan een specialist 5 Bevestig de beugel met de 2 bijgeleverd...

Страница 15: ...de afstanden aangegeven in fig 6 in acht worden genomen Dek het apparaat tijdens de werking niet af om brandgevaar te voorkomen Het apparaat moet op een afstand van minstens 50 cm van meubels muren g...

Страница 16: ...ectamente en la madera o usar fijaciones espec ficas Para cualquier otro tipo de pared pida consejo a un especialista 5 Fije el soporte con los 2 tornillos incluidos en el equipamiento fig 2 Entonces...

Страница 17: ...aciones de duchas ba eras o piscinas etc y si lo instala en el ba o respete las distancias indicadas en la fig 6 No cubra el aparato durante el funcionamiento para evitar riesgos de incendio Deje una...

Страница 18: ...e parafusos de 6 directamente na madeira ou utilizar uma afixa o espec fica Para qualquer outro tipo de parede pedir a opini o de um especialista 6 Afixar o suporte com os dois parafusos juntos fig 2...

Страница 19: ...nte na posi o vertical N o utilizar o aparelho nas imedia es de chuveiros banheiras ou piscinas etc mas se estiver instalado na casa de banho respeitar as dist ncias previstas na fig 6 N o cubra o apa...

Страница 20: ...20 V 89 336 476 92 A 6 7 1 2 2 0 6x30 1 2 6 3 2 4 6 mm 6 mm 5 2 2 2 B H H PUSH 4 5 1 2 C 1 2 C C 1 C 2 E 2 5 C GR...

Страница 21: ...21 24 G 10 10 15 A F F 1000W 1 F 6 50 cm 2002 96...

Страница 22: ...ing foresl r vi at finde monteringsbr dderne og bruge skruer til tr p 6 mm direkte i tr et eller at bruge en speciel fastg ring Til alle andre former for v gge sp rges en fagmand til r ds 5 Fastg r b...

Страница 23: ...f lde hvis det installeres i badev relser de bestemte afstande angivet i fig 6 P grund af brandfare m apparatet under ingen omst ndigheder tild kkes mens det er i brug Foran apparatet b r der v re min...

Страница 24: ...fig 2 F r sedan p apparaten p h llarens vre och nedre hake och tryck den l tt ned t 2 Modeller med underrede Mod B De modeller som r f rsedda med underrede H kan anv ndas som b rbara fl ktar med under...

Страница 25: ...f r det inte finnas m bler v ggar gardiner eller andra f rem l Anv nd inte fl kten n ra v ggar m bler gardiner och dylikt n r den inte r fast monterad Anv nd helst inte f rl ngningssladdar Om du m ste...

Страница 26: ...Til gipsplater eller kledninger anbefaler vi bruk av tregavler og treskruer p 6 mm som festes direkte i treet eller andre spesifikke festem ter Kontakt en spesialist for andre veggtyper 5 Fest konsoll...

Страница 27: ...ast h ndklet rkeren F og pass p ved t rking av delikate tekstiler VEDLIKEHOLD Ta ut st pselet av stikkontakten f r ethvert vedlikehold Rengj r rillene for innslipp og utslipp av luft regelmessig Bruk...

Страница 28: ...n valmistettu kipsilevyst tai pinnoitettu paneelilevyll etsi sein n runkorakenteen pystypuut ja kiinnit laite joko nro 6 ruuveilla suo raan puuhun tai k yt tarkoitukseen olevia erityiskiinnittimi K nn...

Страница 29: ...s Mik li laite asen netaan kylpyhuoneeseen huomioi kuvan 6 mukaiset et isyydet l koskaan peit laitetta mill n tavoin toiminnan aikana Tulipalon vaara Varmista ettei laitteen edess ole huonekaluja sein...

Страница 30: ...30 89 336 CEE 476 92 7 1 1 2 2 2 2 0 6 30 1 2 a a 6 6 3 2 4 6 6 5 2 2 2 P PU US SH H 4 5 1 2 1 1 2 2 M Mi in n 1 1 2 2 RU...

Страница 31: ...31 2 5 2 24 4 G G 10 10 15 F F F F 1000 1 F F 6 50...

Страница 32: ...tan csoljuk hogy kerese meg a fagerend zatot majd 6 os facsavarok seg ts g vel a k sz l ket k zve tlen l er s tse a f hoz vagy haszn ljon speci lis gipszkarton r gz t elemeket B rmilyen m s t pus fal...

Страница 33: ...mosd kagyl k vagy sz medenc k stb k zvetlen k zel ben s tartsa be a 6 br n jelzett t vols gokat zemel s k zben ne takarja le a k sz l ket nehogy kigyulladjon A k sz l k el tt 50 cm t vols gban nem le...

Страница 34: ...ou t rouby 6 vhodn do d eva p mo do d eva anebo pou t speci ln zp sob upevn n P i upevn n do jak hokoliv jin ho typu zd poradit se s odborn ky 5 Upevnit konzolu pomoc 2 roub kter jsou sou st p slu ens...

Страница 35: ...sl poloze Nepou vejte spot ebi v bezprost edn bl zkosti sprch van baz n atp P i instalaci spot ebi e v koupeln dodr ujte p edepsan bezpe n vzd lenosti kter jsou uvedeny na obr 6 Nikdy p stroj nep ikr...

Страница 36: ...ych stojak w i umieszczenie rub 6 mm do drewna bezpo rednio w drewnie lub te stosowanie specjalnych mocowa W przypadku pozosta ych rodzaj w cian zwr ci si o rad do specjalisty 5 Zamocowa wspornik przy...

Страница 37: ...E BEZPIECZE STWA Urz dzenie u ywa wy cznie w pozycji pionowej Nie u ywa urz dzenia bezpo rednio w pobli u instalacji prysznicowych wanny lub basenu itp Je eli jest ono jednak zainstalowane w azience z...

Страница 38: ...ruburi pentru lemn de 6 direct n lemn sau s folosi i sisteme de fixare specifice Pentru oricare alt tip de perete cere i sfatul unui specialist 5 Fixa i consola cu cele 2 uruburi din dotare fig 2 Intr...

Страница 39: ...acestea dac este instalat n baie respecta i distan ele prev zute n fig 6 Nu acoperi i aparatul n timpul func ion rii pentru evitarea riscuri lor de incendii Pe o distan de 50 cm n fa a aparatului nu t...

Страница 40: ...40 89 336 476 92 6 7 1 2 2 0 6 30 1 2 6 6 3 2 4 6 6 2 2 2 H H H H PUSH 4 5 1 2 1 1 2 2 1 1 2 2 2 5 C BG...

Страница 41: ...41 2 24 4 G G 10 10 15 F F F F 1000W 1 6 50...

Страница 42: ...ruburi pentru lemn de 6 direct n lemn sau s folosi i sisteme de fixare specifice Pentru oricare alt tip de perete cere i sfatul unui specialist 5 Fixa i consola cu cele 2 uruburi din dotare fig 2 Intr...

Страница 43: ...osoapelor F i da i o deosebit aten ie usc rii es turilor delicate NTRE INEREA nainte de orice opera ie de cur ire trebuie scos mereu techerul din priza de curent Cur a i n mod regulat grilele de intra...

Страница 44: ...e vijke za drvo br 6 izravno u drvo ili pak posebne nosa e za gips Za sve druge vrste zidova potra ite savjet stru njaka 5 Pri vrstite nosa pomo u 2 prilo ena vijka sl 2 Zatim stavite ure aj u gornju...

Страница 45: ...je sl 1 Va no nemojte preopteretiti ru ku za su enje F i osobito pazite pri su enju osjetljivog rublja ODR AVANJE Prije i enja uvijek izvucite utika iz struje Redovito istite re etke za ulaz i izlaz z...

Страница 46: ...ah svetujemo da ugotovite kje se nahajajo leseni nosilci ter uporabite vijake za les ki jih privijete neposredno v slednje oziroma posebne elemente za pritrjevanje Za vsako druga no vrsto stene se naj...

Страница 47: ...i ino tu kabin kopalnih kadi umivalnikov bazenov ipd pri instalaciji v kopalnice je v vsakem primeru potrebno upo tevati minimalne varnostne razdalje navedene na sliki 6 Aparata med delovanjem ne pokr...

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Страница 51: ...5714011300 07 05...

Отзывы: