background image

CUIDADO Y LIMPIEZA

323-768-0183

davincibaby.com/parts

ALMACENAMIENTO

REGISTRARSE

Es sencillo registrar su producto:

davincibaby.com/registrations

GARANTÍA LIMITADA DE 
UN AÑO

davincibaby.com/warranty

RECAMBIO DE PIEZAS

32

Dado que los materiales responden 
a la temperatura y la humedad, es 
importante guardar muebles en 
ambientes controlados. No deben 
ponerse los muebles a la luz solar 
directa ni cerca de salidas de aire 
acondicionado, radiadores, 
calefactores ni humidificadores. 
Cualquier cambio como los extremos 
de calor o frío, humedad o sequedad, 
pueden causar notoriamente 
encogimiento o hinchazón en la 
madera. La luz solar directa puede 
afectar la coloración de los materiales 
con el paso del tiempo.

Para limpiar piezas de madera o 
metal, use un paño suave sin pelusa 
con un limpiador no tóxico. Seque con 
un paño inmediatamente. Para evitar 
rayar o dañar la superficie, no use 
agentes químicos ni materiales 
abrasivos. En cuanto a las telas, 
recomendamos usar una espuma 
limpiadora no tóxica para telas o un 
limpiador para cuero según 
corresponda. Hay kits para retocar 
disponibles para la venta 
contactándonos:

¿Tiene algún problema? Estamos aquí para 
ayudar. Su producto Davinci está cubierto por 
una garantía de un año a partir de la fecha 
de compra. Para conocer más detalles sobre 
nuestra política de garantía, visite:

Si quisiera pedir repuestos o piezas 
faltantes, visítenos en: 

davincibaby.com/parts

o puede contactarnos por correo en:

8700 Rex Rd. Pico Rivera, CA 90660 

Содержание Emmett M20101

Страница 1: ...M20101 Emmett ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...mmes obnubilés par la sécurité de votre enfant vous pouvez donc vous concentrer sur l arrivée de votre bébé à la maison Mettons nous au travail il est temps d aménager l environnement idéal pour votre tout petit Une fois que vous serez installés n hésitez pas à partager les étapes importantes de votre vie de famille sur davincibabyusa Nous adorons rester en contact avec les familles Voilà DaVinci ...

Страница 4: ...uter avec vous nous sommes nous mêmes des parents alors n hésitez pas à nous contacter pour quelque question que ce soit D AV I N C I B A B Y C O M S U P P O R T 323 768 0183 PARA COMENZAR GETTING STARTED POUR COMMENCER 4 Nos encantaría conversar con usted también somos padres por eso no deje de contactarnos si tiene alguna pregunta ...

Страница 5: ...5 PARTES no a escala PARTS not to scale LES PIÈCES pas à l échelle C D H J A B E F G I ...

Страница 6: ...6 H3 H4 H5 H7 H2 H1 x14 x4 x20 x14 x8 x1 Nut 3 3 8 AHB 1 5 8 A H B 5 8 A H B B L W 1 x 3 5 cm WD H6 x18 HARDWARE actual size HERRAJE tamaño real MATÉRIEL taille actuelle AWR ...

Страница 7: ...7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAJE INSTRUCCIONES ASSEMBLÉE INSTRUCTIONS 1 H5 X2 X2 A ...

Страница 8: ...8 H1 X4 H4 X4 H6 X4 2 X4 I A J ...

Страница 9: ...9 H2 X4 H6 X4 3 X4 D F C E ...

Страница 10: ...H1 X4 H4 X4 H6 X4 4 10 X4 D C J I ...

Страница 11: ...11 5 H1 X2 H5 X2 H6 X2 H4 X2 G F E X2 ...

Страница 12: ...HE HOLES WE RECOMMEND THAT YOU USE THE BOLTS TO CLOSE THE HOLES POUR LA SÉCURITÉ DE VOTRE BÉBÉ CE LIT S ACCOMPAGNE DE BOULONS SUPPLÉMENTAIRES AFIN D OBSTRUER LES TROUS ACCESSIBLES À VOTRE ENFANT NÉGLIGER DE POSER CES BOULONS POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES SI LES DOIGTS DE VOTRE BÉBÉ RESTENT COINCÉS DANS LES TROUS NOUS VOUS CONSEILLONS D OBSTRUER LES TROUS AVEC CES BOULONS X4 H2 X1 H3 X12 D C ...

Страница 13: ...13 7 H2 X1 H3 X4 X4 Lower the support as your child grows Baje el soporte a medida que vaya creciendo el niño Abaissez le support à mesure que votre enfant grandit D C H ...

Страница 14: ...14 8 H2 X1 H3 X4 X2 F E ...

Страница 15: ...15 9 H5 X4 X4 G ...

Страница 16: ...16 10 H1 X2 H4 X2 H6 X2 X2 E F B G ...

Страница 17: ...17 11 H1 X2 H4 X2 H6 X2 E F B G X2 ...

Страница 18: ...You did it Lo logró Vousyêtes 18 ...

Страница 19: ...oo small Infants can suffocate on soft bedding Never add a pillow or comforter Never place additional padding under an infant To reduce the risk of SIDS pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep unless otherwise advised by your physician STRANGULATION HAZARD Strings can cause strangulation Do not place items with a string around a child s neck such as hood strings o...

Страница 20: ...unca agregue una almohada ni edredón Nunca ponga acolchado adicional debajo de un bebé Para reducir el riesgo del síndrome de muerte infantil súbita SMIS los pediatras recomiendan poner a los bebés sanos boca arriba para dormir a menos que su médico le indique otras instrucciones PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN Las cuerdas pueden causar estrangulación No ponga objetos que tengan cuerdas alrededor del cu...

Страница 21: ...r des objets de literie mous N ajoutez jamais d oreiller ni de couettes Ne placez jamais de capitonnage supplémentaire sous un nourrisson Pour réduire les risques de mort subite du nourrisson les pédiatres recommandent de coucher les bébés en santé sur le dos à moins d avis contraire d un pédiatre RISQUE D ÉTOUFFEMENT Les cordes présentent un risque d étouffement Ne placez pas des articles dotés d...

Страница 22: ...ase at No se incluye se vende por separado Póngase en contacto con una tienda o haga su compra en Non inclus vendu séparément Veuillez contacter votre revendeur ou acheter sur www davincibaby com Toddler bed conversion Conversión para cama de bebé que ya camina Conversion en lit de bébé ...

Страница 23: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAJE INSTRUCCIONES ASSEMBLÉE INSTRUCTIONS 1 23 H1 X4 H6 X4 X4 B E F G ...

Страница 24: ...2 24 H2 X1 H3 X2 E F ...

Страница 25: ...3 25 M12599 E F G ...

Страница 26: ...4 26 X2 H5 X2 G ...

Страница 27: ...5 27 H2 X1 H3 X1 G ...

Страница 28: ...28 You did it Lo logró Vousyêtes ...

Страница 29: ... UTILIZADO EN ESTA CAMA DEBE SER UN COLCHÓN DE CUNA DE TAMAÑO COMPLETO QUE MIDA POR LO MENOS 131 CM DE LARGO 69 CM DE ANCHO Y QUE TENGA UN ESPESOR MÁXIMO DE 15 CM LA EDAD MÍNIMA DEL USUARIO AL CUAL SE DESTINE DEBE SER DE 15 MESES Y SU PESO MÁXIMO NO DEBE SUPERAR 22 7 KG AVERTISSEMENT POUR ÉVITER TOUT ÉCART DANGEREUX LE MATELAS UTILISÉ DANS CE LIT DOIT ÊTRE UN MATELAS PLEINE TAILLE D AU MOINS 131 C...

Страница 30: ...se at No se incluye se vende por separado Póngase en contacto con una tienda o haga su compra en Non inclus vendu séparément Veuillez contacter votre revendeur ou acheter sur www davincibaby com Full size bed conversion Conversión para cama de 1 5 plazas Conversion en lit pleine dimension ...

Страница 31: ...use materials respond to temperature and humidity it is important to store furniture in controlled environments Furniture should not be placed in direct sunlight or near air conditioning outlets radiators heaters or humidifiers Any changes such as extreme heat or cold dampness or dryness may cause noticeable shrinkage or swelling of wood Direct sunlight may affect the coloring of materials over ti...

Страница 32: ...a puede afectar la coloración de los materiales con el paso del tiempo Para limpiar piezas de madera o metal use un paño suave sin pelusa con un limpiador no tóxico Seque con un paño inmediatamente Para evitar rayar o dañar la superficie no use agentes químicos ni materiales abrasivos En cuanto a las telas recomendamos usar una espuma limpiadora no tóxica para telas o un limpiador para cuero según...

Страница 33: ... des matériaux au fil du temps Pour nettoyer le bois ou les pièces métalliques utilisez un chiffon doux sans peluche et un produit nettoyant non toxique Essuyez immédiatement Pour éviter les égratignures ou autres dommages veillez à ne pas utiliser des produits chimiques ou des matériaux abrasifs Pour les tissus il est recommandé d utiliser un produit nettoyant pour tissus non toxique ou pour cuir...

Страница 34: ...07 APR 2020 ...

Отзывы: