background image

proDucT Type

The PUNTO barrier has been designed and constructed to 

open barrier arms up to 4 meters in length. DASPI does not 

assume any responsibility for other use than the intended 

use of the PUNTO barrier.

ATTENTION: The  PUNTO  barrier  is  not  equipped  with  a 

mechanical  clutch  and  therefore  when  installed  must  be 

connected to a special DASPI control unit or to a control 

unit equipped with an electronic clutch.

use oF The mechAnism 

Important safety instructions 

Attention, for personnel safety it is of vital importance to 

carry out the following instructions.

Keep these instructions in a safe place. Do not allow children 

to play with the fixed or remote controls of the gate. Place 

the remote controls out of the reach of children.

As  the  mechanism  can  be  controlled  nearby  or  at  a 

distance  using  push  buttons  or  remote  controls  it  is 

indispensable  that  the  efficiency  of  all  safety  devices 

be  checked  frequently. We  recommend  periodical  checks 

(every  six  months)  by  qualified  personnel  to  adjust  the 

electronic clutch. To adjust this protection device, see the 

paragraph “Electronic clutch adjustment" in the instruction 

manual of the electronic control unit.

preliminAry checks

•  Read carefully all parts of this manual.

•  Check  that  the  product  was  not  damaged  during 

transportation.

•  Check  that  the  electrical  plant  conforms  to  the 

characteristics required by the gear motor.

•  Check that an adequate grounding plant exists and that 

all metallic parts are connected to this plant.

•  We remind you that the mechanism facilitates use of the 

barrier and does not resolve problems due to defects, bad 

installation or lack of maintenance to the barrier.

lubricATion

The PUNTO barriers are supplied with permanent grease 

lubrication

insTAllATion

Important safety instructions for installation. 

Warning:  A  bad  installation  can  cause  a  great  deal  of 

damage  or  harm.  Scrupulously  follow  all  installation 

instructions.

ATTENTION: For any reason whatsoever never disassemble 

the barrier arm when it is in a horizontal position

ATTENTION:  For  any  reason  whatsoever  never  carry  out 

an emergency or manual manoeuvre if the barrier arm is 

not assembled

ATTENTION: Do not release the motor when it’s working

For correct commissioning of the PUNTO barriers, proceed 

as follows:

Locate  the  point  inside  the  property  where  the  PUNTO 

barrier will be installed (figure 1).

Construct  a  solid  concrete  base  with  the  dimensions 

illustrated  on  figure  1;  provide  a  passage  for  the  sheath 

“G” of the power cables and system controls.

Before the concrete sets, position the “Ps” plate (OPTIONAL) 

well down into the concrete making sure that the plate is 

correctly  oriented  and  perfectly  horizontal  on  both  axis 

(picture 1).

s

ecUriTy

DisTANce

m

ecHANism

iN

 

mOUVemeNT

D

O

 

NOT

 

iNsTAll

 

THe

 

AUTOmATiON

 

iN

 

PlAce

 

fUll

 

Of

 

exPlOsiVe

 

mOisTUres

e

lecTric

 

sHOcK

U

se

THe

 

glOVes

U

se

 

glAsses

fOr

 

WelDiNg

K

eeP

 

THe

 

PrOTecTiON

cArTer

generAl sAFeTy rules

Our  compliments  for  your  excellent  choice.  Your  new 

electromechanical  barrier  has  been  produced  according  to  a 

high  quality  and  strict  reliability,  that’s  why  it  will  assure  you 

long-lasting  performance. This  booklet  will  offer  you  all  the 

pieces of information you may need to install your barrier and 

to safe guard your safety.

All  our  products  have  been  made  in  conformity  with  the 

regulations  in  force. We  recommend  using  original  part  only, 

during  the  installation  and  the  upkeep.  However,  the  caution 

is  unquestionably  indispensable  and  nothing  is  better  than 

preventing accidents.

imporTAnT

Any  installation  or  repair,  or  adjustment  of  the  working 

machinery  by  unqualified  people  is  strictly  prohibited  unless 

all  the  necessary  precautions:  power  supply  disconnected 

(included  possible  batteries). All  moving  mechanism  must  be 

provided with suitable protections.

DASPI is not responsible for any possible damages or injuries 

to people, object or animals, caused by any use not provided 

for  this  booklet  and/or  any  unauthorized  modification  of  the 

product.

Keep    this  booklet  enclosing  it  with  technical  brochure  of 

installation  in  a  suitable  place  well-know  by  all  the  interested 

people. You  have  to  operate  the  elimination  of  the  packing 

material  (cardboard,  plastic,  polystyrene,  etc.)  in  conformity 

with  the  regulations  in  force,  remembering  that  for  a  child  a 

plastic  envelope  could  be  extremely  dangerous. You  have  to 

teach the people employed in using the automation about the 

control and security systems of the installation.

Don’t install this product in explosive places.

upkeep

For any kind of upkeep, you have always to cut off the power 

supply.

For a correct upkeep of the installation where you have installed 

PUNTO barrier follow carefully these instructions:

Clean periodically the photocells.

Checking  by  qualified  people  the  electronic  clutch  (see  the 

paragraph “installation of the electronic central unit”).

In case of malfunction going and seeing qualified people.

DemoliTion

You  have  to  operate  the  elimination  of  the  materials  in 

conformity  with  the  regulations  in  force. All  material  must  be 

divided  by  type  (copper,  aluminium,  plastic,  electrical  central 

unit).  However  there  are  not  materials  considered  dangerous 

for the handler.

DismAnTling

In order to dismantle or to move away the automation, follow 

these instructions:

Cut off the power supply and disconnect the electrical installation. 

Dismantle the control console and all the other components of 

the installation. If you have noticed that some components have 

been damaged, you have to replace them.

english

Содержание PUNTO

Страница 1: ...PUNTO VER I 2008 Manuale d uso e di installazione Instruction Manual Manuel de instructions Manual de instrucciones Handwerkliche Anweisungen Barriera Barrier Barri re Barrer Barriere...

Страница 2: ...C 10 40 54 8 sec 35 Kg PUNTO24 400 cm 24 Vcc 60 W 3 0 A 25 70 C 85 54 5 sec 35 Kg Dimensioni Dimensions Dimensiones Dimensions Abmessungen Quadro d insieme 1 Linea 230 Vac 50 Hz 3 x 1 5 2 Colonnina fo...

Страница 3: ...Illustrazioni Pictures Figure Figura Abbildungen 450 mm 350 mm V1 V1 CP 02 01 PS 370 mm 370 mm LS MB A VM T1 D1 F1 D2 F2 04 MB VM T1 B LS D1 F1 D2 F2 05 MS1 MS2 CS CS1 V2 06 SB CH 07 CH1 TA 08 03 D...

Страница 4: ...adro di comando e tutti i componenti dell istallazione Nel caso in cui alcuni componenti risultassero danneggiati o impossibilitati ad essere rimossi provvedere alla loro sostituzione Tipo prodotto La...

Страница 5: ...ura 6 Collegamenti elettrici Eseguire i collegamenti elettrici come da manuale della centrale elettronica e rispettando le caratteristiche richieste nel disegno d assieme Regolazione dei finecorsa ele...

Страница 6: ...ed and perfectly horizontal on both axis picture 1 Security distance Mechanism in mouvement Do not install the automation in place full of explosive moistures Electric shock Use the gloves Use glasses...

Страница 7: ...control unit and bearing in mind the characteristics required by the general assembly drawing Adjustment of electrical limit switches PUNTO is provided with opening and closing limit switches which c...

Страница 8: ...n en milieux satur s de m langes d tonants Choc l ctrique Utiliser les gants Utiliser lunettes pour le soudage Maintenir carter de protection Normes de s curit Nous nous f licitons avec Vous pour l ex...

Страница 9: ...respectant les caract ristiques requises sur le dessin d ensemble R glage des fins de course lectriques PUNTO est quip de deux fins de course un en ouverture et un en fermeture qui pilotent le d but...

Страница 10: ...tar la instalaci n el ctrica Desmontar el cuadro de mando y todos los componentes de la instalaci n En el caso de que los componentes est n da ados o sea imposible quitarlos sustit yalos espa ol Tipo...

Страница 11: ...la central electr nica y respetando las caracter sticas requeridas en el dibujo de conjunto Regulaci n de los finales de carrera el ctricos PUNTO se ha equipado con dos finales de carrera uno de apert...

Страница 12: ...ssen m ssen ersetzt werden DEUTSCH Produktart Die Schranke PUNTO ist f r das ffnen von bis zu 4 Meter langenB umenausgelegtundgebaut DASPI bernimmtkeine Haftung f r einen anderen als den bestimmungsge...

Страница 13: ...ndbuch der elektronischen Steuereinheit und unter Ber cksichtigung der in der Gesamtzeichnung genannten Eigenschaften vorgenommen werden Einstellung der elektrischen Endlagentaster PUNTO ist mit zwei...

Страница 14: ...note...

Страница 15: ......

Страница 16: ...tados en este manual Las ilustraciones y fotograf as son indicativas Seproh beelutilizoylareproducci n de los materiales presentados o de una parte de ste Todos los derechos est n reservados Die firma...

Отзывы: