background image

7

MODELLI CON TIMER 24 ORE (G) (se previsto)

Per programmare il riscaldamento procedere nel seguente modo:

Guardate l’ora del Vostro orologio. Supponendo che siano le 10, ruotate in senso orario il disco

numerato del programmatore fino a far coincidere il numero 10 dello stesso con l’indice di riferi-

mento 

▲ 

impresso sul programmatore. Impostare i periodi di tempo in cui desiderate che l’apparec-

chio funzioni, spingendo verso il centro i dentini. Ogni dentino corrisponde ad un periodo di tempo

di 15 min. Saranno a questo punto visibili dei settori rossi che corrispondono ai periodi di funziona-

mento. Così predisposto l’apparecchio funzionerà automaticamente ogni giorno nell’orario pro-

grammato (Importante: la spina deve essere sempre inserita nella presa di corrente).

-  Per variare la programmazione basta riportare i dentini rossi nella posizione iniziale ed

impostare i nuovi periodi di funzionamento.

-  Se desiderate far funzionare l’apparecchio senza programmazione spingete verso il centro

tutti i dentini. In  questo caso, per lo spegnimento totale dell’apparecchio, oltre che spegnere

gli interruttori, è necessario togliere anche la spina dalla presa, al fine di evitare un inutile

funzionamento del programmatore.

MODELLI CON BRACCIO ASCIUGASALVIETTE ( Mod.A)

Alcuni modelli sono dotati di un braccio asciugasalviette (

F

) che permette di avere una funzione di

sciugatura.  Sollevare lentamente il braccio (

F

) fino al primo scatto; onde evitare problemi di surri-

scaldamento in questa funzione, la potenza termica erogata non sarà mai superiore a 1000W. 

A questo punto è possibile appendere le salviette o la biancheria sul braccio per l’asciugatura.

Quando l’apparecchio non viene utilizzato come funzione asciugatura sollevare il braccio verso l’al-

to, fino a fine corsa consentendo lo sblocco quindi portarlo verso il basso (fig.1).

Importante:

non sovraccaricare il braccio ascigasalviette (

F

) e prestare particolare attenzione all’a-

sciugatura dei tessuti delicati.

MANUTENZIONE

-

Prima di qualsiasi pulizia togliere sempre la spina dalla presa di corrente.

-

Pulire regolarmente le griglie di entrata ed uscita dell’aria.

-

Non usare mai polveri abrasive o solventi.

AVVERTENZE

-  Usare l’apparecchio sempre e soltanto in posizione verticale.

-  Non utilizzare l’apparecchio nelle immediate vicinanze di doccie, vasche da bagno o pisci-

na etc., tuttavia se installato in bagno, rispettare le distanze previste in fig.6.

-  Non coprire l’apparecchio durante il funzionamento, onde evitare rischi d’incendio.

-  Per una distanza di 50 cm davanti all’apparecchio non devono esserci mobili, muri, tende o altri oggetti.

-  Quando l’apparecchio è usato in versione portatile, non farlo funzionare a ridosso di pareti,

mobili, tende ecc.

-  É sconsigliato l’uso di prolunghe. Qualora il loro uso si rendesse necessario, seguire attentamen-

te le istruzioni accluse alla prolunga, facendo attenzione a non superare il limite di potenza mar-

cato sulla prolunga.

-  L’apparecchio non deve essere posto sotto una presa di corrente fissa.

-  Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso devo essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assi-

stenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.

Un dispositivo di sicurezza interrompe il funzionamento

del termoventilatore in caso di surri-

scaldamento accidentale (es. ostruzione delle griglie di entrata e uscita dell’aria, motore che non

gira o gira lento). Per ripristinare il funzionamento, è necessario staccare la spina dalla presa

per alcuni minuti, eliminare la causa del surriscaldamento, quindi reinserire la spina.

Importante: in nessun caso non sovraccaricare il braccio asciugasalviette in quanto potrebbe

diventare una possibile fonte di pericolo.

Importante:  

non coprire in nessun caso l'apparecchio durante il funzionamento, poiché

ciò provocherebbe un pericoloso  aumento di temperatura dello stesso.  

AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA

2002/96/EC.

Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani.

Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti

dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo

servizio.Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili con-

seguenze negative per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento ina-

deguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un

importante risparmio di energia e di risorse.

Per rimarcare l’obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto è

riportato il marchio del contenitore di spazzatura mobile barrato.

  

Содержание A-malli

Страница 1: ...ATOR TERMOWENTYLATOR TERMOVENTILATOR VENTILACIJSKA GRIJALICA TERMOVENTIALTOR 10 ISTRUZIONI D USO INSTRUCTION MODE D EMPLOI BEDIENUNSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZINGEN INSTRUCCIONES PARA EL USO INSTRU ES D...

Страница 2: ...il a replace ment fuse cover can be obtained from your nearest electrical dealer The colour of the correct replacement fuse cover is that as marked on the base of the plug B If your appliance is not f...

Страница 3: ...C E G D F C E G D H M Mo od d A A A A malli fig 1 1 1 kuva 1 sl 1 fig 2 2 2 kuva 2 sl 2 fig 3 3 3 kuva 3 sl 3 fig 4 4 4 kuva 4 sl 4 fig 5 5 5 kuva 5 sl 5 M Mo od d B B B B B B malli 1 2 3 4 5...

Страница 4: ...uporte para toalha de m os s para os modelos A G Temporizador se previsto H Pedestal s para modelos B BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT C Functieselectieknop D Controlelampje E Omgevingsthermostaat F Hand...

Страница 5: ...odelele B OPIS URE AJA C Dugme za odabir funkcija D Kontrolna lampica E Termostat prostora F Ru ka za su enje ru nika samo za modele A G Tajmer kod nekih modela H Postolje samo kod modela B OPIS APARA...

Страница 6: ...delle viti da legno da 6 direttamente nel legno o di usare fissaggi specifici Per qualsiasi altro tipo di parete chiedere il consiglio di uno specialista 5 Fissare la staffa con le 2 viti in dotazion...

Страница 7: ...tilizzare l apparecchio nelle immediate vicinanze di doccie vasche da bagno o pisci na etc tuttavia se installato in bagno rispettare le distanze previste in fig 6 Non coprire l apparecchio durante il...

Страница 8: ...mm wood screws directly into the wood or use specific anchors For any other type of wall seek the advice of a specialist 5 Fix the bracket with the two screws provided fig 2 Attach the appliance to t...

Страница 9: ...led in the bath room respect the distances shown in fig 6 Do not cover the appliance when in operation as this could cause a fire risk The heater must be positioned at least 50 cm from furniture walls...

Страница 10: ...ifiques Pour tout autre type de mur demandez conseil un sp cialiste 5 Fixez le support en utilisant les vis fournies fig 2 Ensuite passez l appareil dans les crochets sup rieur et inf rieur du support...

Страница 11: ...ition verticale vitez d utiliser l appareil proximit de douches baignoires piscines etc Mais s il est install dans la salle de bains respectez les distances indiqu es fig 6 Ne couvrez pas l appareil e...

Страница 12: ...t ins Holz schieben oder spezifis che Befestigungen verwenden F r andere Wandarten wenden Sie sich bitte an einen Fachmann 5 Befestigen Sie mit den 2 mitgelieferten Schrauben den B gel Abb 2 Dann das...

Страница 13: ...gegebenen Abst nde befolgen Das Ger t w hrend seines Betriebs nicht abdecken da es sich entz nden k nnte Das Ger t muss mit einem Mindestabstand von 50 cm von M beln W nden Vorh ngen oder anderen Gege...

Страница 14: ...tschroeven rechtstreeks in het hout te gebruiken of om speci fieke bevestigingselementen te gebruiken Vraag voor elk ander type wand advies aan een specialist 5 Bevestig de beugel met de 2 bijgeleverd...

Страница 15: ...de afstanden aangegeven in fig 6 in acht worden genomen Dek het apparaat tijdens de werking niet af om brandgevaar te voorkomen Het apparaat moet op een afstand van minstens 50 cm van meubels muren g...

Страница 16: ...ectamente en la madera o usar fijaciones espec ficas Para cualquier otro tipo de pared pida consejo a un especialista 5 Fije el soporte con los 2 tornillos incluidos en el equipamiento fig 2 Entonces...

Страница 17: ...aciones de duchas ba eras o piscinas etc y si lo instala en el ba o respete las distancias indicadas en la fig 6 No cubra el aparato durante el funcionamiento para evitar riesgos de incendio Deje una...

Страница 18: ...e parafusos de 6 directamente na madeira ou utilizar uma afixa o espec fica Para qualquer outro tipo de parede pedir a opini o de um especialista 6 Afixar o suporte com os dois parafusos juntos fig 2...

Страница 19: ...nte na posi o vertical N o utilizar o aparelho nas imedia es de chuveiros banheiras ou piscinas etc mas se estiver instalado na casa de banho respeitar as dist ncias previstas na fig 6 N o cubra o apa...

Страница 20: ...20 V 89 336 476 92 A 6 7 1 2 2 0 6x30 1 2 6 3 2 4 6 mm 6 mm 5 2 2 2 B H H PUSH 4 5 1 2 C 1 2 C C 1 C 2 E 2 5 C GR...

Страница 21: ...21 24 G 10 10 15 A F F 1000W 1 F 6 50 cm 2002 96...

Страница 22: ...ing foresl r vi at finde monteringsbr dderne og bruge skruer til tr p 6 mm direkte i tr et eller at bruge en speciel fastg ring Til alle andre former for v gge sp rges en fagmand til r ds 5 Fastg r b...

Страница 23: ...f lde hvis det installeres i badev relser de bestemte afstande angivet i fig 6 P grund af brandfare m apparatet under ingen omst ndigheder tild kkes mens det er i brug Foran apparatet b r der v re min...

Страница 24: ...fig 2 F r sedan p apparaten p h llarens vre och nedre hake och tryck den l tt ned t 2 Modeller med underrede Mod B De modeller som r f rsedda med underrede H kan anv ndas som b rbara fl ktar med under...

Страница 25: ...f r det inte finnas m bler v ggar gardiner eller andra f rem l Anv nd inte fl kten n ra v ggar m bler gardiner och dylikt n r den inte r fast monterad Anv nd helst inte f rl ngningssladdar Om du m ste...

Страница 26: ...Til gipsplater eller kledninger anbefaler vi bruk av tregavler og treskruer p 6 mm som festes direkte i treet eller andre spesifikke festem ter Kontakt en spesialist for andre veggtyper 5 Fest konsoll...

Страница 27: ...ast h ndklet rkeren F og pass p ved t rking av delikate tekstiler VEDLIKEHOLD Ta ut st pselet av stikkontakten f r ethvert vedlikehold Rengj r rillene for innslipp og utslipp av luft regelmessig Bruk...

Страница 28: ...n valmistettu kipsilevyst tai pinnoitettu paneelilevyll etsi sein n runkorakenteen pystypuut ja kiinnit laite joko nro 6 ruuveilla suo raan puuhun tai k yt tarkoitukseen olevia erityiskiinnittimi K nn...

Страница 29: ...s Mik li laite asen netaan kylpyhuoneeseen huomioi kuvan 6 mukaiset et isyydet l koskaan peit laitetta mill n tavoin toiminnan aikana Tulipalon vaara Varmista ettei laitteen edess ole huonekaluja sein...

Страница 30: ...30 89 336 CEE 476 92 7 1 1 2 2 2 2 0 6 30 1 2 a a 6 6 3 2 4 6 6 5 2 2 2 P PU US SH H 4 5 1 2 1 1 2 2 M Mi in n 1 1 2 2 RU...

Страница 31: ...31 2 5 2 24 4 G G 10 10 15 F F F F 1000 1 F F 6 50...

Страница 32: ...tan csoljuk hogy kerese meg a fagerend zatot majd 6 os facsavarok seg ts g vel a k sz l ket k zve tlen l er s tse a f hoz vagy haszn ljon speci lis gipszkarton r gz t elemeket B rmilyen m s t pus fal...

Страница 33: ...mosd kagyl k vagy sz medenc k stb k zvetlen k zel ben s tartsa be a 6 br n jelzett t vols gokat zemel s k zben ne takarja le a k sz l ket nehogy kigyulladjon A k sz l k el tt 50 cm t vols gban nem le...

Страница 34: ...ou t rouby 6 vhodn do d eva p mo do d eva anebo pou t speci ln zp sob upevn n P i upevn n do jak hokoliv jin ho typu zd poradit se s odborn ky 5 Upevnit konzolu pomoc 2 roub kter jsou sou st p slu ens...

Страница 35: ...sl poloze Nepou vejte spot ebi v bezprost edn bl zkosti sprch van baz n atp P i instalaci spot ebi e v koupeln dodr ujte p edepsan bezpe n vzd lenosti kter jsou uvedeny na obr 6 Nikdy p stroj nep ikr...

Страница 36: ...ych stojak w i umieszczenie rub 6 mm do drewna bezpo rednio w drewnie lub te stosowanie specjalnych mocowa W przypadku pozosta ych rodzaj w cian zwr ci si o rad do specjalisty 5 Zamocowa wspornik przy...

Страница 37: ...E BEZPIECZE STWA Urz dzenie u ywa wy cznie w pozycji pionowej Nie u ywa urz dzenia bezpo rednio w pobli u instalacji prysznicowych wanny lub basenu itp Je eli jest ono jednak zainstalowane w azience z...

Страница 38: ...ruburi pentru lemn de 6 direct n lemn sau s folosi i sisteme de fixare specifice Pentru oricare alt tip de perete cere i sfatul unui specialist 5 Fixa i consola cu cele 2 uruburi din dotare fig 2 Intr...

Страница 39: ...acestea dac este instalat n baie respecta i distan ele prev zute n fig 6 Nu acoperi i aparatul n timpul func ion rii pentru evitarea riscuri lor de incendii Pe o distan de 50 cm n fa a aparatului nu t...

Страница 40: ...40 89 336 476 92 6 7 1 2 2 0 6 30 1 2 6 6 3 2 4 6 6 2 2 2 H H H H PUSH 4 5 1 2 1 1 2 2 1 1 2 2 2 5 C BG...

Страница 41: ...41 2 24 4 G G 10 10 15 F F F F 1000W 1 6 50...

Страница 42: ...ruburi pentru lemn de 6 direct n lemn sau s folosi i sisteme de fixare specifice Pentru oricare alt tip de perete cere i sfatul unui specialist 5 Fixa i consola cu cele 2 uruburi din dotare fig 2 Intr...

Страница 43: ...osoapelor F i da i o deosebit aten ie usc rii es turilor delicate NTRE INEREA nainte de orice opera ie de cur ire trebuie scos mereu techerul din priza de curent Cur a i n mod regulat grilele de intra...

Страница 44: ...e vijke za drvo br 6 izravno u drvo ili pak posebne nosa e za gips Za sve druge vrste zidova potra ite savjet stru njaka 5 Pri vrstite nosa pomo u 2 prilo ena vijka sl 2 Zatim stavite ure aj u gornju...

Страница 45: ...je sl 1 Va no nemojte preopteretiti ru ku za su enje F i osobito pazite pri su enju osjetljivog rublja ODR AVANJE Prije i enja uvijek izvucite utika iz struje Redovito istite re etke za ulaz i izlaz z...

Страница 46: ...ah svetujemo da ugotovite kje se nahajajo leseni nosilci ter uporabite vijake za les ki jih privijete neposredno v slednje oziroma posebne elemente za pritrjevanje Za vsako druga no vrsto stene se naj...

Страница 47: ...i ino tu kabin kopalnih kadi umivalnikov bazenov ipd pri instalaciji v kopalnice je v vsakem primeru potrebno upo tevati minimalne varnostne razdalje navedene na sliki 6 Aparata med delovanjem ne pokr...

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Страница 51: ...5714011300 07 05...

Отзывы: