manualshive.com logo in svg
background image

4                                                                                            

 

                    DKCFN.PI.011.B5.52

       

                                                               

521B0844   

 

2) In 90° bends

2) In 90° Winkeln

2) Dans les courbes à 90°

2) In bochten van 90°

1)  In smooth pipes and hoses

1) In geraden Rohren und Schläuchen

1)  Dans les tubes lisses et les flexibles

1)  In leidingen en slangen

2.4 General comments on

Filtration

A good filtration is vital to ensure a long and trouble free life of the 

pump. 

When selecting a filter or strainer, please note that filter materials should 

be compatible with water, i.e. should neither corrode or dissolve. Also be 

aware of the electrochemical series of the applied materials.

 

Main filter must have a fineness of 10 µm abs.ß

10

 >5000.

 

The pressure loss across the filter should be monitored.

 

Please contact the Danfoss Sales Organization for further filter 

 

details.

Water tank

Must be made of corrosion-proof material such as stainless steel or 

plastic and must be sealed to prevent entrance of impurities from 

the environment.

Automatic pressure equalization between tank and surroundings must 

be ensured.

Inlet from the water supply (the return line) and inlet to the pump should 

be placed in opposite ends of the tank to calm and deaerate the water, 

and to ensure optimum opportunity for particles to settle.

Pump suction line should be placed relatively high above the tank bot-

tom in order to prevent settled particles from being led into the pump.

We recommend a separation (“wall”) to separate the inlet from the outlet 

end of the tank.

General guidelines for calculation of pressure losses

Generelle Richtlinien für die Berechnung von Druckverlusten

Généralités pour le calcul des pertes de charge

Algemene richtlijnen voor drukverlies berekening

2.4 Generelle Bemerkungen über

Filtrierung

Eine gute Filtrierung ist für eine lange Lebensdauer der Pumpe un-

erläßlich.

Wenn Sie Filter oder Sieb wählen, beachten Sie bitte, daß das Filter-

material Wasserverträglich sein muß, d.h. es darf weder korrodieren noch 

wasserlöslich sein. Beachte auch die elektrochemischen Ausführungen 

der verwendeten Materialien.

  Das Hauptfilter muß eine Feinheit von 10 μm Abs. ß10 >5000 haben.

  Der Druckverlust über das Filter sollte überwacht werden.

  Nach weiteren Einzelheiten über Filtrierung erkundigen Sie sich

  bitte bei Ihrer Danfoss Verkaufsorganisation.

Wassertank

Muß aus nichtrostendem Material wie rostfreiem Stahl oder Plastik sein.

Um das Eindringen von Schmutzpartikeln aus den Umgebungen zu ver-

hindern, muß der Behälter verschlossen sein.

Der Druckausgleich zwischen Tank und Umgebung muß gewährleistet

sein.

Wasserversorgungseinlaß und die Saugleitung der Pumpe sollten 

möglichst weit auseinander angebracht werden um das Wasser in einem 

Zustand zu stillen und dadurch die best möglichen Voraussetzungen für

das Absetzen von Partikeln zu schaffen.

Die Zulaufleitung sollte so hoch wie möglich über dem Tankboden

angebracht werden. Dies verhindert, daß bereits abgesetzte Partikel

wieder aufgewirbelt und von der Pumpe angesaugt werden.

Wir schlagen eine Trennung (“Wand”) vor, die den Einlaß von der

Auslaßseite des Tanks trennt.

Содержание PAH 2

Страница 1: ...osses Contenu 1 Identification 2 Conception du syst me 3 Montage de la pompe 4 Mise en service initiale 5 Fonctionnement 6 Service Inhalt 1 Bezeichnung 2 Systemaufbau 3 Aufbau der Pumpeneinheit 4 Erst...

Страница 2: ...ag mogelijk drukverlies te bereiken grote doorlaat minimale lengte een zo klein mogelijk aan tal bochten aansluitstukken kiezen met een zo klein mogelijke drukval 2 Conception du syst me Diff rentes p...

Страница 3: ...ijden dient steeds een positieve ingangsdruk verzekerd te worden Volg hiertoe de volgende richtlijnen 1 Plaats het waterreservoir steeds boven de pomp het waterniveau in de tank dient steeds boven de...

Страница 4: ...culation of pressure losses Generelle Richtlinien f r die Berechnung von Druckverlusten G n ralit s pour le calcul des pertes de charge Algemene richtlijnen voor drukverlies berekening Generelle Richt...

Страница 5: ...achung Wir empfehlen laufende berwachung folgender Bedingungen Wasserstand im Tank Verschmutzung des Filters Druck Ein und Ausla seite der Pumpe Contr le Nous recommandons de surveiller en permanence...

Страница 6: ...charge axiale sur l arbre de la pompe doit tre vit e Voor iedere andere montagewijze gelieve de lokale Danfoss verkoopor ganisatie te contacteren Respecteer de correcte toleranties voor een gemakkeli...

Страница 7: ...pass mont e c t d charge 3 3 Ori ntatie van de pom De pomp kan in elke positie gemonteerd worden 3 4 Overdrukbeveiliging De pomp dient beschermd te worden tegen te hoge drukken d m v een overdrukvent...

Страница 8: ...eft men het plugje weer vast De pomp zal opgestart worden met de aanvoerleiding aangekoppeld aan de wateraanvoer of het reservoir en de uitlaatleiding open At the initial start of the system the pump...

Страница 9: ...bar 60 psi sein Betrieb der Pumpe ausserhalb dieses Bereichs kann die Pumpe besch digen 5 Werking 5 1 Waterkwaliteit Drinkbaar water conform met de EU richtlijn 98 83 EC en vrij van schurende sedimen...

Страница 10: ...ung der Pumpe sollte auf 140 bar konti nuerlich begrenzt werden Kurze Druckspitzen z B in Verbindung mit dem Schlie en eines Ventils sind bis zu 200 bar m glich NB An der Hochdruckseite der Pumpe soll...

Страница 11: ...liter 6 gal antivriesmiddel d m v een lage druk slang de uitgang van de pomp legt u terug naar de tank via een tweede slang 4 Voer een snelle start stop handeling uit Verzekert u ervan dat de pomp ni...

Страница 12: ...Dies soll geschehen um einen Ausfall der Pumpe zu vermeiden 6 Service Les pompes PAH de Danfoss sont con ues pour fonctionner longtemps avec peu de maintenance et des co ts r duits durant toute leur...

Отзывы: