background image

W.G.M. Timmers 
June 2014

Dazon BV 
Bergerstraat 35, 6226 BA  Maastricht, the Netherlands

NL

F

GB

I

D

E

         Conformiteitsverklaring

Wij bevestigen dat het navolgend genoemde apparaat in de door 

ons in de handel gebrachte uitvoering voldoet aan de eisen van, en in 

overeenstemming is met de EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsstandaard 

en de voor het product specifieke standaard. Bij een niet met ons af-

gestemde verandering aan het apparaat verliest deze verklaring haar 

geldigheid.

Omschrijving van het apparaat: Schakelklok voor knalapparaat 

Type:

ZON TIMER 

Art.nr.:                                   GT 300 

EU-richtlijn: 

Machinerichtlijn (2006/42/EG) 

Geharmoniseerde EN: 

EN ISO 12100:2010 

Nationale normen:         

DIN 17660-2:2006-12

         Certificat de conformité

Nous  confirmons  que  le  modèle  que  nous  commercialisons  de 

l‘appareil  nommé  ci-après  répond  aux  exigences  des  directives  de 

l’UE, de la norme de sécurité UE, ainsi que de la norme spécifique du 

produit, et que ce modèle est conforme aux directives et normes citées. 

Toute modification apportée au produit sans notre consentement rend 

ce certificat caduc.

Description de l’appareil:          Interrupteur horaire pour épouvantail 

Type:                 

ZON TIMER 

Art.no.:                    

GT 300 

Directive UE:  

la directive pour les machines  

(2006/42/CE)

EN harmonisés:  

EN ISO 12100:2010 

Normes nationales:              

DIN 17660-2:2006-12

         Declaration of conformity

We confirm that the version of the device below which is marketed 

by us satisfies the requirement of and is in accordance with the EU 

direc-  tives,  the  EU  safety  norm  and  the  specific  product  standard. 

This cer- tificate becomes invalid if any modifications are made to the 

device without our approval.

Description of the unit:

Timer for scarecrow device 

Type:

ZON TIMER 

Art.no.:                    

GT 300 

EU Directive:

Machinery Directive (2006/42/EC) 

Harmonised EN:

EN ISO 12100:2010 

National standards:                  DIN 17660-2:2006-12

         Dichiarazione di conformità

Confermiamo  che  la  versione  del  dispositivo  di  seguito  descritta  e  da 

noi commercializzata è conforme alle direttive UE, alle norme sicurez- za 

UE ed agli standard specifici del prodotto, soddisfandone tutti i requisiti. 

Questo certificato sarà invalidato da modifiche apportate al dispositivo 

senza la nostra approvazione.

Descrizione del dispositivo:     Temporizzatore per spaventapasseri  

a scoppio.

Tipo:

ZON TIMER 

N.art.:

GT 300 

Direttiva EU: 

Direttiva-CE Macchine (2006/42/CE) 

Omologazione EN:  

EN ISO 12100:2010 

Norme nazionali:

DIN 17660-2:2006-12

         Konformititätserklärung

Wir bestätigen hiermit dass das nachfolgend genannte Gerät, in der 

von  uns  in  den  Handel  gebrachten  Ausführung,  die  grundlegenden 

Sicherheits-  und  Gesundheitsanforderungen  der  Maschinenrichtlinien 

erfüllt und mit den EU-Richtlinien, den EU-Sicherheitsnormen und den 

speziell für das Gerät geltende Normen übereinstimmt. Bei einer am 

Gerät  vorgenommenen  Änderung,  die  nicht  zuvor  mit  uns  schriftlich 

vereinbart wurde, verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.

Beschreibung des Geräts: 

Schaltuhr für Knallschreckgerät. 

Typ: 

ZON TIMER 

Art.Nr.:                 

GT 300 

EU-Richtlinie:  

Maschinenrichtlinie (2006/42/EG) 

Harmonisierte EN:  

EN ISO 12100:2010 

Nationale Normen: 

DIN 17660-2:2006-12

         Declaración de conformidad

El  que  subscribe,  declara  que  la  presente  mercancía,  objeto  de  la 

pre- sente declaración, cumple con todas normas de la UE, en lo que 

a nor- mas téchnicas, de homologación y de seguridad se refiere.

En el caso de realizar cualquier modificación en la presente mercan-

cía sin nuestra pervia autorización, esta declaración pierde su validez.

Decripción de la mercancía:   Temporizador para espantapájaros. 

Tipo:

ZON TIMER 

Art.Nº:   

GT 300 

Normas UE: 

la directiva para les maquinas  

(2006/42/CE)

NE homologados:  

EN ISO 12100:2010 

Normas nacionales:

DIN 17660.

10

www.i3412.com

Содержание ZON GT300

Страница 1: ...strucciones para el manejo Schakelklok voor knalapparaat Timer for scarecrow device Schaltuhr f r Knallschreckger t Interrupteur horaire pour pouvantail Temporizzatore per spaventapasseri a scoppio Te...

Страница 2: ...Schlauchklemme Liste des Pi ces 310 Bo te avec soupape de gaz 310B Couvercle 320A Unit d actionnement 320H Came gradu e 320I Cadran 320J crou mol t NH14 Trappe de tuyou Elenco dei componenti 310 Scat...

Страница 3: ...verses pi ces l emploi correct du produit son entretien et les prescriptions de s curit respecter Le propri taire ou la personne responsable de l utilisation de l interrupteur horaire est tenu e de co...

Страница 4: ...en Dienst von DAZON oder von einem DAZON Vertragsh ndler repariert oder eingestellt werden 4 NL GB D Waarschuwing Deze schakelklok kan aangesloten wor den op elke vogelverschrikker werkend op L P gas...

Страница 5: ...ualit montato all interno di una scatola protetta contro gli spruzzi Il temporizzatore do tato minuteria meccanica al quarzo Trat tare con cautela evitando specialmente gli urti violenti Preservare il...

Страница 6: ...fig 2 In this way a vertical position of the timer is secured Time setting A short time setting instruction is also given on the sticker on the lid Remove the lid from the timer Remove the drive unit...

Страница 7: ...orizzatore Estrarre l unit di azionamento dal tempo rizzatore ed insire una pila del tipo AA R6 1 5 V Fig 3 e 4 Ruotare l unit di azionamento fino a che non appare il quadrante Fig 5 Il quadrante fa u...

Страница 8: ...usung are tight to each other and that no space is visible Open the main valve of the gas bottle The timer will operate now automatically General The dial turns to the left anti clockwise The elevated...

Страница 9: ...la manetta della bombola del gas Il temporizzatore funziona adesso automati camente Generale Il quadrante gira a sinistra La parte superiore del disco regolabile apre la valvola del gas mediante la l...

Страница 10: ...the EU safety norm and the specific product standard This cer tificate becomes invalid if any modifications are made to the device without our approval Description of the unit Timer for scarecrow dev...

Страница 11: ...ot less than 10 C 14 F Positioning vertical Weight approx 0 8 kg Dimensions approx 105 x 70 x 48 mm LxWxH Tipo AA R6 1 5 Volt Gas Gas propano o butano Interruzione 2 al giorno 1x aperto 1x chiuso Temp...

Страница 12: ...GT 300 Stop DAY 15 19 5 NIGH T Start Actual time Time pointer w w w i 3 4 1 2 c o m...

Отзывы: