background image

3

3.  Geräteaufstellung

Der Entfeuchter sollte, soweit dies möglich ist, mitten
im  Raum  aufgestellt  werden,  damit  eine  gute
Luftzirkulation erreicht wird. Die Aufstellung muss so
erfolgen, dass die Luft auf der Rückseite des Gerätes
ungehindert  angesaugt  und  auf  der  Vorderseite
ausgeblassen werden kann. Der Mindestabstand zu
einer  Wand  sollte  60  mm  betragen.  Es  ist  wichtig,
dass  der  Entfeuchter  nicht  in  der  Nähe  einer
Wärmequelle wie z.B. eines Heizkörpers steht und
dass  Fenster  und  Türen  des  zu  entfeuchtenden
Raumes geschlossen sind.

3.1.  Elektrischer  Anschluss

Das  Gerät  wird  steckerfertig  geliefert  und  kann  an
jede  Steckdose  für  230V/50Hz  angeschlossen
werden. Die Steckdose sollte mit einer 10 A Sicherung
oder einem 16 A Sicherungsautomaten abgesichert
werden.

ACHTUNG: Die örtlichen Vorschriften für elektrische
Installationen sind zu beachten!

3.2.  Hygrostat  Anschluss

Der Entfeuchter kann im Dauerbetrieb betrieben  oder
durch einen Hygrostaten (Zubehör) gesteuert werden.
Der Hygrostat wird an die Hyg-rostatsteckdose, die
sich seitlich am Gerät befindet, angeschlossen. Der
Hygrostat sollte so weit wie möglich vom Gerät entfernt
installiert  werden,  damit  der  Entfeuchter  den
Hygrostaten  nicht  beeinflusst.  Die  Spannung  am
Hygrostatausgang beträgt 12V.

3.3.  Kondensatabfluss

Das  Kondensat  kann  sowohl  im  Wassersam-
melbehälter  aufgefangen,  als  auch  durch  einen
Schlauch  direkt  abgeleitet  werden.  Wird  der
Sammelbehälter  verwendet,  schaltet  das  Gerät
automatisch ab, wenn der Behälter gefüllt ist. Vor dem
Entleeren des Wasserbehälters ist das Gerät stromlos
zu schalten.

3.4.  Luftverteilerschlauch  Anschluss

Als  Zubehör  ist  ein  Schlauchanschlussstutzen  als
Ersatz für das normale Ausblassgitter erhältlich. An
diesen  Stutzen  können  drei  Schläuche  mit  einem
Durchmesser von 160 mm angeschlossen werden.
Um  eine  ausreichende  Luftzirkulation   durch  den
CD  2400  sicherzustellen,  ist  es  wichtig  immer  drei
Schläuche gleichzeitig anzuschliessen. Die maximale
Länge  eines  Schlauches  sollte  20  m  nicht
überschreiten, um Probleme mit der Kälteanlage zu
vermeiden.

3.  Installation  of  the  unit

If possible the dehumidifier should be placed in the
middle of a room to ensure a good air circulation. The
air should be sucked in freely at the back of the unit
and  blown  out  at  the  front.  The  minimum  distance
from a wall should be about 60 mm.
It  is  important  that  the  dehumidifier  is  not  installed
near a source of heat (e.g. radiator), and doors and
windows must be kept closed.

3.1.  Electrical  connection

The unit can be connected to any 230 V/50 Hz socket.
The socket should be fuse protected with a 10 A fuse
or a 16 A circuit breaker.

CAUTION:  Observe  local  power  supply  company
regulations!

3.2.  Hygrostat  connection

The air dehumidifier can operate continuously or be
controlled by a hygrostat. The hygrostat is connected
to the hygrostat socket which is located at the side of
the unit. The hygrostat should be installed as far away
from the unit as possible to ensure the dehumidifier
does not directly influence the hygrostat with its dry
air.The hygrostat is connected to 12 V AC.

3.3.  Condensate  drain

The  condensate  may  discharge  into  the  water
container or be drained off through a hose. If the water
container  is  used,  the  dehumidifier  switches  off
automatically when the water container is filled. Switch
off electricity before emptying the water container.

3.4.  Air  distribution  spigot

An air distribution spigot is available as an optional
extra  to  replace  the  normal  air  outlet  grille.  Three
hoses  each  with  a  diameter  of  160  mm  can  be
connected to this spigot. In order to ensure sufficient
air  flow  through  the  unit,  all  three  hoses  must  be
connected. To avoid problems with the cooling circuit,
the length of each hose should not exceed 20 m.

Содержание CD 2400

Страница 1: ...Mai 97 975590 A S Dantherm Jegstrupvej 4 DK 7800 Skive Tel 45 97 524144 Fax 45 97 526134 Bedienungsanleitung Instruction Manual Livret D Instructions Instruktionsbog CD 2400...

Страница 2: ...hmen bzw Schmiermittel des Kompressors in den K ltekreislauf gelangen ZumAnhebendesGer tesmiteinemKran istderam Handgriff befestigte Kranhaken zu benutzen 0 Index 1 Method of operation 2 Transport of...

Страница 3: ...le Lefaitdecoucherl appareil peut endommagerlecompresseur et propagerle lubrifiant danslecircuitfrigorifique Lapoign edemanutention estpourvued uncrochetpermettantlelevageparune grue 0 Indholdsfortegn...

Страница 4: ...ser von 160 mm angeschlossen werden Um eine ausreichende Luftzirkulation durch den CD 2400 sicherzustellen ist es wichtig immer drei Schl uchegleichzeitiganzuschliessen Diemaximale L nge eines Schlauc...

Страница 5: ...kride 20 m 3 Installation de l appareil Le d shumidificateur doit tre install au centre du local pour assurer une bonne circulation d air Il faut que l air puisse tre aspir librement l arri re et tre...

Страница 6: ...gesetzt wird Ein falsch eingesetzter Wasserbeh lter setzt den Wasserstop Schalter ausser Funktion und der Wasserbeh ter kann berlaufen 4 Operation 4 1 Operation without hygrostat The main switch 1 is...

Страница 7: ...voir soit remis en place correctement afindenepasd t rioreroumettrehors fonction le trop plein ce qui pourrait causer un d bordement d eau 4 Drift 4 1 Drift uden hygrostat Hovedafbryderen 1 stillesp I...

Страница 8: ...g wird 44 Minuten lang zugelassen danach schaltetdieElektronikaufAbtauungumundLampe 5 leuchtet auf 5 Electronic control The entire control of the unit inclusive of safety control and on off functions...

Страница 9: ...ur l vaporateur La formation de glace continue pendant 44 minutes puis l lectronique enclenche le d givrage et la diode 5 s allume 5 Elektronisk styring Hele styringen af aggregatet med alle sikkerhed...

Страница 10: ...so kann dieser mit einer lauwarmen Seifenlauge abgewaschen werden Es sollte auch die Kondenswasserschale unter dem Verdampfer gereinigt werden damit das Kondenswasser ungehindert ablaufen kann 6 Serv...

Страница 11: ...neuse Le bac des condensats doit aussi tre nettoy pour assurer un libre coulement de l eau condens e 6 Service og vedligeholdelse Affugteren er konstrueret med henblik p problemfri drift og minimal se...

Страница 12: ...reich Temperatur 3 30 C Stromanschluss 230 50 V Hz Max Stromaufnahme 8 5 A Max Leistungsaufnahme 1800 W Luftvolumenstrom 785 m3 h K hlmittel R 22 K hlmittelmenge 1100 g Gewicht 78Kg 7 Fault finding NO...

Страница 13: ...rectement il faut le couper imm diatement 8 Sp cifications techniques Mod le CD 2400 Plage d utilisation humidit 40 100 HR Plage d utilisation temp rature 3 30 C Alimentation lectrique 230 50 V Hz Int...

Страница 14: ...1Kontrollampe Hauptschalter Controllampe mainswitch Lampe t moin du commutateur principal Kontrollampe hovedafbryder K1 Startsch tz Starting relaiy Relais de d marrage Startrel M1 Ventilatormotor Fan...

Страница 15: ...porateur Fordamper 3 Kondensator Condenserr Condenseur Kondensator 4 Expansionsventil Thermostatic valve Soupape thermostatique Termoventil 5 Trockenfilter Liquid line drier Filtre anti humidit T rfil...

Страница 16: ...tning 20 531540 Ventilator fan ventilateur ventilator 21 531000 Ventilatorfu Satz feet for fan set pieds du ventilateur jeu ventilatorf dder s t 22 175540 Ventilatorausbla fan discharge soufflage du v...

Страница 17: ...16...

Отзывы: