background image

page 12

Registering your product is even easier than

before. You can register your product on our 

website at :  www.themdbfamily.com/registrations

IF YOU WOULD LIKE TO ORDER 

REPLACEMENT OR MISSING PARTS

PLEASE VISIT US AT:

WWW.THEMDBFAMILY.COM/SUPPORT

OR YOU CAN CONTACT US BY MAIL:

MILLION DOLLAR BABY CO.

8700 REX RD.

PICO RIVERA, CA 90660

Storage:

•  Pine woods exchange moisture with the air 

adjusting to major changes in room temperature 

and humidity. Therefore, it is best to place your 

furniture away from heating or air-conditioning 

vents. 

•  Sunlight is not friendly to solid wood furniture and 

prolonged direct exposure to harsh sunlight can 

discolor the finish. Be careful not to place your 

furniture in direct sunlight for extended periods of 

time. As with all your fine furniture, blot up spills 

immediately.

Care and Cleaning:

•  Do  not  scratch  or  chip  the  finish.  Do  not  use 

abrasive chemicals for cleaning. Clean with mild 

soap on a soft rag. Rinse and dry thoroughly.  If 

you ever refinish this furniture, be sure to use only 

a non-toxic finish specified for children’s products. 

If you choose to refinish this furniture, the warranty 

will be voided.

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN :

Nous remplacerons toute pièce manquant au moment 

de l’achat ou tout article défectueux au cours de la 

période de garantie d’un an à compter de la date 

initiale de l’achat. Veuillez conserver votre reçu de 

caisse pour le traitement de votre demande de garan-

tie. Cette garantie ne couvre que les produits neufs 

avec leur emballage original. Elle ne couvre que leur 

propriétaire initial et n’est pas transférable. Elle ne 

couvre pas les produits usagés, d’occasion ou de 

démonstration.

Cette garantie ne couvre pas les pièces endom-

magées ou défectueuses en raison de leur installation 

et leur assemblage, l’usure normale, les abus, les 

négligences, les utilisations incorrectes ni l’altération 

du fini, du style et des accessoires de quincaillerie du 

lit. Les droits particuliers rattachés à cette garantie 

peuvent varier d’une juridiction à une autre.

Certaines juridictions interdisent l’exclusion ou la 

limitation des dommages indirects et ne permettent 

pas de limiter la durée d’une garantie implicite.

ONE YEAR LIMITED WARRANTY:

We will replace any missing parts at the time 

of purchase or any defective item within a 

one year period from the date of original 

purchase. Please keep your receipt so that 

we may process your warranty request. This 

warranty only covers new units with original 

packaging and ownership, and is not trans-

ferable. It does not cover any used, second-

hand or demo models. 

This warranty does not cover any damaged 

or defective parts that result from installation 

and assembly, normal wear and tear, abuse, 

negligence, improper use or alteration to the 

finish, design, and hardware of the crib. The 

specific legal rights of this warranty may vary 

from state to state. Some states do not allow 

any exclusion or limitation of incidental dam-

ages. Some states do not allow limitation on 

how long an implied warranty lasts.     

Rangement :

• Le bois de pin échange de l’humidité avec l’air en s’ad-

aptant aux principaux changements de température et 

d’humidité ambiante. Il est donc préférable d’éloigner ce 

meuble des bouches de chaleur et de climatisation.

• Les rayons du soleil ne font pas bon ménage avec les 

meubles en bois massif et une exposition prolongée à la 

lumière directe du soleil risque de décolorer le fini. 

Prenez garde de ne pas laisser votre meuble directement 

au soleil pendant un temps prolongé. Comme pour tous 

les meubles précieux, épongez immédiatement toute 

éclaboussure.

Entretien et nettoyage :

• Évitez d’égratigner ou d’écailler le fini. N’utilisez pas 

des nettoyants abrasifs. Nettoyez le meuble avec du 

savon doux sur un chiffon non rugueux. Rincez et 

séchez-le complètement. Si vous devez refaire la finition 

de ce meuble, assurez-vous d’utiliser un fini non toxique 

conçu pour les meubles pour enfants. Si vous entrepren-

ez de refinir ce meuble, sa garantie sera annulée.

L’enregistrement de votre produit est plus facile que 

jamais. Veuillez l’enregistrer sur notre site Web à : 

www.themdbfamily.com/registrations

POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RE-

CHANGE OU MANQUANTES, VISITEZ-NOUS À :

WWW.THEMDBFAMILY.COM/SUPPORT

OU CONTACTEZ-NOUS PAR LA POSTE :

MILLION DOLLAR BABY CO.

8700 REX RD.

PICO RIVERA, CA 90660

revised 14SEP2018

Содержание MDB Series

Страница 1: ...us suivez les directives ci dessous pour l assemblage l entretien et l utilisation Ce produit est destin uniquement une utilisation r sidentielle Toute utilisation dans une institution est stricte men...

Страница 2: ...is suggested to use a flat screwdriver to stabilize and adjust the direction of the barrel nut Il est parfois difficile de visser correctement la vis dans l crou Vous pouvez utiliser un tournevis plat...

Страница 3: ...2 Use the same hardware to attach the crib s front legs to the footboard The footboard may be removed when you convert the crib to a toddler bed Utiliser la m me quincaillerie pour fixer les pattes av...

Страница 4: ...3 4 Footboard Pied de lit Front Left Leg Pied ant rieur gauche Footboard Pied de lit Do not overtighten the bolts Ne pas trop serrer les boulons page 4 H2 H3 H2 H2 H4 H2 D H1 H1 H1 H1 H1 X2 A B...

Страница 5: ...e metal pin Retirer la tige m tallique Take out the metal pin Retirer la tige m tallique X2 H6 H5 H5 H6 B A X1 Headboard T te de lit Footboard Pied de lit The maximum weight for the Conversion Rails i...

Страница 6: ...olts Ne pas trop serrer les boulons page 6 1 1 2 Allen head bolt and lock washer Boulon Allen de 3 8 cm et rondelle de blocage 7 C C X2 2 1 2 Allen head bolt and lock washer Boulon Allen de 6 4 cm et...

Страница 7: ...enfants sont morts lors du basculement de meubles Pour r duire le risque de basculement des meubles veillez TOUJOURS installer le dispositif de retenue fourni INSTALACI N DEL KIT CONTRA VOLCAMIENTOS...

Страница 8: ...punto de sujeci n con un l piz 25 50 mm 1 2 pulgadas bajo la parte superior de la c moda Taladre un agujero gu a de 9 mm 3 8 pulgada de di metro en la pared sobre la marca hecha con el l piz Instale l...

Страница 9: ...iau mural et suivez les instructions portant sur le Type de mat riau du mur de la page ci dessus Percez un trou de 9 mm 3 8 po et ins rez l ancrage en plastique dans le trou au besoin Mark spot on wal...

Страница 10: ...le support par vissage dans l ancrage de plastique ou le montant en bois Complete Listo C est termin Drywall without available wood stud Tablaroca sin remache de madera disponible Cloison s che sans m...

Страница 11: ...rniture it is important to check fasteners screws and bolts periodically for tightness Parents should ensure a safe environment for their children by checking the furniture regularly before placing a...

Страница 12: ...exclusion ou la limitation des dommages indirects et ne permettent pas de limiter la dur e d une garantie implicite ONE YEAR LIMITED WARRANTY We will replace any missing parts at the time of purchase...

Отзывы: