background image

16

RENGÖRING, UNDERHÅLL OCH
REPARATIONER

•  Rengör verktyget direkt efter användningen:

a. Kopplafrån maskinen från eluttaget.
b.  Ta bort vattenbadet från maskinen och häll bort det 

smutsiga vattnet.

c.  Skruva loss stänkskyddet och gör rent det.
d.  Lossa den stjärnformiga knappen, fäll ihop bor det och 

rengör hela maskinen.

•  Maskinen uppfyller alla rådande säkerhetsdirektiv. Repa-

rationerfår endast utföras av ett godkänt företag eftersom 
reparationer som utförs av okvali= cerade personer kan 
leda till olycksfall för användaren och andra som be= nner 
sig i närheten. Kontrollera stickproppen och kabeln regel-
bundet. Om de är skadade ska de bytas ut av ett god känt 
företag. Kontrollera också eventuellaförlängningskablar. 
Skadade säkerhetsskydd och strömbrytare måste bytas 
ut innan maskinen används igen.

KONTROLLERA OCH BYTA UT DIAMANT-
KLINGAN

•  Spruckna eller skeva diamantklingor måste bytas ut.
•  Typ av klinga: diamantklinga med en diameter på 

180mm.

•  Använd inga diamantklingor som inte uppfyller speci= ka-

tionerna i denna bruksanvisning.

•  Se till att diamantklingan är fastsatt ordentligt och roterar 

i rätt riktning.

•  Gör så här när du vill byta ut en sliten klinga (= g. 2):

a. Koppla från maskinen från eluttaget.
b.  Lossa stänkskyddet genom att ta bort åtdragnings-

bultarna.

c.  Lossa muttern som håller klingan på plats (4, = g. 2).
d.  Ta bort mot; änsen (3, = g. 2) och klingan (2, = g. 2) och 

skjut på den nya klingan på ; änsen (1, = g. 2). Tänk 
på rotationsriktningen som anges på klingan. Sätt fast 
mot; änsen (3, = g. 2).

e.   Dra åt åtdragningsmuttern (4, = g. 2) och stäng skyd-

det.

f.  Se till att du inte lämnar kvar några verktyg på stänk-

skyddet.

GAMLA ELVERKTYG OCH MILJÖN

Om dina elektriska verktyg har använts så intensivt att de 
måste bytas ut eller om du inte längre använder dem, tänk 
på miljön när du kasserar dem. Elektrisk utrustning ska inte 
slängas i hushållssoporna, utan ska källsorteras. För mer 
information, kontakta din lokala återvinningsstation.

GARANTI

Garantivillkoren = nns på det separat bifogade garantibevi-
set.
Om du har några frågor som gäller reservdelar eller tillbehör, 
var god kontakta vår kundtjänst på adress.

LAATTALEIKKURI

Työkalun arkikäyttö edellyttää tuotteen käyttämistä arkioloissa 
korkeintaan 20 (kaksikymmentä) tuntia kuukaudessa. 

TEKNISET TIEDOT

Jännite

230 V~

Taajuus

50 Hz

Tehonkulutus

450 W S2: 30 min

Nopeus kuormittamattomana

5400 min

-1

Katkaisu paksuus (90º) enintään

23 mm

Katkaisu paksuus (45º) enintään

16 mm

Leikkauskulma

0-45°

Laikan mitat

110 x 22.2 mm

Työtason mitat

360-440 x 310 mm

Paino

3.70 kg

KÄYTTÖ

Laite soveltuu sellaisten lattiaja seinälaattojen leikkaami-
seen, joiden mitat ovat enintään 500 x 500 x 25 mm. Laitteen 
käyttäjävoi vaihtaa ti manttilaikan itse. Laitettaei saa käyttää 
muiden materiaalien leikkaamiseen.

TURVAOHJEET

Ohjeissa käytetään seuraavia kuvakkeita:

Tapaturma-tai hengenvaara tai laitteen vahingoit- 
tumisvaara,jos näitä ohjeita ei noudateta.

Lue nämäohjeet huolellisesti, ennen kuin ryhdyt käyttämään 
laitetta.Tutustu huolellisesti laitteeseen ja sen toimintaan. Huol-
la laitetta ohjeissa neuvotulla tavalla, jotta se toimii kunnolla. 
Säilytä käyttöohjeita ja turvallisuusohjeita laitteen yhteydessä.

TURVATOIMENPITEET

•  Ennen kuin aloitattyöt, tarkasta ettei laite eikä etenkään 

timanttilaikka ole vahingoittunut. Kaikkien osien on olta-
va kunnolla kiinnitettyjä ja kaikkien vaatimusten mukaisia, 
jotta laite toimii moitteettomasti. Suojusten ja mahdolli-
sesti lievästi vahingoittuneiden osien kunnollinen toiminta 
on varmistettava, ennen kuin laitteen käyttöä jatketaan. 
Liikkuvien osien, etenkin timanttilaikan suojuksen, on ol-
tava oikein kiinnitettyjä ja niiden on päästävä liikkumaan 
esteettä. Älä käytä laitteita, jos niiden toimintaa ei voi kyt-
keä ja katkaista käyttökytkimellä.

•  Timanttilaikan suojusta ei saa lukita paikalleen. Suojusta 

ei saa poistaa.

•  Jos suojus ei pääse liikkumaan vapaasti, se on korjattava 

välittömästi.

•  Halkaisuveistä ei saa poistaa.

Содержание DTC-500N

Страница 1: ...wijzing 13 Bruksanvisning 15 K ytt ohje 16 Bruksanvisning 18 Brugervejledning 19 Haszn lati utas t s 21 Manual de utilizare 22 24 Instruksja obs ugi 26 N vod k pou it 28 Navodilo za uporabo 29 Uputstv...

Страница 2: ...2 1 5 2 3 6 4...

Страница 3: ...hould be screwed down to a level and horizontal surface Please use the screw holes in the base of the machine The electrical supply must be connected to a 230 V earthed wall socket The mains voltage m...

Страница 4: ...replaced or if you no longer use them please consider the environment when you dispose of them Elec trical equipment should not be discarded with household waste but should be recycled For more inform...

Страница 5: ...nd und halten Sie jeder zeit das Gleichgewicht Vermeiden Sie unnormale K rper haltungen Seien Sie stets aufmerksam Beobachten Sie Ihre Arbeit Gehen Sie vern nftig vor Verwenden Sie die Maschine nicht...

Страница 6: ...Profondeur max de d coupage 90 23 mm Profondeur max de d coupage 45 16 mm Angle de d coupage 0 45 de la lame de d coupage 110 x 22 2 mm Dimensions de la table de coupe 360 440 x 310 mm Poids 3 70 kg...

Страница 7: ...a n de travailler convenable ment et en toute s curit Suivez les consignes d entretien et les instructions pour remplacer la lame diamant e Maintenez vous droit et gardez l quilibre Evitez tout angle...

Страница 8: ...l comprador No est permitido usar la herramienta con otros materiales INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Estas instrucciones emplean las siguientes im genes Signi ca un riesgo de da o f sico peligro de muer t...

Страница 9: ...de trabajo Las marcas de referencia determinan las medidas 5 GU A DE BISEL Fig 1 La gu a de bisel se puede jar entre 0 y 45 A oje los tira dores 5 je el bisel inclinando la tabla 1 hacia arriba hasta...

Страница 10: ...devem ser correctamente instaladas e n o devem car presas N o utilizes ferramentas que n o possam ser ligadas e desligadas com um interruptor O resguardo da l mina de diamante n o deve car preso nem s...

Страница 11: ...uali cado podem provocar les es ao utilizar e outras pessoas que se en contrem nas imedia es Veri que regularmente a cha e o cabo no sentido de veri car se est o dani cado e caso estejam solicite a su...

Страница 12: ...una super cie orizzontale regolare Utiliz zare i fori per viti presenti sulla base della macchina L alimentazione elettrica deve essere collegata ad una presa a parete da 230 V con messa a terra Il v...

Страница 13: ...modo intensivo e devono essere sostituiti o se non vengono comunque pi usati fare attenzione all ambiente nel quale vengono eliminati Non gettare gli strumenti elettrici nella comune immondizia di cas...

Страница 14: ...enste afstand in Draai de knoppen aan beide kanten van de werktafel weer vast Maatgevend is de markering 5 VERSTEKINSTELLING Fig 1 Het verstek kan traploos tussen 0 en 45 worden ingesteld Draai de kno...

Страница 15: ...tten platta Elkabeln m ste anslutas till ett jordat v gguttag p 230 V Huvudledningens sp nning m ste verensst mma med informationen p typpl ten samt m ste skyddas av ett verstr msskydd Dra inte i elka...

Страница 16: ...utan ska k llsorteras F r mer information kontakta din lokala tervinningsstation GARANTI Garantivillkoren nns p det separat bifogade garantibevi set Om du har n gra fr gor som g ller reservdelar elle...

Страница 17: ...t isyyden KULMANS T Kuva1 Kulmaa voidaan s t portaattomasti v lill 0 45 Avaa nupit 5 jas d kulma kallistamalla tasoa 1 kunnes kul ma on halutun suuruinen Kirist ty tason kummallakin puo lella olevat n...

Страница 18: ...skruehullene som be nner seg nederst i maskinen Maskinen skal tilsluttes en jordet stikkontakt med en spen ning p 230 V Nettspenningen m tilsvare informasjonen p typeskiltet og m v re beskyttet av en...

Страница 19: ...informasjon GARANTI Garantibetingelsene gjengis p det vedlagte garantikortet For sp rsm l i forbindelse med deler og tilbeh r kan du kon takte v rt servicesenter FLISESK RER Se entiende como herramie...

Страница 20: ...ne er det nemmere at indstille efter m l 5 GERINGSTYRING Fig 1 Geringstyringen kan indstilles mellem 0 og 45 L sn knap perne 5 indstil geringen ved at vippe bordet 1 op til den n skede vinkel Stram kn...

Страница 21: ...kain l fogva egy lapos s v zszintes fel letre kell csavarozni Az elektromos t pegys get egy 230 V os f ldelt fali kon nektorhoz kell csatlakoztatni s egy megszak t t is be kell iktatni A h l zati fesz...

Страница 22: ...lektromos eszk z k az intenz v haszn lat k vet kezt ben annyira elhaszn l dtak hogy ki kell cser lni ket illetve m r nem akarja haszn lni ket akkor elt vol t suk kor k rj k legyen tekintettel a k rnye...

Страница 23: ...nu se va r_ci Instrumentul se va deconecta imediat dac_ se gripeaz_ discul dac_ se deterioreaz_ rul de alimentare a sau priza dac_ se defecteaz_ ntrerup_torul EXPLOATARE Instalarea discului de t iere...

Страница 24: ...24 20 230 V 50 z 450 W S2 30 min 5400 90 23 mm 45 16 mm 0 45 110 x 22 2 mm 360 440 x 310 mm 3 70 kg 500 x 500 x 25 mm 230 V 1...

Страница 25: ...25 1 3 4 5 1 0 45 5 5 80 mm 2 4 2 3 2 2 2 2 3 2 4 2...

Страница 26: ...kleszczenia Zakleszczon os on nale y natychmiast doprowadzi do stanu pierwotnego Nie wolno wymontowywa klina rozszczepiaj cego MONTA URZ DZENIA DO CI CIA P6YTEK Urz dzenie do ci cia p ytek mo e by u y...

Страница 27: ...ie przez autoryzowana rm Nale y r wnie sprawdza stan przed u aczy elektrycz nych Uszkodzone os ony zabezpieczaj ce i prze czniki musz by wymienione przed ponownym uruchomieniem urz dzenia SPRAWDZANIE...

Страница 28: ...juje k s ti o nap t 230 V zapojen m do uzemn n z suvky ve zdi Nap t s t mus b t v souladu s daji na typov m t tku a mus b t vybaveno proudovou ochranou Z str ku nikdy ze z suvky nevypojujte tahem za p...

Страница 29: ...m stn m servisn m st edisku Z RUKA Z ru n podm nky jsou uvedeny v p ilo en m z ru n m list REZALEC PLO IC Elektri na orodja DIY sam svoj mojster so namenjena ne profesionalni rabi do 20 ur mese no Vsa...

Страница 30: ...lovne mize Ozna be dolo ajo mere 5 DR ALO ZA PLO ICE Slika 1 Dr alo za plo ice ima spremenljive nastavitve med 0 in 45 Popustite vijake 5 nastavite dr alo z nagibanjem mize 1 navzgor dokler ne dose et...

Страница 31: ...vla enje reznog diska u procesu rada Kori enje reznih diskova Koristite samo monta ne prirubnice ajbe koje se nalaze u kompletu Maksimalna dozvoljena brzina obrtanja navedena na reznom disku mora bit...

Страница 32: ...li materijale za pakovanje predajete u najbli u organizaciju koja se bavi preradom sekundarnih sirovina REZA KERAMI KIH PLO ICA ELEKTRI NI Uradi sam alati namjenjeni su neprofesionalnoj upotrebi do 20...

Страница 33: ...ohladi Stroj treba bez odlaganja isklju iti ako se disk zaglavi je o te en kabel napajanja utika ili uti nica se slomi prekida UPORABA Postavljanje reznoga diska Sl 2 1 Isklju ite ure aj iz elektri n...

Страница 34: ...du u m mk nse onu temel deli inden tezgaha ba lay n z Koruyucu k l f n tak ld Kesici diskin sa lam oldu u al ma esnas nda kesici diskin slanmas i in su olu un da yeterli miktarda suyun bulunmas ndan...

Страница 35: ...anlar 5 gev etip tezgah 1 gereken a da e iniz Volan lar 5 tezgah n her iki yanlar nda tekrar s k t r n z TEKNfK SERVfS VE BAKIM Teknik bak9ma ba lamadan nce makineyi besleme kayna 9ndan ay9r9n9z Her z...

Страница 36: ...36 AE 25 600 2950 25 16 0 45 3 70 450 5400 110 x 22 2 360 440 x 310 3 70 23 S2 30 min...

Страница 37: ...37 20 15 10 15 500 500 25 20 15 10 15 230 50 450 S2 30 1 5400 90 23 45 16 0 45 110 x 22 2 360 440 x 310 3 70 1 1 2 3 4 5 6 30...

Страница 38: ...2 1 2 3 4 4 3 2 3 5 4 1 3 4 5 1 0 45 5 1 5 CFJQ RXJY R _J FJ Y X Q JFR Y F R J J FJ SBM Group 20 15 10 15 500 500 25 230 50 450 S2 30 1 5400 90 23 45 16 0 45 110 x 22 2 360 440 x 310 3 70 1 1 2 3 4 5...

Страница 39: ...39 30 2 1 2 3 4 4 3 2 3 5 4 1 3 4 5 1 0 45 5 1 5 CF QFJY R FF Y X Q FR Y F Y _ _J FF SBM Group...

Страница 40: ...40 1 20 15 10 15 500 500 25 230 50 450 S2 30 1 5400 90 23 45 16 0 45 110 x 22 2 360 440 x 310 3 70 1 1 2 3 4 5 6 30 2 1 2 3 4 4 3 2 3 KZ...

Страница 41: ...s 0 45 Atpjovimo disko matmenys mm 110 x 22 2 Darbinio stalo matmenys mm 360 440 x 310 Svoris kg 3 70 RENGINIO ELEMENTAI 1 pav 1 Darbini stalas 2 Atpjovimo diskas 3 Lygiagreti kreipiamoji 4 Smagratis...

Страница 42: ...skas pa eistas maitinimo laidas ki tukas arba lizdas sul o jungiklis EKSPLOATAVIMAS Atpjovimo disko u d jimas 2 pav 1 Atjunkite rank nuo maitinimo tinklo 2 Atlaisvinkite apsauginio gaubto tvirtinam j...

Страница 43: ...grie ripa nav boj jumu sil denim ir pietiekams dens daudzums lai grie ripa saslapin tos darba proces Z ripu izmanto ana Pirms ripas uzst d anas iz emiet kontaktdak u no roze tes Ripas nostiprin anai...

Страница 44: ...eldud kasutamiseks ainult olmet del ja mitte rohkem kui 20 kaksk mmend tundi kuus Iga 15 j rjepideva t minuti j rel tuleks teha puhkepaus 10 15 mi nutit SIHIP RANE KASUTAMINE Seade on m eldud seina j...

Страница 45: ...itsu Seade on varustatud vastavalt Euroopa standardile topeltisolatsiooniga ning seet ttu ei vaja maandamist SEADME KASUTAMINE L ikeketta paigaldus joonis 2 1 Eemaldage seade vooluv rgust 2 Eemaldage...

Страница 46: ...46 Exploded view DTC 500N...

Страница 47: ...47 Part No Description 13 Copper sheet 14 Carbon brush 15 Bracket of carbon brush 18 Stator 19 Bearing 20 Axis 21 Bearing 25 Gear wheel 27 Driven axis 49 Switch Spare parts list DTC 500N...

Страница 48: ...ivel de la potencia ac stica 106 0 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 1 4 m s 2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este prod...

Страница 49: ...04 108 EEC el r sok nak megfelel en ZAJ REZG S Az EN 60 745 alapj n v gzett m r sek szerint ezen k sz l k hangnyom s szintje 93 0 dB A a hangteljesltm ny szintje 106 0 dB A norm l elt r s 3 dB a k zre...

Страница 50: ...N 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 A2 2005 prema odredbama smjernica 2006 42 EEC 2006 95 EEC 2004 108 EEC BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN 60 745 prag zvu nog tlaka ovog...

Страница 51: ...55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 A2 2005 un ir saska ar direk t v m 2006 42 EEC 2006 95 EEC 2004 108 EEC TROK NIS VIBR CIJA Saska ar standartu EN 60 745 noteiktais instr...

Страница 52: ...activamente en el ahorro de recursos y en la protecci n del medio ambiente entregando este aparato en los puntos de recogida existentes INDICA ES PARAA PROTEC O DO MEIO AMBIENTE PT Aparelhos el ctric...

Страница 53: ...i resursa i za titi ivotne sredine te da ovaj ure aj predate na mesta predvi ena za sakupljanje starih elektri nih ure aja ukoliko je takvo organizovano NAPOTKI ZA ZA ITO OKOLJA SI Stare elektri ne na...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...Pid t mme oikeuden muutoksiin Rett till endringer forbeholdes Ret til ndringer forbeholdes V ltoztat s jog t fenntartjuk Cu dreptul la modi c_ri Zastrzega si prawo dokonywania zmian Zm ny vyhrazeny P...

Отзывы: