1
2
Without deck plate:/Sans la plaque de pont :
/Sin la placa de la cubierta:
Without deck plate:/Sans la plaque de pont :
/Sin la placa de la cubierta:
With deck plate:/Avec la plaque de pont :
/Con la placa de la cubierta:
With deck plate:/Avec la plaque de pont :
/Con la placa de la cubierta:
0.1cm / 1/16 in / 1/16 po min.
3.8 cm / 1-1/2 in / 1-1/2 po max.
3.5 cm / 1-3/8 in / 1-3/8 po min.
3.8 cm / 1-1/2 in / 1-1/2 po max.
3.5 cm / 1-3/8 in / 1-3/8 po min.
3.8 cm / 1-1/2 in / 1-1/2 po max.
0.1cm / 1/16 in / 1/16 po min.
2.54 cm / 1 in / 1 po max.
Check for proper thickness of sink.
Vérifiez si l’évier est d’épaisseur correcte.
Verifique el espesor apropiado del fregadero.
1
3a
2
3b
3
G
G
I
Faucet Installation/Installation du robinet/Instalar el grifo
D
Turn off water supply. Remove existing faucet and water supply
lines if necessary.
Fermez l’alimentation d’eau. Enlevez le robinet existant et les
conduites d’eau, si nécessaire.
Cierra el suministro de agua. Quite el grifo existente y las líneas
de abastecimiento de agua si es necesario.
Without deck plate installation:
Rotate the two half-moon locking
nuts inward before inserting the base (G) into the sink. Insert the base
(G) into the sink.
Installation sans plaque décorative:
Tournez les deux ecrous de
verrouillage en demi-lune vers l’interieur avant d’inserer le base (G) dans
l’evier. Inserez le base (G) dans l’evier.
Instalación sin la placa de la cubierta:
Rota las dos contratuer-
cas de media luna hacia adentro antes de colocar la base (G) en el
fregadero. Inserte el base (G) en el fregadero.
With deck plate installation:
Place a bead of clear silicone caulk (not
included) around the base of the putty plate (D). Place the putty plate (D) and the
deck plate (I) on the sink. Rotate the two half-moon locking nuts inward before
inserting the base (G) into the sink. Insert the base (G) into the sink.
Avec pose d’une plaque decorative:
Mettez un peu de mastic a
base de silicone (non compris) autour de la plaque decorative (D). Placez la
plaque pour mastic (D) et la plaque decorative (I) sur l’evier. Tournez les deux
ecrous de verrouillage en demi-lune vers l’interieur avant d’inserer le base (G)
dans l’evier. Inserez le base (G) dans l’evier.
Con instalacion para la placa de cubierta:
Ponga una gota de
sellante de silicona (no incluido) alrededor de la base de la placa de cubierta
(D). Coloca la placa de masilla (D) y la placa de cubierta (I) sobre el fregadero.
Rota las dos contratuercas de media luna vhacia adentro antes de colocar el
base (G) en el fregadero. Coloca el base (G) en el fregadero.