background image

EN-7

6  COMMISSIONING

The commissioning phase is extremely important for ensuring maximum system safety, as well as legal and regulatory compliance, 

namely with all the requirements of EN 12445, which establishes the test methods of the plants.

DEA

 System would like to emphasize that any system installation, cleaning or repair operations must only be carried out by quali

fi

 ed 

personnel, who must conduct all the tests necessary based on the risks present;

6.1 Inspecting the plant

Inspection is essential to check correct system installation. 

DEA

 System summarises the correct inspection of all automation in 4 

simple steps:
•  Make sure that described in paragraph 2 “SUMMARY OF WARNINGS” is strictly observed;
•  Carry out the bollard raising and lowering tests tests, checking that the movement corresponds with that envisioned. To this regard, 

we recommend you run several trials to identify any assembly or adjustment defects;

•  Make sure all safety devices connected to the system operate correctly;

WARNING

 The use of spare parts not indicated by 

DEA

 System and/or incorrect assembly may cause hazardous situations to people, 

animals and property; they may also cause product malfunctions; always use the parts indicated by 

DEA

 System and scrupulously 

follow the assembly instructions.

6.2 Release and manual manoeuvre

In the case of plant anomalies or simple power failure, perform the manual emergency manoeuvre and lower the bollard (Fig. 10).
Know-how regarding operation of the release device is very important, since in times of emergencies slow action in operating this device 
can cause hazardous situations.

WARNING

 The safety and ef

fi

 cacy of moving the automation manually is only guaranteed by 

DEA

 System if the system has been pro-

perly installed using original accessories.

5  ELECTRICAL CONNECTIONS

Run the motor connections following the wiring diagrams.

WARNING

 For adequate electrical safety, keep low safety voltage wires (controls, electro-locks, antenna, auxiliary power) clearly separate 

from 230V ~ power wires 

(minimum 4 mm in air or 1 mm via supplementary insulation)

 placing them in plastic raceways and securing 

them with adequate clamps near terminal boards.

WARNING

 For connection to the mains, use a multipolar cable having a minimum section 3x1,5 mm² and complying with the current 

regulations. For connecting the motors, use a minimum cross section 1,5 mm² cable and complying with the current regulations. As 
an example, if the cable is out side (outdoor), must be at least equal to H05RN-F, whereas if it (in a raceway), must be at least equal to 
H05VV-F.

WARNING

 All wires must be striped and unsheathed in the immediate vicinity of terminals. Keep wires slightly longer to subsequently 

eliminate any excess.

WARNING

 Maintain the ground conductor at a major length respect the active conductors so that, if the cable exit from its 

fi

 xing housing, 

the active conductors tighten up as 

fi

 rst.

WARNING

 In the ROCK versions without a cable, separate wiring must be provided for the motor supply (FG 16x1,5mmq) and the controls 

(FG 10x0,5mmq).
After connection, it is advisable to seal the wiring box with contact sealant (e.g. Etelec Replaygel).

Program the control board to complete all adjustments. It is now possible to supply a complete installation in compliance with all stan-

dards required for gate automation. 

See the instructions provided with the control panel to be connected.

WARNING

 If the system foresees the installation of 2 bollards, for the wiring of the completion accessories, it will be necessary to 

integrate an input expansion card art. NET-EXP.

Finally, verify that all adjustments operations have been correctly performed and that safety devices and unlocking device properly 

work.

Содержание ROCK

Страница 1: ...otice d emploi et avertissements Hydraulischer Straßen Poller Bedienungsanleitung und Hinweise Disuasor de tráfico oleodinámico Instrucciones de uso y advertencias Dissuasor de tráfico hidráulico Instruções para utilização e advertências Hydrauliczny słupek blokady wjazdu Instrukcja montażu i użytkowania Гидравлический блокиратор движения Инструкции и предупреждения I6510XX Rev 01 20 06 18 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... have received proper training on safe use of the device and are aware of the dangers related to its use WARNING Do not allow children to play with the device the fixed commands or the ra dio controls of the system WARNING Product use in abnormal conditions not foreseen by the manufacturer may generate hazardous situations meet the conditions indicated in these instructions WARNING DEA System remi...

Страница 4: ...arts not indicated by DEA System and or incorrect re assem bly can create risk to people animals and property and also damage the product For this reason always use only the parts indicated by DEA System and scrupulously follow all assembly instructions WARNING The compliance of the internal sensing obstacles device to requirements of EN12453 is guaranteed only if used in conjunction with motors f...

Страница 5: ...tification in force WARNING For transport of the bollard vehicles are requires with minimum capacity higher than the weight declared for the same the weight of the bollard is given on the identification plate Before beginning handling check the efficiency of the lifting devices and their capacity During bollard lifting and handling operations all possible precautions must be taken in order to prev...

Страница 6: ...ing withdrawals Lay the layer of geotextile 300 g on the compacted gravel Position a PVC pipe with diameter of 200 mm and length of 220 mm in the centre of the hole and ABOVE the geotextile the PVC pipe is necessary to channel the rain water Introduce concrete RCK45 type into the hole to a height of 200 mm making sure that the pipe remains in the centre and escapes by at least 20 mm Warning the co...

Страница 7: ... metal pit up to ground level and successively connect the projecting part to the road surface Warning make sure that the concrete casting is vibrated using suitable equipment in away to adhere correctly to the walls of the metal pit and that the same remains above the ground level by at least 20 mm Fig 7 WARNING All piping must be positioned with full respect of regulations in force 4 6 Laying th...

Страница 8: ... Yellow Yellow green Black 5 Black 4 Black 3 Black 2 Black 1 Blue 2 1 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 29 32 31 3 4 5 6 7 8 WARNING LOCK FLASH 230V MOT 1 MOT 2 34 33 WL FL 24V N F ENC_M2 ENC_M1 CON 1 CON 2 COM IN_1 COM IN_2 COM IN_3 COM IN_4 COM IN_5 COM IN_6 DISPLAY Serial N 000X XXXXXX ATTENTION The total absorption of the integrated standard components supplied with...

Страница 9: ...lled using original accessories 5 ELECTRICAL CONNECTIONS Run the motor connections following the wiring diagrams WARNING For adequate electrical safety keep low safety voltage wires controls electro locks antenna auxiliary power clearly separate from 230V power wires minimum 4 mm in air or 1 mm via supplementary insulation placing them in plastic raceways and securing them with adequate clamps nea...

Страница 10: ...ing position Check that the bollard is re blocked hydraulically after an eventual emergency manual release Fig 10 Check correct operation of the solenoid valve art ROCK EL not supplied and replace the component if necessary The bollard does not lower but remains low in closing position Check that there are no obstructions between the sliding ring and the cylinder Try to shake the cylinder to facil...

Страница 11: ...р типового монтажа DEA System fornisce queste indicazioni che si possono ritenere valide per un impianto tipo ma che non possono essere complete Per ogni automatismo infatti l installa tore deve valutare attentamente le reali condizioni del posto ed i requisiti dell instal lazione in termini di prestazioni e di sicurezza sarà in base a queste considerazioni che redigerà l analisi dei rischi e prog...

Страница 12: ...nante introduciendo uno 40 litros de agua y comprobando que el vaciado se realice en menos de 30 minutos Certificar se que o solo tenha uma boa capacidade drenante introduzindo cerca de 40 litros de água e verificando que o esvaziamento aconteça em menos de 30 minutos 8SHZQLý VLĘ ŮH JUXQW PD GREUĉ GROQRŒý RGSURZDG DQLD ZRG ZVWU NXMĉF RNRâR OLWUyZ ZRG L VSUDZG DMĉF F RSUyŮQLDQLH RGE ZD VLĘ Z F DVLH...

Страница 13: ...olts Avec le barres Durch Krallen Con grapas Com EUDoDGHLUDV H ŒUXEDPL IXQGDPHQWRZ PL ǬǹǶDZǼǹȇǸǴ ǭǺǷǾǬǸǴ RQ DUPDWXUD GL ULQIRU R LWK DGGLWLRQDO UHLQIRUFHPHQW YHF l armature additionnelle Durch zusätzliche Armierungseisen Con VRSRUWH DGLFLRQDO RP DUPDomR DGLFLRQDO GRGDWNRZ P Z PRFQLHQLHP ǬǼǸǴǼǺǮǬǹǴDZǸ 4a ...

Страница 14: ...0 mm Warning make sure that the height from the base of the cementing just performed is 1000 mm at the road surface Attention s assurer que la hauteur à partir de la base de la cimentation qui vient d être exécutée au revêtement de la route soit de 1000 mm Achtung Die Höhe von der Basis des gerade ausgeführten Betongusses bis zur Fahrbahnoberfläche muss 1000 mm betragen Atención asegúrese que la c...

Страница 15: ...I 5 5 6a A x1 B x4 C x1 D x4 x40 x24 ...

Страница 16: ...I 6 6b 6c ...

Страница 17: ...hten Sie beim Absenken des Pollers darauf dass das Netzkabel und die Position des Schaltgehäuses nicht eingeklemmt oder angestoßen wird Atención durante la bajada de la estructura preste la máxima atención a no pellizcar el cable de alimentación y a la posición de la caja eléctrica Atenção ao abaixar a estrutura prestar a máxima atenção a não picar o cabo de alimentação e à posição da caixa elétri...

Страница 18: ...I 8 10 9 ...

Страница 19: ...столбиков ROCK Ø 273 мм h 700 мм ROCK RE 659060 Riscaldatore elettrico antigelo Antifreeze heater Dispositif de chauffage électrique antigel Frostschutzheizung Calentador eléctrico Aquecedor eléctrico anti gelo Podgrzewacz elektryczny zapobiegający zamarzaniu Антифриз Электрический подогреватель ROCK EL 659062 Solenoide per valvola discesa rapida Solenoid with power supply cable Electrovanne avec ...

Страница 20: ...I 10 ...

Страница 21: ...ease operation must sometimes be performed in emergencies All users must be instructed on the use of the release mechanism and the location of the release keys ROCK RELEASE MECHANISM All ROCK models have an unlocking system the working of this system is the following Unscrew the closure cap positioned on the head of the bollard Insert the relevant key supplied loosen anti clockwise by approx 1 tur...

Страница 22: ...manual The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation Directive 2006 42 CE MD Directive Directive 2014 53 EU RED Directive Directive 2011 65 EU RoHS The following harmonised standards and technical specifications have been applied Title Date of standard specification EN61000Ͳ6Ͳ2 2005 EC 2005 EN61000Ͳ6Ͳ3 2007 A1 2011 EN301 489Ͳ1 v2 1...

Страница 23: ......

Страница 24: ...DEA SYSTEM S p A Via Della Tecnica 6 36013 PIOVENE ROCCHETTE VI ITALY tel 39 0445 550789 fax 39 0445 550265 Internet http www deasystem com E mail deasystem deasystem com BATCH ...

Отзывы: