Defort 98293364 Скачать руководство пользователя страница 7

7

TURNING OFF THE APPLIANCE

  Release the steam lever.

Note: The steam discharge does not stop immediately; but it 
decreases continuously. There is no more steam discharge 
after a few seconds.

HOW TO USE THE ACCESSORIES
IMPORTANT APPLICATION INSTRUCTIONS

Cleaning 

fl

 oor surfaces

It is recommended to sweep or vacuum the 

fl

 oor prior to using 

the steam cleaner. This way, the 

fl

 oor is already cleared of dirt/ 

loose particles prior to the wet cleaning.

Cleaning textiles and upholstery
Prior to treatment with the steam cleaner, always check the 
reaction of the textiles in an inconspicuous location: Steam at 

fi

 rst, then let dry and then check for colour or shape changes.

Cleaning of Coated or Lacquered Surfaces
When cleaning painted or plastic-coated surfaces, as found on 
kitchen and living room furniture, doors, parquet; wax, furni-
ture polish, plastic surfaces or paint can come loose or stains 
can be created. When cleaning these surfaces, brie

fl

 y steam 

a cloth and wipe the surfaces with it.
Caution
Never direct the steam jet at glued edges as the edge band 
may loosen. Do not use the steam cleaner on unsealed wood-
en or parquet 

fl

 oors.

Caution
Do not direct steam onto the sealed locations
of the window frame to prevent damage.

Steam nozzle
Use the steam nozzle without accessories,
– to remove odours and wrinkles from hanging clothes by 
steaming them at a distance of 10 to 20 cm.
– to remove dust from plants. Here, keep a distance of 20-
40 cm.
– for moist dusting, by brie

fl

 y steaming the cloth and wiping 

the furniture with it.

Detail nozzle
The closer this nozzle is to the contaminated area, the higher 
the cleaning effect, as the temperature and the steam are 
highest at the nozzle output. Especially suited for cleaning 
dif

fi

 cult access locations, joints, 

fi

 ttings, drains, sinks, toilets, 

blinds and heaters. Heavy limescale can be drenched in vin-
egar prior to steam-cleaning. Let the vinegar penetrate for 
about 5 minutes.

Round brush
Attached brushes can therefore be used to remove heavy 
soiling.
Caution
Not suited for the cleaning of sensitive surfaces.

SPA PROCEDURES NOZZLE (steam mask)
Steam mask bene

fi

 cially  in

fl

 uences the facial skin. Steam 

penetrates deep into the pores, expands them, disinfects and 
facilitates the effective removal of deep impurities and toxins, 
while increasing blood circulation. Epidermal cells are acti-
vated, metabolism speeds up and your skin becomes more 
smooth and beautiful. This procedure optimally prepares the 
skin for further treatment, for example, for deep cleaning, wet-
ting, for a variety of masks, etc.

WARNING!
1.  Before the procedure, wash-up your face thoroughly and 

remove cosmetics.

2.  To avoid face burns, put a small cotton handkerchief into 

the nozzle.

3.  To proceed in this mode, make sure that the liquid level in 

the device does not exceed 250 ml.

4.  Gradually advance your face closer to the nozzle, but not 

closer than 30 cm from the steam vents.

5.  During the session, close your eyes and protect heat-sen-

sitive skin areas.

6. See to that the steamed face procedure doesn’t last for 

more than 10 minutes.

7.  Do not replace any accesories during the procedure, be-

cause hot liquid can cause burns.

8.  If the procedure causes discomfort or pain, turn the device 

off immediately and consult a doctor.

IMPORTANT!
The device does not turn off automatically - even when the 
water is completely evaporated from the tank! Unplug the unit 
from the power supply in a timely manner!
Get the Most Out of Your New Device!

MAINTENANCE AND CARE

Always disconnect the mains plug and allow the steam clean-
er to cool down before performing any maintenance work.

TROUBLESHOOTING

Often, failures have simple causes and you can do the trou-
bleshooting yourself using the following overview. If you are 
in doubt or if the failure is not listed here please contact the 
authorized customer service.

Danger
Repair works may only be performed by the authorized cus-
tomer service. Always disconnect the mains plug and allow 
the steam cleaner to cool down before performing any main-
tenance work.

DECREASED STEAM AMOUNT

Appliance is decalci

fi

 ed.

 Decalcify appliance.

ENVIRONMENTAL PROTECTION

The packaging material can be recycled. Please do not place 
the packaging into the ordinary refuse for disposal, but ar-
range for the proper recycling.

Содержание 98293364

Страница 1: ...de utilizare 46 Navodilo za uporabo 48 Upute za uporabu 50 52 Kullan m k lavuzu 54 Bedienungsanleitung 4 User s Manual 6 Mode d emploi 8 Instrucciones de servicio 10 Manual de instru es 12 Istruzione...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 230 V 50 Hz 1000 W 450 ml 3 5 bar 130 C 1 8 kg...

Страница 4: ...lungen an Netzanschluss oder Verl ngerungsleitung m ssen der Spritzwasserschutz und die mechanische Festigkeit gew hrleistet bleiben Der Benutzer hat das Ger t bestimmungsgem zu ver wenden Er hat die...

Страница 5: ...hkeit der Textilien an verdeckter Stelle pr fen Zuerst Eindampfen dann trocknen lassen und anschlie end auf Farb oder Formver nderung pr fen Reinigung von beschichteten oder lackierten Oberfl chen Bei...

Страница 6: ...must consider the local condi tions and pay due care and attention to other persons in particular children who are nearby This device is not intended for use by persons including children with reduce...

Страница 7: ...cleaning of sensitive surfaces SPA PROCEDURES NOZZLE steam mask Steam mask beneficially influences the facial skin Steam penetrates deep into the pores expands them disinfects and facilitates the effe...

Страница 8: ...ou de la rallonge s assurer que la protection anti cla boussures et la r sistance m canique ne sont pas compro mises L utilisateur doit faire preuve d un usage conforme de l appareil Il doit prendre e...

Страница 9: ...c du vinaigre ou de l acide citrique avant le nettoyage la vapeur laisser agir 5 mintues puis passer la vapeur L ACCESSOIRE POUR SPA proc dures masque la vapeur Masque la vapeur porte des effets b n f...

Страница 10: ...os acoplamientos en el cable de conexi n a la red o cable prolongador deben permanecer garantiza das la protecci n contra los chorros de agua y la resisten cia mec nica El usuario deber utilizar el ap...

Страница 11: ...agua a la carcasa CONEXI N DEL APARATO Enchufar la clavija de red a una toma de corriente Nota Transcurridos aprox 15 segundos el limpiador por cho rro de vapor est listo para usar Accionar la palanc...

Страница 12: ...c o contra salpicos de gua e a estabilidade mec nica n o poder o ser prejudicadas O utilizador deve usar o aparelho de acordo com as espe cifica es Deve ter em considera o as condi es locais e ao util...

Страница 13: ...nca do vapor para a sa da de vapor Aviso Durante a primeira coloca o em funcionamento po de sair uma pequena nuvem de fumo pelo bico de vapor O aparelho necessita de um pequeno per odo de adapta o No...

Страница 14: ...le sostituzione di giunti del cavo diallacciamento alla rete o del cavo di prolunga L operatore deve utilizzare l apparecchio in modo conforme a destinazione Deve tener conto delle condizioni presenti...

Страница 15: ...ccolta ACCENDERE L APPARECCHIO Inserire la spina in una presa elettrica Nota Dopo circa 2 min il pulitore a vapore pronto all uso Azionare la leva vapore affinch fuoriesca il vapore Nota Alla prima me...

Страница 16: ...t netsnoer of de verlengkabel worden vervangen moet ervoor worden gezorgd dat de spatwaterbescherming en de mechanische sterkte behou den blijven De gebruiker moet het apparaat voor het juiste doel ge...

Страница 17: ...or hergebruik APPARAAT INSCHAKELEN Netstekker in een stopcontact steken Aanwijzing Na circa 2 min is de stoomreiniger gebruiksklaar De stoomhendel bedienen om stoom eruit te laten komen Aanwijzing Bij...

Страница 18: ...e hensyn til de lokale forhold og holde je med om der er personer i n rheden n r han arbejder med h jtryksrenseren Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer inklu sive b rn med indskr nkede...

Страница 19: ...ER OM ANVENDELSE RENSNING AF GULVE Det anbefales at feje eller suge gulvet f r brugen af damp renseren P den m de fjernes tilsmudsning l se partikler al lerede f r v drensningen RENG RING AF TEKSTILER...

Страница 20: ...gen uppeh ller sig i n rheten vid arbete med aggregatet Denna apparat r ej avsedd att anv ndas av personer ven barn med begr nsad fysisk sensorisk eller mental f rdighet eller av personer som saknar e...

Страница 21: ...XTILIER ELLER POLSTER Innan man ngtv tten anv nds ska man alltid unders ka om textilmaterialet t l ngan genom att spruta p undanskymt st lle Spruta p nga l t torka och unders k sedan om f rg eller for...

Страница 22: ...Brukeren m ta hensyn til forholdene p det aktuelle bruksstedet og v re oppmerksom p andre personer som m tte befinne seg i n rheten Dette apparatet er ikke egnet for bruk av personer inklu dert barn m...

Страница 23: ...kes Derved rengj res gulvet for smuss og l se partikler for fuktig rengj ring RENGJ RING AV TEKSTILER OG M BELTREKK F r behandling med dampvaskeren vennligst kontroller alltid p et lite synlig sted om...

Страница 24: ...tava paikalliset olosuhteet ja ty sken nelless n laitteen kanssa huomioitava ymp rist ss oles kelevat henkil t T m laite ei ole tarkoitettu sellaisten henkil iden lapset mukaan lukien k ytett v ksi jo...

Страница 25: ...ta TEKSTIILIEN JA VERHOILUJEN PUHDISTUS Aina ennen k sittely h yrypuhdistimella kokeile tekstiilien kest vyys huomaamattomasta kohdasta H yryt ensin anna kuivua ja tarkasta sitten mahdolliset v rin ta...

Страница 26: ...kohalikke ise rasusi ning seadmega t tades p ra ta t helepanu ka l heduses viibivatele inimestele Masinat ei tohi kasutada isikud sh lapsed kelle f sili sed sensoorsed v i vaimsed v imed on piiratud v...

Страница 27: ...ust mustust lahtisi osakesi TEKSTIILI V I POLSTRITE PUHASTAMINE Enne aurupuhastiga k sitlemist palume alati kontrollida m nes varjatud kohas kas tekstiilpind talub auruga k sitlemist auruga niisutada...

Страница 28: ...jam j izmanto apar ts tikai atbilsto i noteikumiem Vi am j em v r viet jie apst k i un str d jot ar apar tu j piev r uzman ba apk rtn eso ajiem cilv kiem ier ce nav paredz ta tam lai to lietotu person...

Страница 29: ...b s jau att r t no putek iem net rumu da i m TEKSTILIZSTR D JUMU VAI POLSTER TU VIRSMU T R ANA Pirms apstr des ar tvaika t r t ju vienm r p rbaudiet tekstiliz str d juma iztur bu k d neredzam viet vis...

Страница 30: ...ne ma esniu nei 3x1 mm skersmeniu akut s ir ilginamojo laido jungtis negali b ti vandenyje Jei kei iate elektros tinklo ar ilginamojo laid movas u ti krinkite kad laidai bus apsaugoti nuo pur kiamo va...

Страница 31: ...pasirodyti d m renginiui reikalingas neilgas sib g jimo laikas Prad ioje pur kiami garai pur kiami labai netolygiai ir dr gni gali pasirodyti net pavieni vandens la Pur kiam gar kiekis pastoviai did j...

Страница 32: ...32 1 2 IEC 60364 FI 3x1 2 RU 30 H 2...

Страница 33: ...33 SPA 1 2 3 250 4 30 5 6 10 7 8 2 10 20 20 40 5...

Страница 34: ...34 1 2 IEC 60364 F 3x1 2 8 30 3 120...

Страница 35: ...35 SPA 1 2 3 250 4 30 5 6 10 7 8 120 10 20 20 40 5...

Страница 36: ...u sieciowego i przed u acza nie mo e le e w wodzie Przy zast powaniu z czek przy przewodzie zasilaj cym i przed u aczu nale y zabezpieczy ochron przed wod bryzgow oraz odpowiedni wytrzyma o mechaniczn...

Страница 37: ...dowie W CZENIE URZ DZENIA Wtyczk sieciow w o y do gniazdka Wskaz wka Po up ywie ok 15 sekund oczyszczacz parowy jest gotowy do pracy Nacisn d wigni parowania aby uruchomi strumie pa ry Wskaz wka Przy...

Страница 38: ...le et ve vod P i v m n konektor veden s ov ho p vodu nebo pro dlu ovac ho veden mus b t zaru ena jak ochrana p ed st kaj c vodou tak mechanick pevnost U ivatel sm p stroj pou vat pouze k el m ke kter...

Страница 39: ...t Stiskn te p kov sp na p ry aby za ala vystupovat p ra Upozorn n P i prvn m uv d n za zen do provozu m e do j t k v stupu mal ho oblaku p ry z parn trysky P i spou t n za zen je nezbytn vy kat ukon e...

Страница 40: ...40 1 2 IEC 60364 3x1 2 8 30 120...

Страница 41: ...41 1 2 3 250 4 30 5 6 10 7 8 New Device 120 Steam Steam...

Страница 42: ...u okolini Ovaj ure aj nije predvi en da njime rukuju osobe sa sma njenim fizi kim senzornim ili mentalnim mogu nostima opa anja ili s ograni enim iskustvom i znanjem osim ukoli ko ih lice koje je za...

Страница 43: ...ije prikladna za i enje osetljivih povr ina SPA PROCEDURI MLAZNICA PARNA MASKA Parna maska blagotvorno uti e na ko u lica Steam prodire duboko u pore iri ih dezinfikuje i olak ava efikasno ukla njanje...

Страница 44: ...dett legal bb 3x1 mm2 keresztmetszet hosszabb t vezet ket szabad alkalmaz ni A h l zati dug s a hosszabb t vezet k csatlakoz ja nem ker lhet v zbe A h l zati vagy hosszabb t vezet k csatlakoz inak cse...

Страница 45: ...nyezett helyhez ann l nagyobb a tiszt t si hat sa mivel a h m rs klet s a g z a sz r fej kimenetn l a leger sebb K l n sen praktikus nehezen hozz f rhet helyeken fug k csaptelepek lefoly k mosd k WC k...

Страница 46: ...d un diametru minim de 3x1 mm2 Conexiunea dintre cablul de alimentare i prelungitor nu trebuie s se afle n ap La nlocuirea racordurilor de la cablul de alimentare sau prelungitor trebuie asigurate pro...

Страница 47: ...ile rosturilor arm turilor scurgerilor chiuvetelor toaletelor jaluzelelor i a radiatoare lor Depunerile rezistente de calcar pot fi tratate nainte de cur are cu o et sau acid citric L sa i le s ac ion...

Страница 48: ...delu s stro jem paziti na osebe v okolici Ta naprava ni namenjena uporabi s strani oseb vklju no z otroci z omejenimi fizi nimi senzori nimi ali umskimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi izku njami in a...

Страница 49: ...A MASKE Parna maska blagodejno vpliva na ko o obraza Paro prodre globoko v pore jih iri dezinficira in omogo a u inkovito od stranjevanje globokih ne isto in toksinov hkrati pa pove uje krvni obtok Ep...

Страница 50: ...skladu s njegovom namjenom Mora uzeti u obzir lokalne uvjete i pri radu s ure ajem paziti na osobe u okru ju Ovaj ure aj nije predvi en da njime rukuju osobe uklju u ju i i djecu sa smanjenim tjelesni...

Страница 51: ...ladna za i enje osjetljivih povr ina SPA TRETMANE MLAZNICA PARNI MASKA Steam maska blagotvorno utje e na ko u lica Para prodire duboko u pore iri ih dezinficira i olak ava u inkovito ukla njanje dubok...

Страница 52: ...52 1 2 IEC 60364 FI 3x1 mm 30 cm 120...

Страница 53: ...53 15 10 20 cm 20 40 cm 5 SPA 1 up 2 3 250 ml 4 30 5 6 10 7 8...

Страница 54: ...da evredeki ki ilere dikkat etmelidir Bu cihaz g venlikleri i in yetkili bir ki i taraf ndan g zetim alt nda tutulmad klar ya da cihaz n nas l kullan laca na y nelik gerekli talimatlar almad klar s re...

Страница 55: ...maskesi yararl biry z cildi etkiler Buhar derin g ze neklerine n fuz bunlar geni letir dezenfekte ve kan dola m art rarak derin yabanc maddelerin ve toksinlerin etkili bir bi imde al nmas n kolayla t...

Страница 56: ...iais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Страница 57: ...oliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim doprinosom...

Страница 58: ...kumenten bereinstimmt EN60335 1 EN60335 2 29 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN55014 EN55104 gem den Bestimmungen der Richtlinien 2006 42 G 2006 95 G 2004 108 G FR D CLARATION DE CONFORMIT Nous d clarons sous...

Страница 59: ...a 2006 42 EEC 2006 95 EEC 2004 108 EEC HU HASONL S GI NYILATKOZAT Teljes felel ss g nk tudat ban kijelentj k hogy jelen term k a k vetkez szabv nyoknak vagy k telez ha t s gi el r soknak megfelel EN60...

Страница 60: ......

Отзывы: