background image

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

LIMPIEZA

Asegúrese de que la unidad esté desenchufada 

antes de limpiar cualquier parte del aparato.

•  Para limpiar el interior del aparato, use un paño 

suave y una solución de una cucharada de 

bicarbonato de sodio con un litro de agua o un 

poco de detergente suave.

•  Lave los estantes extraíbles en una solución de 

detergente suave, luego seque y limpie con un 

paño suave.

•  Limpie el exterior con un paño suave y húmedo 

y un poco de detergente suave.

•  Es importante mantener el área limpia donde la 

puerta se sella contra el gabinete. Limpie esta 

área con un paño jabonoso. Enjuague con un 

paño húmedo y deje secar.

Nota:

 No utilice limpiadores que contengan 

amoníaco o alcohol en el aparato. El amoniaco o 

el alcohol pueden dañar el aspecto del aparato. 

Nunca utilice limpiadores comerciales o abrasivos 

ni objetos afi lados en ninguna parte del aparato.

FALLO DE ALIMENTACIÓN

La mayoría de las fallas de alimentación se corrigen 

en pocas horas y no deben afectar la temperatura 

de su aparato si minimiza el número de veces que 

se abre la puerta. Si la alimentación va a estar 

apagada por un período de tiempo más largo, 

tome las medidas apropiadas para proteger su 

contenido. 

Nota:

 

Espere de 3 a 5 minutos antes de intentar 

reiniciar el refrigerador si se ha interrumpido la 

operación.

DESCONGELAR

Esta unidad está equipada con una función 

de descongelación automática y no requiere 

descongelación manual. El agua de descongelación 

del aparato se canaliza en una bandeja de goteo 

situada por encima del compresor. La transferencia 

de calor desde el compresor hace que el agua de 

descongelación se evapore.

VACACIONES

• Vacaciones 

cortas: 

Deje el aparato en 

funcionamiento durante las vacaciones de 

menos de tres semanas.

• Largas 

vacaciones: 

Si el aparato no se va 

a utilizar durante varios meses, retire todos 

los artículos y apague el aparato. Limpie y 

seque el interior a fondo. Para evitar el olor y 

el moho, deje la puerta ligeramente abierta, 

bloqueándola si es necesario.

MUDARSE

•  Retirar todos los elementos.

•  Use cinta adhesiva para asegurar los estantes 

dentro del artefacto.

•  Gire la pata ajustable hasta la base para evitar 

daños.

•  Cierra la puerta.

•  Proteja el exterior del electrodoméstico con una 

manta o artículo similar.

•  Asegúrese de que el electrodoméstico 

permanezca en posición vertical durante el 

transporte. Si el electrodoméstico se coloca 

de espaldas o de lado durante el transporte, 

al llegar al destino, déjelo en posición vertical 

durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar 

daños a los componentes internos.

DISPOSICIÓN

Este aparato no puede ser tratado como un residuo 

doméstico normal, sino que debe ser llevado al 

punto de recogida de residuos apropiado para 

el reciclaje de componentes eléctricos. Para 

obtener información sobre los puntos de recogida 

de residuos locales, póngase en contacto con la 

agencia local de eliminación de residuos o con la 

ofi cina gubernamental.

16

Содержание MICRO FRIDGE 4.5MF1R

Страница 1: ...2018 04 10 COMPACT REFRIGERATOR Owner s Manual 1 6 R FRIG RATEUR COMPACT Manuel du propri taire 7 12 REFRIGERADOR COMPACTO Manual del propietario 13 24 MODEL MOD LE MODELO 4 5MF1R...

Страница 2: ...persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or training to operate...

Страница 3: ...and top of the appliance and all adjacent walls This appliance is intended for free standing installation only and is not intended to be built into a cabinet or counter Building in this appliance can...

Страница 4: ...from the top left side of the door and place it in the hole on the top right side of the door 5 Remove the adjustable foot from the left side of the cabinet Remove the lower hinge from the bottom rig...

Страница 5: ...ith an automatic defrost function and does not require manual defrosting Defrost water from the appliance is channeled into a drip tray located above the compressor Heat transfer from the compressor c...

Страница 6: ...ively Recently added a large quantity of warm food to the cabinet Close proximity to heat source or direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high Appliance runs continuously Temperature...

Страница 7: ...y spark red caused by inappropriate material inside the microwave oven is speci cally excluded from this warranty INTIRION assumes no liability and does not guarantee or warrant any repairs and or rep...

Страница 8: ...in tre utilis par des personnes y compris des enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales peuvent tre diff rentes ou r duites ou qui n ont pas d exp rience ou de connaissances moins...

Страница 9: ...ts Cet appareil est destin uniquement une installation autonome et ne doit pas tre int gr dans une armoire ou un compteur La construction de cet appareil peut provoquer un dysfonctionnement INSTRUCTIO...

Страница 10: ...trou de charni re du c t sup rieur gauche de la porte et placez le dans le trou sur le c t sup rieur droit de la porte 5 Retirez le pied r glable du c t gauche de l armoire Retirez la charni re inf r...

Страница 11: ...t quip d une fonction de d givrage automatique et ne n cessite pas de d givrage manuel Le d givrage de l eau de l appareil est canalis dans un tiroir situ au dessus du compresseur Le transfert de chal...

Страница 12: ...rop souvent Ajout r cemment d une grande quantit de nourriture chaude au cabinet Proximit de la source de chaleur ou de la lumi re directe du soleil La temp rature ambiante ou l humidit est tr s lev e...

Страница 13: ...ctu es par un fournisseur de services agr ni des conversions de cycle 50 60 ou 60 50 des dommages caus s par le non respect du manuel du propri taire Aux ajustements et ou la maintenance aux r glages...

Страница 14: ...capacidades f sicas sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducir o que carecen de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisi n o entrenamiento para operar el ap...

Страница 15: ...te superior del aparato y todas las paredes adyacentes Este aparato est dise ado para instalaci n independiente y no est dise ado para ser instalado en un gabinete o mostrador La construcci n en este...

Страница 16: ...gabinete Retire la tapa del ori cio de la bisagra del lado superior izquierdo de la puerta y col quela en el ori cio en el lado superior derecho de la puerta 5 Retire el pie ajustable del lado izquier...

Страница 17: ...de descongelaci n autom tica y no requiere descongelaci n manual El agua de descongelaci n del aparato se canaliza en una bandeja de goteo situada por encima del compresor La transferencia de calor de...

Страница 18: ...siado Recientemente se agreg una gran cantidad de alimentos calientes al armario Muy cerca de la fuente de calor o de la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El aparato f...

Страница 19: ...reparaciones y o piezas de repuesto no suministradas o realizadas por un proveedor de servicio autorizado ni cualquier ciclo 50 60 o 60 50 ciclos de conversi n da os causados por no seguir el manual d...

Страница 20: ...INTIRIONTM CORP 2 Annette Road Suite 3 Foxborough MA 02035 1 800 637 7567 Printed in China Imprim en Chine Impreso en China...

Отзывы: