DBI SALA NANO-LOK Tie-Back Скачать руководство пользователя страница 36

36

2.6   LÅSNINGSHASTIGHET: Situationer som inte medger en obehindrad fallväg bör undvikas. Arbete i begränsade eller 

trånga utrymmen betyder eventuellt att kroppen inte når tillräckligt hög hastighet för att SRL-enheten ska låsa vid ett fall. 

Arbete på långsamt glidande material, t.ex. sand eller spannmål, medger eventuellt inte tillräcklig hastighetsökning för att 

SRL-enheten ska låsa. En fri väg är nödvändig för att säkerställa säker låsning av SRL.

2.7   NORMAL ANVÄNDNING: Normal användning medger att hela livlinans längd kan släppas ut och dras in utan stopp 

vid utdragning när arbetaren rör sig med normal hastighet. Det ska aldrig förekomma slack i den gula livlinan som finns 

mellan SRL-höljet och stötpaketet. Skulle ett fall inträffa kommer ett hastighetsavkännande bromssystem att aktiveras, 

stoppa fallet och ta upp mycket av den energi som skapas. Vid fall som inträffar när livlinan nästan är helt utdragen 

begränsar ett reservsystem eller en lastindikator kraften vid ett fall. Om SRL:en utsatts för fallkrafter måste den tas ur 

bruk och besiktigas (se avsnitt 5). Plötsliga eller snabba rörelser bör undvikas under normala arbetsförhållanden då dessa 

kan orsaka att SRL:en låser.

2.8.   FRITT FALL: 

• Förankra alltid SRL:en över huvudet när det är möjligt för att undvika fria fallutrymmen. 
• Anslutning i axelnivå tillåts men resulterar i högre marginalkrav. (Se fi gur 3)
 
• Anslut aldrig under axelnivå.
Undvik arbete där din lina kan korsa eller tvinna sig med annan arbetares lina. Undvik att arbeta där ett föremål kan falla 

och träffa livlinan, du kan tappa balansen och livlinan kan skadas. Låt inte livlinan passera under armar eller mellan ben. 

Kläm, knyt eller förhindra inte på något annat sätt att livlinan kan dras in eller spännas. Undvik slak lina. Förläng inte SRL 

genom att ansluta en fallina eller liknande komponent utan att först rådfråga Capital Safety.

2.9   FALLMARGINAL: Figur 3 visar krav på fallmarginaler. Säkerställ att det fi nns tillräcklig marginal (X) i fallvägen för att förhindra 

att personen slår emot ett föremål under ett fall. Om arbetaren ska arbeta i en position som inte befi nner sig direkt under 

SRL:ens förankringspunkt, kommer marginalen som krävs och fallängden att bli större. Exempel: om en 141 kg-användare 

binder av till en förankringspunkt 1,5 m upp och 0,3 åt sidan behöver användaren 1,8 m fritt fallutrymme.

2.10   PENDELFALL:  Pendelfall kan inträffa när förankringspunkten inte fi nns direkt ovanför den punkt där ett fall sker 

(se fi gur 4). Kraften med vilken ett föremål träffas under ett pendelfall kan orsaka allvarlig personskada. Under ett 

pendelfall kommer det totala vertikala fallavståndet ofta att vara längre än om användaren hade fallit rakt ner från 

förankringspunkten, vilket därigenom förlänger den totala längden för det fria fallet och marginalen (X) som erfordras 

för att stoppa användaren säkert. Använd fi gur 3 för att fastställa fallmarginalen för din tillämpning. Minimera risken för 

pendelfall genom att arbeta med förankringspunkten så rakt ovanför dig som möjligt. Tillåt aldrig ett pendelfall om 

det kan orsaka personskada. Arbeta inte mer än 1,8 m åt sidan från din förankringspunkt. (Se fi gur 3)

2.11   FAROR: Användning av denna utrustning i riskfyllda områden kan kräva ytterligare försiktighetsåtgärder, för att minska risken 

för att användaren eller utrustningen skadas. Faror kan inkludera, men är inte begränsade till, värme, frätande kemikalier, 

korrosiva miljöer, kraftledningar för högspänning, explosiva eller giftiga gaser, rörliga maskiner och vassa kanter, eller material 

ovanför som kan falla och träffa användaren eller fallskyddssystemet.

2.12   VASSA KANTER: Produkten är inte certifierad för CE-krav för vassa kanter och ska inte användas över vass kant. Täck kanten 

med skyddsmaterial om kontakt med vassa kanter inte kan undvikas.

2.13   KROPPSSTÖD: En helkroppssele ska användas med den självindragande livlinan. Selens anslutningspunkt måste sitta ovanför 

användarens tyngdpunkt. Ett kroppsbälte är inte godkänt för användning med den självindragande livlinan. Om ett fall inträffar 

när ett kroppsbälte används kan det orsaka oavsiktlig losskoppling och risk för kvävning på grund av otillräckligt kroppstöd.

2.14   KOMPATIBILITET FÖR KOMPONENTER: Om inget annat anges är Capital Safety-utrustning endast utformad 

för komponenter och undersystem som är godkända av Capital Safety. Byte mot icke godkända komponenter eller 

undersystem kan äventyra utrustningens kompatibilitet och även påverka hela systemets säkerhet och tillförlitlighet:

VIKTIGT:

 Läs och följ tillverkarens instruktioner för tillhörande komponenter och undersystem för ditt fallstoppssystem.

2.15   KOMPATIBILITET FÖR ANSLUTNINGAR: Anslutningar anses vara kompatibla med anslutningselement när 

de är avsedda att fungera tillsammans på ett sådant sätt att deras storlekar och former inte orsakar att deras 

öppningsmekanismer öppnar sig av misstag, oavsett hur de än vrids och vänds. Kontakta Capital Safety om du har några 

frågor angående kompatibilitet.

   

Kopplingar som används för att hänga upp SRL:en ska överensstämma med EN362. Anslutningar måste vara kompatibla 

med förankringen eller andra systemkomponenter. Använd inte utrustning som inte är kompatibel. Icke-kompatibla 

anslutningar kan lossna av misstag (se fi gur 5). Anslutningar måste vara kompatibla i storlek, form och styrka. 

Självlåsande automatkrokar och karbinkrokar krävs. Om det anslutningselement som en automatkrok eller karbinkrok 

sätts fast vid är för litet eller oregelbundet utformat, kan det uppstå en situation i vilken anslutningselementet tillför kraft 

på automatkrokens eller karbinkrokens (A) öppningsmekanism. Denna kraft kan orsaka att öppningsmekanismen öppnas 

(B), vilket medför att automatkroken eller karbinkroken kan lossna från anslutningspunkten (C).

2.16   GÖRA ANSLUTNINGAR: Automatkrokar och karbinkrokar som används med denna utrustning ska vara självlåsande. 

Kontrollera att alla anslutningar är kompatibla i storlek, form och styrka. Använd inte utrustning som inte är kompatibel. 

Kontrollera at.t alla anslutningar är helt stängda och låsta.
Capital Safety-anslutningar (automatkrokar och karbinkrokar) är endast avsedda att användas enligt specifi kationerna i respektive 

produkts bruksanvisning. Se fi gur 6 för exempel på olämpliga anslutningar. Anslut inte automatkrokar och karbinkrokar:
A.  Till en D-ring som har en annan koppling ansluten.

B.  På ett sätt som skulle orsaka en belastning på öppningsmekanismen.

C.  I en falsk fastkoppling, där delar som sticker ut på automatkroken eller karbinkroken fastnar i förankringen, och utan 

visuell bekräftelse tycks vara helt fastkopplade i förankringspunkten.

D. Till 

varandra.

E.  Direkt till vävband, säkringsrep eller omtagslinor (såvida inte tillverkarens instruktioner för både kopplingslinan och 

anslutningen specifi kt tillåter sådan anslutning).

F.  Till ett föremål som är utformat eller har sådan storlek att automatkroken eller karbinkroken inte stängs, eller om det 

fi nns risk för utrullning.

G.  På ett sätt som inte tillåter kopplingen att sitta rakt under lasten.

Содержание NANO-LOK Tie-Back

Страница 1: ...ark Court Davy Avenue Milton Keynes MK1 9EP UK USER INSTRUCTIONS 1 A B C D 3101423 1 1 3101425 1 2 3101424 1 2 2 3 A B D E F G C 4 ft 1 2 m 4 ft 1 2 m 6 ft 1 8 m 6 ft 1 8 m 8 ft 2 4 m 8 ft 2 4 m 10 ft...

Страница 2: ...4 5 X A B C 6 A B C D E G F 7 B A Delta III ExoFit NEX C C D E A C F D D B A...

Страница 3: ...8 A B B A Delta III ExoFit NEX D D C E G H F F A F E I G E D D C A D D K K C J...

Страница 4: ...9 10 D C A B E F 11 12 13 B A...

Страница 5: ...14 A B C D D E G F A E E F D C A 1 2 3 4 5 6...

Страница 6: ...15 16 1 A 3100127 B 3100109 C 3100128 3 05 77 5 mm 3 46 87 8 mm 101 2 6 m 3 05 77 5 mm 49 25 1 25 m D A 3 4 A B A B...

Страница 7: ...il production confined space work etc 1 2 STANDARDS Your SRL conforms to the national standard s identified on the front cover of these instructions 1 3 TRAINING This equipment is intended to be used...

Страница 8: ...ic chemicals corrosive environments high voltage power lines explosive or toxic gases moving machinery sharp edges or overhead materials that may fall and contact the user or fall arrest system 2 12 S...

Страница 9: ...Web Straps until the Harness Interface surrounds the the Web Straps Pull the Web Straps back through the Dorsal D Ring and Back Pad to secure the Harness Interface 3 Attach the Nano Lok SRL to the Ha...

Страница 10: ...in size shape and strength Ensure hooks are fully closed and locked Once attached the worker is free to move about within the recommended working area at normal speeds If a fall occurs the SRL will l...

Страница 11: ...d retract fully without hesitation or creating a slack line condition Ensure the SRL locks up when the Lifeline is jerked sharply Lockup should be positive with no slipping Ensure the SRL locks up whe...

Страница 12: ...sunlight Avoid areas where chemical vapors may exist Thoroughly inspect the SRL after any period of extended storage 7 0 SPECIFICATIONS 7 1 PERFORMANCE Your Nano Lok SRL has been tested and certified...

Страница 13: ...hrough the bottom of the Dorsal D Ring B until there is sufficient space to insert the Twin Leg Interface between the Web Straps and Back Pad 2 Open the Harness Interface With the Twin Leg Interface o...

Страница 14: ...l d inspection construction maintenance production p troli re travail en espace confin etc 1 2 NORMES votre SRL est conforme aux normes nationales pr sent es sur la page de couverture de ces instructi...

Страница 15: ...pement Ces risques comprennent mais ne se limitent pas chaleur intense environnements corrosifs et produits chimiques caustiques lignes haute tension gaz explosifs ou toxiques engins en mouvement ar t...

Страница 16: ...s sangles A Faites tourner l interface de fixation derri re les sangles jusqu ce que l interface de fixation entoure les sangles Tirez sur les sangles pour les replacer dans le D d accrochage dorsal e...

Страница 17: ...ion 3 Sur les SRL mont es sur le harnais attachez le crochet mousqueton ou le mousqueton un ancrage appropri Toutes les fixations doivent tre compatibles en termes de taille de forme et de force V rif...

Страница 18: ...u il y ait de mou dans la ligne V rifiez que la SRL se bloque lorsque la ligne de vie est secou e violemment Le blocage doit tre franc sans aucun glissement V rifiez que la SRL se bloque lorsque la li...

Страница 19: ...senter des manations chimiques Inspectez soigneusement la SRL apr s toute p riode de stockage prolong e 7 0 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 7 1 PERFORMANCES votre SRL Nano Lok a t test e et certifi e con...

Страница 20: ...sangle du harnais tirez les sangles A qui passent par le bas du D d accrochage dorsal B jusqu ce que l espace soit suffisant pour ins rer l interface double entre les sangles et le dos matelass 2 Ouv...

Страница 21: ...personal fall arrest system PFAS Sie k nnen in den meisten Situationen eingesetzt werden in denen die uneingeschr nkte Beweglichkeit der Arbeiter und eine Absturzsicherung notwendig sind z B Inspektio...

Страница 22: ...einen Pendelfall zu wenn es zu einer Verletzung kommen kann Arbeiten Sie niemals weiter als 1 80 m 6 seitlich vom Anschlagpunkt entfernt Siehe Abbildung 3 2 11 GEFAHREN Die Verwendung dieser Ausr stun...

Страница 23: ...e ffneten Sperrkn pfen C und herausgezogenem Sicherungsstift das ovale Ende der Gurtzeugkopplung E hinter die Gurtschlaufen A Drehen Sie die Gurtzeugkopplung hinter die Gurtschlaufen bis sie die Gurts...

Страница 24: ...er Karabiner an einer geeigneten Verankerung Pr fen Sie ob alle Verbinder in Gr e Form und St rke miteinander kompatibel sind Vergewissern Sie sich dass die Haken geschlossen und verriegelt sind Sobal...

Страница 25: ...blockiert wenn das Sicherungsseil schnell ausgezogen wird Die Blockierung sollte unmittelbar und ohne Rutschen erfolgen Stellen Sie sicher dass das HSG blockiert wenn das Sicherungsseil schnell ausgez...

Страница 26: ...em k hlen trockenen sauberen Ort auf an dem es vor direkter Sonneneinstrahlung gesch tzt ist Vermeiden Sie Orte an denen chemischen D mpfe auftreten k nnen Kontrollieren Sie das HSG nach jeder l ngere...

Страница 27: ...Gurtschlaufen A unten an der hinteren Auffang se B durch bis sie lang genug sind um die Doppel Gurtzeugkopplung zwischen Gurtschlaufen und R ckenplatte durchzuziehen 2 ffnen der Gurtzeugkopplung Richt...

Страница 28: ...e en la mayor a de las situaciones donde se requiera proporcionar al operario una combinaci n de movilidad y protecci n contra ca das p ej tareas de inspecci n construcci n en general tareas de manten...

Страница 29: ...ambientales puede requerir precauciones adicionales para reducir la posibilidad de lesiones al usuario o de da os al equipo Entre los riesgos se encuentran entre otros el calor excesivo sustancias qu...

Страница 30: ...e las correas de cincha hasta que la interfaz del arn s rodee las correas de cincha Tire de las correas de cincha a trav s de la anilla en D dorsal y la almohadilla dorsal para asegurar la interfaz de...

Страница 31: ...n tama o forma y resistencia Aseg rese de que los ganchos est n totalmente cerrados y bloqueados Una vez conectado el trabajador tiene libertad de movimiento dentro del rea de trabajo recomendada a ve...

Страница 32: ...uea cuando se tira del cabo salvavidas de manera brusca El bloqueo debe ser certero y sin deslizamiento Aseg rese de que el SRL se bloquea cuando se tira del cabo salvavidas de manera brusca El bloque...

Страница 33: ...micos Inspeccione a fondo el SRL despu s de cualquier periodo de almacenamiento prolongado 7 0 ESPECIFICACIONES 7 1 RENDIMIENTO Su SRL Nano Lok se ha probado y obtenido la certificaci n seg n los requ...

Страница 34: ...nte espacio para insertar la interfaz de dos ramales entre las correas de la cincha y la almohadilla dorsal 2 Abra la interfaz de arn s Con la interfaz de dos ramales orientada del modo que se ilustra...

Страница 35: ...mmer med de nationella standarder som terges p framsidan av dessa instruktioner 1 3 UTBILDNING Denna utrustning r avsedd att installeras och anv ndas av personer som r utbildade i korrekt till mpning...

Страница 36: ...kalier korrosiva milj er kraftledningar f r h gsp nning explosiva eller giftiga gaser r rliga maskiner och vassa kanter eller material ovanf r som kan falla och tr ffa anv ndaren eller fallskyddssyste...

Страница 37: ...ens l nk E bakom v vstropparna A Vrid selens l nk bakom v vstropparna tills selens l nk omger v vstropparna Dra tillbaka v vstropparna genom den bakre D ringen och ryggplattan f r att s kra selens l n...

Страница 38: ...nkring Kontrollera att anslutningarna r kompatibla avseende storlek form och styrka Kontrollera att krokarna r helt st ngda och l sta N r arbetaren r fastsatt r denne fri att r ra sig inom det rekomme...

Страница 39: ...dras ut och dras in utan tvekan eller att skapa en slak lina S kerst ll att SRL en l ser sig vid snabba ryck i livlinan L sningen ska ske direkt och utan slirande S kerst ll att SRL en l ser sig vid...

Страница 40: ...r och ren plats skyddad mot direkt solljus Undvik platser d r det kan finnas kemiska ngor Besiktiga SRL enheten noggrant efter l ngre f rvaringsperioder 7 0 SPECIFIKATIONER 7 1 PRESTANDA Din Nano Lok...

Страница 41: ...v vstropparna A d r de l per igenom den undre delen av den bakre D ringen B tills det finns tillr ckligt utrymme f r att s tta in den dubbla SRL l nken mellan v vstropparna och ryggplattan 2 ppna sele...

Страница 42: ...ming voor de werker is vereist d w z inspectiewerkzaamheden algemene constructie onderhouds en olieproductiewerkzaamheden werken in kleine ruimtes enz 1 2 NORMEN Uw SRL voldoet aan de nationale norm e...

Страница 43: ...n corrosieve omgevingen hoogspanningsleidingen explosieve of giftige gassen bewegende machines scherpe randen en materiaal bovenhoofds dat kan vallen en de gebruiker of het valstopsysteem kan raken 2...

Страница 44: ...terface achter de bandriemen tot de harnas interface om de bandriemen ligt Trek de bandriemen naar achteren door de D ring op de rug en de rugpadding om de harnas interface vast te maken 3 Verbind de...

Страница 45: ...geschikte verankering Zorg ervoor dat de verbindingen qua grootte vorm en sterkte bij elkaar passen Zorg ervoor dat de haken volledig gesloten en vergrendeld zijn Eenmaal aangesloten kan de medewerker...

Страница 46: ...nning op de lijn Zorg ervoor dat de SRL blokkeert wanneer krachtig aan de reddingslijn wordt getrokken Het blokkeren moet duidelijk gebeuren zonder slippen Zorg ervoor dat de SRL blokkeert wanneer kra...

Страница 47: ...orkomen Inspecteer de SRL grondig na een langere periode van opslag 7 0 SPECIFICATIES 7 1 PRESTATIES Uw Nano Lok SRL is getest en gecertificeerd voor de prestatievereisten vastgelegd in de standaard e...

Страница 48: ...uit waar ze door de onderkant van de D ring op de rug gaan B tot er voldoende ruimte is om de dubbele lijninterface tussen de bandriemen en de rugpadding te plaatsen 2 Open de harnas interface Met de...

Страница 49: ...ation de 40 C 60 C 7 Capacit maximale 141 kg 310 lb 8 Toujours laisser la ligne de vie se r enrouler dans le dispositif sous contr le 9 Ne pas r parer 10 Inspecter plus fr quemment en cas d utilisatio...

Страница 50: ...as till en f rankringspunkt ver eller i niv med den bakre D ringen max 141 kg 6 Temperaturintervall f r anv ndning 40 C 60 C 7 Maximal kapacitet 141 kg 8 Se till att livlinan alltid l per tillbaka in...

Страница 51: ...do produto que resultem de um incumprimento de instala o manuten o ou utiliza o do produto de acordo com as instru es do fabricante ESTA GARANTIA A NICA GARANTIA APLIC VEL AOS NOSSOS PRODUTOS E EXIST...

Страница 52: ...EMEA Europe Middle East Africa Le Broc Center Z I 1 re Avenue 5600 M B P 15 06511 Carros Le Broc Cedex France Phone 33 4 97 10 00 10 Fax 33 4 93 08 79 70 information capitalsafety com CSG Australia N...

Отзывы: