Instructions
© Danfoss | DCS (CC) | 2018.08 | 23
FRCC.PI.059.A1.04
• Au moment du brasage, protégez les vannes
d’arrêt ou tout autre composant du groupe de
la chaleur dégagée par le chalumeau (surfaces-
peintes, joints, boitier électrique).
• Notez qu’il n’est pas nécessaire de démonter les
vannes d’arrêt du compresseur pour le raccorde-
ment brasé au système. Il n’est donc pas néces-
saire de remplacer les joints associés.
• Vérifiez que les dispositifs de sécurité ou de
régulation pressostatique sont correctement
branchés sur les vannes d’arrêt ou sur les rac-
cords.
• Dans le cas d’un système de retour d’huile par
le Schrader BP du compresseur, retirez la valve
interne du raccord.
5 - Détection des fuites
Ne jamais utiliser d’oxygène ou d’air sec, risques
d’incendie ou d’explosion.
• Effectuez un test de détection des fuites sur
l’ensemble du système en utilisant les méthodes
suivantes : test de pression à l’azote déshydraté
ou un mélange d’azote et de réfrigérant prévu
pour le système, test de fuite à l’hélium et/ou
test de tirage au vide poussé.
• La durée du test doit être suffisante pour garan-
tir l’absence de micro fuites sur le circuit.
• Utilisez les outils spécialisés conçus pour la dé-
tection des fuites.
• La pression du test côté basse pression ne doit
pas dépasser 1,1 x la pression Ps indiquée sur la
plaque signalétique du compresseur.
• Le test côté haute pression ne doit pas dépasser
la pression indiquée sur la plaque signalétique du
groupe.
• Lorsque le groupe est équipé de vannes d’ar-
rêt d’aspiration et de refoulement, ces vannes
doivent rester en position fermée durant le test
de détection (une détection des fuites sur le
groupe ayant déjà été réalisée en usine).
• En cas de fuite, procédez aux réparations et re-
nouvelez le test de détection.
• Si un test de détection des fuites par tirage au
vide poussé a été choisi, observez les recom-
mandations suivantes :
1) Le niveau de vide à atteindre est de 500 µm
Hg.
2) Attendez 30 minutes.
3) Si la pression augmente rapidement, le
système n’est pas étanche. Localisez et réparez
les fuites. Redémarrez la procédure de tirage au
vide et répétez les étapes 1, 2, etc.
4) Si la pression augmente lentement, cela
dénote une présence d’humidité à l’intérieur du
système. Cassez le vide avec de l’azote et redé-
marrez la procédure de tirage au vide (étapes 1,
2, etc.)
5) Mettre en communication le compresseur
avec le système en ouvrant les vannes.
6) Répétez la procédure de tirage au vide
(étapes 1, 2, etc.)
7) Cassez le vide avec de l’azote.
8) Répétez la procédure de tirage au vide
(étapes 1, 2) ; un niveau de vide de 500 µm Hg
(0,67 mbar) doit être atteint et maintenu pen-
dant quatre heures. Ce niveau de vide doit être
mesuré à l’un des raccords du système et non
pas au manomètre de la pompe à vide.
Ne pas utiliser de mégohmmètre et ne pas
mettre sous tension le moteur du compresseur
lorsque le système est sous vide. Risques de
court-circuit interne entre les bobinages du mo-
teur.
Ne pas utiliser d’additifs pour la détection
des fuites. Ne pas utiliser de CFC/HCFC comme
fluide traceur de détection des fuites dans le cas
d’installations prévues pour HFC.
6 - Tirage au vide et déshydratation
Lorsque cela est possible (compresseurs équipés
de vannes d’arrêt), le compresseur devra rester
isolé du circuit. Connectez la pompe à vide aux
deux côtés haute pression (HP) et basse pression
(BP) pour un tirage au vide du circuit dans sa to-
talité.
Procédure recommandée :
1) Confirmez l’absence de fuites par un test de
détection.
2) Procédez à un tirage au vide jusqu’à 500 µm
Hg (0,67 mbar).
3) Quand un niveau de vide de 500 µm Hg est
atteint, isolez la pompe à vide du circuit.
Ce niveau de vide de 500µm Hg (0,67 mbar) doit
être atteint et maintenu pendant quatre heures.
Mesurez le niveau de vide sur le circuit plutôt
qu’au niveau de la pompe à vide.
Si une remontée de pression est observée,
redémarrer la procédure de détection des fuites
(se reporter à la section «Détection des fuites»
de ces instructions si nécessaire).
Pompe à vide :
Une pompe à vide double étage avec ballast
(avec capacité de vide de 0.04 mbar) devra être
utilisée, son volume balayé doit être adapté au
volume interne du système. Ne jamais utiliser le
compresseur comme pompe à vide.
Utilisez des raccords et flexibles de gros dia-
mètre et les connecter aux vannes d’arrêt plutôt
qu’au raccord Schrader. Cette mesure permet
d’éviter des pertes de charge excessives.
Niveau d’humidité :
Au moment de la mise en service, le taux d’hu-
midité du circuit peut atteindre un niveau aussi
élevé que 100 ppm. Pendant le fonctionnement,
le filtre déshydrateur liquide doit réduire ce ni-
veau à < 20 ppm.
Notes supplémentaires :
• Pour améliorer la déshydratation du circuit, la
température ne doit pas être inférieure à 10°C.
• Une procédure appropriée de tirage au vide
est encore plus importante avec les HFC et les
lubrifiants polyolester que dans une situation
«classique» avec réfrigérant HCFC (R22) ou CFC
et huile minérale.
• Pour plus d’informations, vous reporter au bul-
letin technique TI 3-026.
Ne pas utiliser de mégohmmètre ou effectuer
la mise sous tension du compresseur lorsque le
circuit est sous vide, risque de court circuit du
moteur (moteur brulé).
7 - Connexions électriques
• Vérifiez que l’alimentation électrique principale
du système a été coupée et isolée, conformé-
ment aux règles en vigueur, avant d’effectuer
toute opération de raccordement.
• Se référer aux figures 5 et 6 pour les types de
câblage en monophasé et triphasé et consulter
le schéma de câblage spécifique de l’unité situé
dans la boite de raccordement électrique. Pour
plus de détails, vous référer aux guides d’appli-
cation.
• Notez que les compresseurs Maneurop® mon-
tés sur les groupes de condensation sont proté-
gés contre la surchauffe et la surcharge grâce à
une protection moteur interne. Néanmoins, un
disjoncteur de surcharge à réarmement manuel
externe est recommandé pour protéger le circuit
contre les surintensités.
• Note : La valeur du «seuil de déclenchement»
de ce disjoncteur doit être réglée en fonction du
type de compresseur et du type d’alimentation.
Elle ne doit en aucun cas excéder la valeur “A
max.” indiquée sur la plaque signalétique.
• Pour les unités équipées d’une boite de rac-
cordement, tous les composants électriques
(moteur de ventilateur, moteur de compresseur,
pressostat, réchauffeur de carter, etc.) ont été
câblés en usine. Pour les compresseurs mono-
phasés, les condensateurs permanents et de
démarrage ainsi que le relais de démarrage sont
inclus dans la boîte de raccordement.
• La boîte de raccordement est équipée avec des
barrettes de connexion à visser, pour les lignes de
puissance, les circuits de contrôle et la mise à la terre.
Tous les composants électriques doivent être sé-
lectionnés selon les normes locales en vigueur
et selon le type de groupe de condensation.
8 - Charge réfrigérant
• Avant de charger le réfrigérant, vérifiez que
le niveau de l’huile est situé entre 1/4 et 3/4
du voyant d’huile et/ou assurez-vous que la
charge en huile d’origine du compresseur est
suffisante parrapport à la taille du système et à
la configuration de la tuyauterie :
- Une quantité supplémentaire d’huile peut
être nécessaire pour des longueurs de tuyaute-
ries (aller-retour) dépassant 20 m.
- En cas d’appoint d’huile, utilisez uniquement
des lubrifiants autorisés (se reporter à la section
«Introduction» de ces instructions).
Pour toute information nécessaire sur les ap-
points d’huile au compresseur, se référer au bul-
letin technique TI 3025.
• Vérifiez que le réfrigérant utilisé pour la charge
du système est compatible avec le type de com-
presseur utilisé. Se reporter à la rubrique «Intro-
duction» de ce manuel pour une liste des réfri-
gérants autorisés.
• Compresseur à l’arrêt : le réfrigérant liquide est
chargé dans le condenseur et le réservoir liquide
en phase liquide (obligatoire pour tous les ré-
frigérants zéotropes). Cette charge doit se rap-
procher le plus possible de la charge nominale
afin d’éviter un fonctionnement à trop basse
pression ainsi qu’une surchauffe excessive à
l’aspiration. Pendant l’opération de charge com-
presseur à l’arrêt, les deux vannes de service du
compresseur doivent rester fermées.
• Dans la mesure du possible et en fonction du
type d’installation, maintenir la charge de ré-
frigérant à une valeur inférieure à 2,5 kg par
cylindre (exemple : compresseur 2 cylindres =
5 kg). Si cette charge excède la charge limite,
prévoir un cycle de tirage au vide simple à l’arrêt
ou une bouteille anti-coups de liquide à l’aspira-
tion, afin de protéger le compresseur.
• Vérifiez que la charge de réfrigérant est adap-
tée pour un fonctionnement en hiver comme en
été.
Содержание Optyma OP-MCRN030
Страница 4: ...Instructions 4 Danfoss DCS CC 2018 08 FRCC PI 059 A1 02 SINGLE PHASE MODELS THREE PHASE MODELS...
Страница 12: ...Instruktion 12 Danfoss DCS CC 2018 08 FRCC PI 059 A1 03 EINPHASIGE MODELLE DREI PHASEN MODELLE...
Страница 20: ...Instructions 20 Danfoss DCS CC 2018 08 FRCC PI 059 A1 04 MOD LES UNE SEULE PHASE TROIS MODES DE PHASE...
Страница 28: ...Instrukcje 28 Danfoss DCS CC 2018 08 FRCC PI 059 A1 49 MODELE POJEDYNCZEJ FAZY MODELE TR JFAZOWE...