28
7. INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT
Il n’y a pas de production de chlore dans la piscine:
Vérifier que:
•
L’appareil est branché,
•
Le fusible n’est pas détérioré,
•
L’interrupteur Marche / Arrêt est bien en position I,
•
Le contrôleur de chlore n’est pas réglé trop bas,
•
La cellule est propre,
•
Le moteur de la pompe fonctionne,
•
Le fil de sécurité est correctement branché et n’est pas détérioré,
•
Les indicateurs LED 1 et LED 2 sont verts. Si l’un des indicateurs (ou les deux) est rouge, voir le chapitre
« FONCTIONNEMENT »,
•
En saison, le bouton « POSITION PRINTEMPS » doit être en position « OFF ».
Il n’y a pas assez de chlore:
Vérifier que:
•
a cellule est propre,
•
Le filtre est propre,
•
Le stabilisant est en quantité correcte,
•
Le pH est correct (environ 7.2),
•
Le taux de sel est suffisant :
o
4 g/litre minimum,
o
Niveau idéal : 0,45% (4,5 g/L)
•
Le contrôleur de chlore est correctement réglé : tourner le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour
augmenter la production,
•
En saison, le bouton « POSITION PRINTEMPS » doit être en position « OFF ».
Un indicateur de fonctionnement (LED 1 ou LED 2) est rouge : voir chapitre « FONCTIONNEMENT ». Vérifier la salinité
de l’eau de la piscine et la propreté de la cellule (un dépôt blanc est la preuve d’un dépôt de calcaire, la cellule doit
être nettoyée – voir chapitre 6).
8. GARANTIE
La garantie est effective, à condition que l’appareil ait été mis en service et utilisé conformément aux instructions du
manuel.
Les électrodes situées à l’intérieur de la cellule électrolytique sont faites d’un métal précieux qui constitue de loin le
composant le plus cher du système mais également le plus fragile. Il convient donc de respecter les instructions de
nettoyage et de salinité de l’eau indiquées précédemment afin de conserver des conditions permettant une production
de chlore maximale.
L’appareil est garanti 36 mois à partir de la date d’achat. Le fonctionnement des électrodes dans une eau dont le
taux
de sel serait inférieur
à 4 g/L
annulerait la garantie.
Ne pas faire fonctionner l’appareil avec les vannes d’isolement de la cellule fermées car ceci pourrait provoquer une
augmentation de pression qui pourrait endommager le corps de cellule. Cet incident lié à une mauvaise utilisation de
l’installation n’est pas couvert par notre garantie. Pour l’utilisation de ces vannes, voir votre installateur.
L’eau de votre piscine contient du sel à faible concentration, du chlore libre et d’autres composés (voir votre
installateur ou votre technicien piscine). Tout matériel en contact avec l’eau de la piscine doit être adapté à cet
environnement. DAVEY ne peut pas être tenu pour responsable pour les dommages éventuels causés à des
matériels non adaptés à cet environnement et qui serait en contacta avec l’eau de la piscine.
Il est recommandé d’arrêter l’appareil lorsque la température de l’eau est inférieure à 15°C. Les températures
basses peuvent endommager les matériaux des plaques de la cellule.
Содержание ProMatic MPS 16
Страница 2: ......
Страница 6: ...6...
Страница 17: ...17 9 APPENDIX 1 Independent earth MPS50CE Cell...
Страница 18: ...18 ProMatic Mod les MPS Electrolyse au sel pour piscines Manuel d installation et d entretien FRAN AIS...
Страница 29: ...29 MPS50CE Cell...
Страница 33: ...33 MPS50CE Zelle...
Страница 42: ...42 ProMatic MODELOS MPS Tratamento com base na adi o de sal MANUAL DE INSTALA O E DE MANUTEN O PORTUGU S...
Страница 53: ...53 ANEXO MPS50 Celula...
Страница 65: ...65 9 ALLEGATO 1 MPS50 Celula...
Страница 66: ...66 ProMatic Modelos MPS Manual de instalaci n y de mantenimiento ESPA OL...
Страница 75: ...75 MPS50 Celula...