background image

4

ABOUT THE CHARGER 

DEFA MultiCharger 40A 24V is based on modern switch-mode technology and galvanized divisions. This charger represents the latest technology within battery 

charging and will give the batteries optimum life. It is well suited to charge lead/acid, AGM and GEL batteries up to approx. 500Ah and can maintenance 
charge the battery for an unlimited time. The charger can stand parallel charging up to 35A parallel consumption at the same time as it charges the batteries.

CHARGE PROCESS

See figure 1 on page 3. The figure shows the charge process in a graph with Voltage (V) and Current (I) over time (t)

The LED on the front of the charger shows the charger status:

Green pulse – Charging

Solid green – Fully charged
Red pulse – Error

 AVAILABLE ACCESSORIES

Item number

Name

705294

5m Remote LED Panel

705295

10m Remote LED Panel

705296

20m Remote LED Panel

705297

25m Remote LED Panel

INSTALLATION 

Read the user manual carefully. Wrong installation can result in damage to the equipment and possible injury. If there are any uncertainties, please contact 

DEFA or a qualified person. Fix the charger properly where it is to be installed. See drill guide on page 3. Connect red wire to (+) end black wire to (-) The 

charger is intended for use with lead/acid, AGM and GEL batteries, but the battery manufacturers recommendations should always be taken into consideration. 

NOTE:

 To make sure the correct charging voltages the charging cables must not be shortened or made longer.

MAINTENANCE

Make sure that the DEFA PlugIn connector is free from moist and dirt before using the charger. All batteries should be inspected monthly as a minimum 

to achieve the best possible safety. The charging process is in such way that the batteries remain fully charged without further water consumption than 
normal evaporation.

SAFETY

•  

Please read the manual carefully before use.

•  

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of 

  experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards 

 involved.

•  

Do not attempt to charge no-rechargeable batteries.

•  

After use, disconnect the mains power before disconnecting from the battery.

•  

Only use the charger in well-vented area and on vented batteries.

•  

This charger has to be repaired by professionals.

•  

Battery chargers must only be plugged into an earthed socket-outlet.

WARRANTY

 

The guarantee applies to faults in production and materials for 2 years from date of purchase. The customer must deliver the product back to the place 

of purchase together with the receipt. The guarantee shall cease to apply if the charger is handled negligently, opened or repaired by someone other than 

DEFA or an authorized representative of DEFA. DEFA has no other guarantee than this and will not be responsible for other costs than those referred to, i.e. 

no possible additional costs. Neither is DEFA bound by any other guarantee.

Содержание MultiCharger 40A 24V

Страница 1: ...com MultiCharger 40A 24V User guide Bruksanvisning Brugsanvisning Anv ndarmanual K ytt ohje Kasutusjuhend Gebrauchsanleitung Mode d emploi Instrukcijos Lieto anas pam c ba Gebruiksaanwijzing Instrukcj...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 28 8V 27 2V 40A 0 2A U V I A 1 1 2 3 4 5 6 7 1 2 262 157 Drill hole 6 6 5mm...

Страница 4: ...ages the charging cables must not be shortened or made longer MAINTENANCE Make sure that the DEFA PlugIn connector is free from moist and dirt before using the charger All batteries should be inspecte...

Страница 5: ...y return current 1 mA Mechanical data Cooling Convection Dimensions l x w x h 262 x 157 x 85 mm Weight without cable 4 8 kg AC Power cable length 1 m DC charging cable length 2 m Environmental conditi...

Страница 6: ...riprodusentens anbefalinger NB For oppn korrekt ladespenning m ledningene mellom batteri og batterilader IKKE kappes eller forlenges VEDLIKEHOLD S rg for at DEFA PlugIn kontakten er fri for fuktighet...

Страница 7: ...0 A ved 28 8 V DC Maks str mtrekk fra batteriet 1 mA Mekanikk Kj ling Konveksjon St rrelse l x b x h 262 x 157 x 85 mm Vekt uten kabler 4 8 kg Lengde str mkabel 1 m Lengde ladekabel 2 m Bruksbetingels...

Страница 8: ...ingene mellem batteri og batterilader IKKE kappes eller forl nges VEDLIGEHOLD S rg for at DEFA PlugIn kontakten er fugtfri og ren f r brug Alle batterier b r minimum inspiceres en gang om m neden for...

Страница 9: ...str mforbrug fra batteriet 1 mA Mekanik K ling Konvektion St rrelse l x b x h 262 x 157 x 85 mm V gt Uden kabler 4 8 kg L ngde str mkabel 1 m L ngde ladekabel 2 m Brugsbetingelser Brugstemperatur 35...

Страница 10: ...EJ kablarna mellan batteri och batteriladdare kapas eller f rl ngas UNDERH LL Se till att DEFA PlugIn kontakten r fri fr n fukt och smuts innan du anv nder laddaren Alla batterier ska inspekteras varj...

Страница 11: ...DC Max effekt fr n batteriet 1 mA Mekanik Kylning Konvektion Storlek l x b x h 262 x 157 x 85 mm Vikt utan kablar 4 8 kg L ngd str mkabel 1 m L ngd laddningskabel 2 m Anv ndning Drifttemperatur 35 C 4...

Страница 12: ...Geeliakut Ota huomioon akun valmistajan lataussuositukset HUOM Johtoja akun ja akkulaturin v lill ei saa jatkaa tai lyhent oikean latausj nnitteen saavuttamiseksi HUOLTO Varmista ennen laturin k ytt...

Страница 13: ...iset tiedot J hdytys Ei puhallinta Mitat p x l x k 262 x 157 x 85 mm Paino ilman kaapeleita 4 8 kg Sy tt kaapelin pituus 1 m Latauskaapelin pituus 2 m K ytt olosuhteet K ytt l mp tila 35 C 40 C Varast...

Страница 14: ...helepanu ige laadimispinge saavutamiseks ei tohi aku ja laadija vahelisi kaableid l hemaks l igata ega j tkata HOOLDUS Kontrollige enne laadija kasutamist et DEFA PlugIn liitmikul ei oleks niiskust eg...

Страница 15: ...Aku tagastusvool 1 mA Mehaanika andmed Jahutus Konvektsioon M tmed p x l x k 262 x 157 x 85 mm Kaal ilma kaablita 4 8 kg Vahelduvvoolukaabli pikkus 1 m Alalisvoolukaabli pikkus 2 m Keskkonnatingimused...

Страница 16: ...ger t NICHT verk rzt oder verl ngert werden WARTUNG Vergewissern Sie sich vor der Verwendung des Ladeger ts dass der DEFA PlugIn Anschluss frei von Feuchtigkeit und Schmutz ist F r die h chstm gliche...

Страница 17: ...Batterie R ckstrom 1 mA Mechanische Daten K hlung Konvektion Abmessungen L x B x H 262 x 157 x 85 mm Gewicht ohne Kabel 4 8 kg L nge des AC Netzkabels 1 m L nge des DC Ladekabels 2 m Umgebungsbedingu...

Страница 18: ...ir la tension de charge correcte les fils entre la batterie et le chargeur ne peuvent pas tre raccourcis ou rallong s ENTRETIEN V rifiez que le connecteur enfichable DEFA est exempt d humidit et de sa...

Страница 19: ...de retour batterie 1 mA Donn es m caniques Refroidissement Convection Dimensions L x l x h 262 x 157 x 85 mm Poids sans c ble 4 8 kg C ble de raccordement longueur 1 m C ble de chargement longueur 2 m...

Страница 20: ...rijos gamintojo rekomendacijas Svarbu Norint pasiekti tinkam krovimo tamp instaliacijos tarp baterijos ir baterijos kroviklio NEGALI b ti sutrumpintos arba prailgintos PRIE I RA Prie naudodami krovikl...

Страница 21: ...DC Akumuliatoriaus gr tamoji srov 1 mA Mechaniniai duomenys V sinimas Konvekcija Matmenys I x P x A 262 x 157 x 85 mm Svoris be kabelio 4 8 kg Kintamosios srov s maitinimo laido ilgis 1 m Nuolatin s...

Страница 22: ...ot ja nor d jumus N B Lai pan ktu pareizu spriegumu vadus starp akumulatoru un akumulatora uzl des ier ci NEDR KST sa sin t vai pagarin t TEHNISK APKOPE P rliecinieties ka DEFA spraud a l d t js pirms...

Страница 23: ...jas atgriezes de 1 mA Meh niskie dati Dzes ana Konvekcija Dimensijas gar x plat x augst 262 x 157 x 85 mm Svars bez vada 4 8 kg Mai str vas kabe a garums 1 m L dzstr vas uzl des kabe a garums 2 m Vide...

Страница 24: ...ufabrikant Let op Om de juiste laadspanning te realiseren mogen de kabels tussen accu en acculader NIET ingekort of verlengd worden ONDERHOUD Zorg dat de DEFA Plugin connector vochtvrij en schoon is v...

Страница 25: ...t 28 8 V DC Retourstroom accu 1 mA Mechanische gegevens Koelen Convectie Afmetingen l x b x h 262 x 157 x 85 mm Gewicht zonder kabel 4 8 kg Lengte netkabel 1 m Lengte DC laadkabel 2 m Omgevingsomstand...

Страница 26: ...zed u a po czenia pomi dzy bateri i adowark KONSERWACJA Przed u yciem adowarki upewnij si e z cze wtyczki DEFA jest wolne od wilgoci i brudu Wszystkie akumulatory nale y poddawa comiesi cznej inspekcj...

Страница 27: ...Pr d wyj ciowy 40 A at 28 8 V DC Pr d zwrotny akumulatora 1 mA Dane mechaniczne Ch odzenie Konwekcja Wymiary D x Szer x Wys 262 x 157 x 85 mm Masa bez przewod w 4 8 kg D ugo przewodu zasilaj cego AC...

Страница 28: ...28 DEFA MultiCharger 40A 24V AGM 500 35 1 3 U t t 705294 5m 705295 10m 705296 20m 705297 25m DEFA DEFA 3 AGM DEFA PlugIn 8 2 DEFA AS DEFA AS...

Страница 29: ...W N A I 24 2x6 4 30 6 40 A at 28 8 1 mA 262 x 157 x 85 mm 4 8 kg 1 m 2 m 35 C 40 C 40 C 85 C B IP67 EN 60335 1 EN 60335 2 29 EN 61000 6 2 EN 61000 4 2 EN 61000 4 3 EN 61000 4 4 EN 61000 4 5 EN 61000 4...

Страница 30: ...3 D 48282 Emsdetten 49 2572 879 0 7 49 2572 879 300 vba dometic waeco de RUSSIA AUTONOMIA LLC 143085 Moskovskaya obl Odintsovskiy rayon Zarechye rp Torgovaya st 1 74955056386 defa autonomia ru Neptune...

Отзывы: