Danfoss AME 655 Скачать руководство пользователя страница 13

13

13

Um Sach- und Personenschäden zu vermeiden, ist 

es zwingend erforderlich, die beigefügten Hinweise 

vor dem Zusammenbau und der Inbetriebnahme 

aufmerksam zu lesen und zu beachten.
Stellantriebe mit Sicherheitsfunktion NICHT 

zerlegen! Bei unsachgemäßer Handhabung 

besteht Lebens- oder Verletzungsgefahr!
Der Stellantrieb ist schwer. Bei der Handhabung des 

Stellantriebs ist Vorsicht geboten, um Verletzungen 

oder eine Beschädigung des Produkts zu vermeiden.

verdrahtung

Keine Bauteile auf der Leiterplatte 

berühren. 

Abdeckung erst entfernen, 

wenn die Stromversorgung komplett 

ausgeschaltet ist.

Die maximal zulässige 

Ausgangsstromstärke an den Klemmen 4 

und 5 beträgt 4 A.

HINWEIS:

 

Falls der AME 655 als 3-Punkt-Schritt-Signal 

angeschlossen wird, sind nur DIP1 und DIP2 aktiv.

Einstellung der DIP-Schalter 

DIP-Schalter 1: FAST/SLoW: 

Geschwindigkeitsauswahl 

- Position „FAST“: 3 (4) s/mm (siehe Tech. Daten)

- Position „SLOW“: 6 s/mm 

DIP-Schalter 2: DIr/INv - Direkt 

oder entgegengesetzt wirkender 

Funktionsschalter 

-  DIR: in dieser Position wirkt der Stellantrieb 

direkt zum Eingangssignal

-  INV: in dieser Position wirkt der Stellantrieb 

direkt zum Eingangssignal

DIP-Schalter 3: 2-10v/0-10v – Eingang/

Ausgang 

-   In der Position „2-10V“ liegt das Eingangssignal 

im Bereich von 2 bis 10 V (Eingangsspannung) 

bzw. von 4 bis 20 mA (Eingangsstromstärke).

-   In der Position „0-10V“ liegt das Eingangssignal 

im Bereich von 0 bis 10 V (Eingangsspannung) 

bzw. von 0 bis 20 mA (Eingangsstromstärke).

Mit der Signalbereichsauswahl werden die Y- 

und X-Signale eingestellt.

DIP-Schalter 4: LIN/MDF – Funktion zur 

Änderung der kennlinie 

-   Position „LIN“: Lineares Verhältnis von 

Y-Signal und Position der Antriebsstange

-   Position „MDF“: Ermöglicht die Veränderung 

des Verhältnisses von Y-Signal und Position 

der Antriebsstange Das Ausmaß der 

Veränderung hängt von der Einstellung am 

Potentiometer CM ab.

Diese Funktion ermöglicht die Veränderung der 

MCV-Kennlinie von Ventil und Stellantrieb (von 

linear auf logarithmisch und umgekehrt) und 

lässt sich mit sämtlichen Einstellungen der DIP-

Schalter kombinieren. 

DIP-Schalter 5: 100%/95% – 

ventilhubbegrenzung: 

Position „100%“ = voller Ventilhub

Position „95%“ = Begrenzung des Ventilhubs 

auf 95 %

DIP-Schalter 6: C/P – Auswahl des 

Ausgangssignals

⑨  

Das Ausgangssignal liegt an Klemme 4 an, 

wenn die Position der Antriebsstange dem 

Sollwert S4 (oder niedriger) entspricht.

   Das Ausgangssignal liegt an Klemme 5 an, 

wenn die Position der Antriebsstange dem 

Sollwert S5 (oder niedriger) entspricht. 

 Position C: Das Ausgangssignal liegt 

(unabhängig vom Eingangssignal) an der 

Klemme 4 oder 5 an.

-   Position P: Die Ausgangsklemmen 

4 und 5 werden per Brücke mit den 

Eingangsklemmen 1 und 3 verbunden.

DIP-Schalter 7: Uy/Iy – Auswahl des 

Eingangssignaltyps: 

-   Position Uy: Als Eingangssignal Y wird eine 

Spannung (in V) ausgewählt.

-   Position Iy: Als Eingangssignal Y wird eine 

Stromstärke (in mA) gewählt. 

DIP-Schalter 8: Ux/Ix – Auswahl des 

Ausgangssignaltyps: 

-   Position Ux: Als Ausgangssignal X wird eine 

Spannung (in V) ausgewählt.

-   Position Iy: Als Ausgangssignal X wird eine 

Stromstärke (in mA) ausgewählt.

BITTE BEACHTEN:

Wenn sich der Schalter DIP-7 in Position „ON“ 

befindet, ist die Y-Erkennung deaktiviert.

verstellbare Funktionen auf der 

Abdeckung

rESET-Taste

Die Stellantriebe vom Typ AME 655/658/659 

verfügen über eine externe RESET-Taste, die 

sich oben auf der Abdeckung neben den LED-

Anzeigen befindet. Durch einmaliges Drücken 

dieser Taste können Sie den Standby-Betrieb 

aktivieren oder beenden. Wenn Sie die RESET-

Taste 5 Sekunden gedrückt halten, aktivieren 

Sie die automatische Anpassung des Ventilhubs. 

Im nächsten Abschnitt erfahren Sie Näheres 

über die Betriebsarten.

Automatische Hubanpassung 

Wenn erstmals Spannung an dem Stellantrieb 

anliegt, beginnt die automatische 

Hubanpassung selbsttätig. Um die automati-

sche Hubanpassung zu aktivieren, 

müssen Sie 

die rESET-Taste 5 Sekunden gedrückt hal-

ten,

 

bis die grüne LED zu blinken beginnt. Die 

Endlagen werden automatisch eingestellt, der 

Stellantrieb wechselt in den stationären Betrieb 

 und reagiert ab sofort auf Regelsignale.

Standby-Betrieb 

 

(für AME 655/658/659)

Drücken Sie die rESET-Taste,

 um in 

den Standby-Betrieb zu schalten. Der 

Antriebsstange stoppt in der momentanen 

Lage und reagiert nicht mehr auf Regelsignale. 

Die LED leuchtet permanent rot. Jetzt können 

Sie den Stellantrieb von Hand betätigen.

Manuelle Bedienung

Die gleichzeitige Betätigung der 

mechanischen und elektrischen 

Handverstellung ist unzulässig! 

Die Stellantriebe vom Typ AME 655/658 können 

von Hand (mechanisch) eingestellt werden, wenn 

sie sich im Standby-Betrieb befinden oder wenn 

keine Spannungsversorgung vorhanden ist.

Die Stellantriebe vom Typ AME 659 können nur im 

Standby-Betrieb von Hand eingestellt werden.

Typ

Mechanische 

Handverstellung

Elektrische 

Handverstellung

AME 655

AME 658

AME 659

Mechanische Handverstellung 

A

 

Oben auf dem Gehäuse der Stellantriebe vom 

Typ AME 655/658 befindet sich ein Drehknopf 

für die mechanische Handverstellung.

Die mechanische Handverstellung darf 
nur verwendet werden, wenn keine 
Spannungsversorgung vorhanden ist. 

Elektrische Handverstellung 

B

Auf dem Gehäuse der Stellantriebe der Typen 

AME 655/658/659 befinden sich zwei Tasten 

für die elektrische Handverstellung (hoch oder 

runter). Diese Option ist nur im Standby-Betrieb 

verfügbar. Drücken Sie zunächst die RESET-Taste, 

bis der Stellantrieb in den Standby-Betrieb 

schaltet (die rote LED leuchtet). Durch Drücken 

der oberen Taste 

 wird die Antriebsstange 

ausgefahren und durch Drücken der unteren 

Taste 

 wird die Antriebsstange eingefahren.

Übersetzung

Ferrit (Ferrite)

**  Kabel (Wire)

Nullleiter (Neutral)

**  Spannungsversorgung (Power supply)
***  SP-Ausgang (SP output)
****  Eingang (Input)

* SCHNELL (FAST)
**  LANGSAM (SLOW)
***  DIR (DIR)
****  INV (INV)

100% Hub (100% stroke)

**  Eingang (input)
***  Ausgang (output)
****  Signal (signal)

RESET (RESET)

**  Blinkt (1-s-Takt) (Flashing (1 s cycle)
***  LED: Grüne LED (LED: Green)
****  LED: Gelbe LED (LED: Yellow)

*  

STANDBY-BETRIEB EIN (STAND BY−ON)

**   STANDBY-BETRIEB AUS (STAND BY−OFF)
***  LED: Rote LED (LED: Red)
****  Leuchtet dauerhaft (Constantly lit)

Installation Guide 

AME 655 / 658 SD / 658 SU / 659 SD

District Energy 

VI.LE.M2.0S 

DEN-SMT/SI

DEUTSCH

Содержание AME 655

Страница 1: ...SD www cz danfoss com Strana 11 DANSK AME 655 658 SD 658 SU 659 SD www varme danfoss dk Side 12 DEUTSCH AME 655 658 SD 658 SU 659 SD www danfoss com Seite 13 Fran ais AME 655 658 SD 658 SU 659 SD www...

Страница 2: ...2 AUTO 13 mm 4 mm 2 2 12 15 Nm 2 2 2 12 15 Nm 2 A B Installation Guide AME 655 658 SD 658 SU 659 SD DEN SMT SI VI LE M2 0S District Energy...

Страница 3: ...3 3 AME 655 AUTO 3 5 4 5 mm 0 7mm 4 mm T 10 AME 658 SD 659 SD AME 658 SU 1 3 5 Nm 2 1 3 5 Nm 2 3 5 Nm 2 A B C Installation Guide AME 655 658 SD 658 SU 659 SD District Energy VI LE M2 0S DEN SMT SI...

Страница 4: ...0 4 20 mA X 0 2 10 V Output 0 4 20 mA AME 655 DIP 6 OFF 1a 1b DIP 6 ON 2a 2b AME 658 659 2 Wire Ferrite M16 M20 M16 M20 SN 0 V Neutral 1 3 24 230 V AC DC Power supply 4 5 SP AC 4 5 1 3 SP output 1 SP...

Страница 5: ...VL 2 3 DN 100 VFG S 2 VFG 3 AHQM DN 125 150 VFU AFQM FAST FAST SLOW SLOW FAST 3 4 sec mm 6 sec mm T sec 3 4 S 6 S LIN MDF CM S Y 2 10 V 0 10 V 2 10 V 0 10 V 0 2 4 CM CM Installation Guide AME 655 658...

Страница 6: ...2 10V 100 C Uy Ux S4 S5 input 1 3 C P output 4 5 output 4 5 C P Ux Ix Ux Ix Uy Iy 0 2 10V Uy Iy 0 4 20mA 0 2 10V 0 4 20mA 100 95 100 95 100 stroke 95 stroke Installation Guide AME 655 658 SD 658 SU 6...

Страница 7: ...7 7 AUTO 3 5 4 5 mm 0 7mm T 10 0 7 1 1 Nm 2 Installation Guide AME 655 658 SD 658 SU 659 SD District Energy VI LE M2 0S DEN SMT SI...

Страница 8: ...r konstant Leuchtet dauerhaft Allum e en permanence Folyamatosan vil g t Dega nuolat wieci wiat em sta ym Stalno upaljeno Stationary mode Actuator has reached upper end position retracted stem Stacion...

Страница 9: ...s cycle Flashing 1 s cycle Flashing LED Yellow RESET AUTO AME 655 658 1s STAND BY ON STAND BY OFF Constantly lit LED Red AME 655 658 659 A B1 B2 Installation Guide AME 655 658 SD 658 SU 659 SD Distri...

Страница 10: ...y Input signal type selector position Uy input signal Y is set to voltage V position Iy input signal Y is set to current mA DIP8 Ux Ix Output signal type selector position Ux output signal X is set to...

Страница 11: ...l X je nastaven na proud mA POZN MKA Pokud je DIP7 v zapnut poloze ON detekce Y je vypnuta Ovl dac funkce na servopohonu Tla tko RESET Servopohony AME 655 658 659 maj vn j tla tko RESET kter se nach z...

Страница 12: ...signaltype position Uy Indgangssignal Y er indstillet til sp nding V position Iy Indgangssignal Y er indstillet til str m mA DIP8 Ux Ix Valg af udgangssignaltype position Ux Udgangssignal X er indstil...

Страница 13: ...eine Spannung in V ausgew hlt Position Iy Als Ausgangssignal X wird eine Stromst rke in mA ausgew hlt BITTE BEACHTEN Wenn sich der Schalter DIP 7 in Position ON befindet ist die Y Erkennung deaktivier...

Страница 14: ...gl sur la tension V position Iy le signal de sortie X est r gl sur le courant mA REMARQUE Si DIP7 est en position MARCHE la d tection Y est d sactiv e Fonctions accessibles depuis le capot Bouton REIN...

Страница 15: ...z X kimenti jel fesz lts gre V be ll tva Iy poz ci az X bementi jel ramra mA be ll tva FIGYELEM Ha a DIP7 ON poz ci ban van akkor az Y rz keli ki van kapcsolva A fed lr l el rhet funkci k RESET gomb A...

Страница 16: ...ustatyta kad i jimo signalas X rodo srov mA PASTABA jei 7 funkcij parinkimo jungiklis yra pad tyje JUNGTAS Y aptikimas yra i jungtas Gaubte esantys funkcij valdikliai Mygtukas RESET nustatyti i naujo...

Страница 17: ...Ix sygna wyj ciowy X jest ustawiony na pr d mA UWAGA Je li prze cznik DIP7 jest w po o eniu W wykrywanie sygna u Y jest wy czone Funkcje dost pne na pokrywie Przycisk ZEROWANIE Si owniki AME 655 658...

Страница 18: ...IP 8 Ux Ix Ux X Iy X DIP7 Y RESET AME 655 658 659 RESET 5 RESET 5 AME 655 658 659 RESET AME 655 658 AME 659 AME 655 AME 658 AME 659 A AME 655 658 B AME 655 658 659 RESET Ferrite Wire Neutral Power sup...

Страница 19: ...i signal X je postavljen na volta u V polo aj Ix izlazni signal X je postavljen na struju mA NAPOMENA Ako je DIP7 u polo aju UKLJU ENO Y otkrivanje je onemogu eno Funkcije pristupa ne sa poklopca Dugm...

Страница 20: ...Ux X V Ix X mA DIP7 ON Y RESET AME 655 658 659 RESET LED 5 RESET 5 AME 655 658 659 RESET AME 655 658 AME 659 AME 655 AME 658 AME 659 A AME 655 658 B AME 655 658 659 RESET LED Ferrite Wire Neutral Pow...

Страница 21: ...21 21 Installation Guide AME 655 658 SD 658 SU 659 SD District Energy VI LE M2 0S DEN SMT SI...

Страница 22: ...s fenntartja mag nak a jogot hogy term keit rtes t s n lk l megv ltoztassa Ez vonatkozik a m r megrendelt term kekre is felt ve hogy e v ltoztat sok v grehajthat k a m r elfogadott specifik ci l nyege...

Отзывы: