background image

GARANTIE LIMITÉE 

DE CONGÉLATEUR 

Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par 
le fabricant.

Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Les pièces en plastique sont garanties pour trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans aucune prolongation prévue.

Première 12 Mois

Pendant les premières douze (12) mois, toutes pièces électriques de ce produit s’avèrent défectueuses, y compris les unités ayant des
systèmes obturés, seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL.

Pour bénéficier du

Danby réserve le droit de limiter le rayon du “Service au domicile” selon la proximité d’un dépot de service autorisé. Le client sera 

service sous garantie

responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le service en dehors des limites du “Service au domi-
cile” au dépot de service autorisé le plus proche. S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou à la station technique agréée de
service la plus proche, où les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. Si les réparations sont effectuées par
quiconque autre que la station de service agréée où à des fins  commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie
seront nulles et non avenues.

Cette garantie indique en aucun temps la responsabilité de Danby de l’avarie ou dommage de la nourriture ou autre contenu, soit par les vices de l’appareil, ou
soit par l’utilisation convenable ou inexacte.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon manifeste ou intentionnelle, par
Danby Products Limitée (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U. d’A.) ou ses distributeurs agréés. De même, sont exclues toutes les autres garanties, conditions
ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou
règlement semblables.

En vertu de la présente, Danby Products Limitée (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U. d’A.) ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles
ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit les causes. Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonction-
nement défectueux de l’appareil. En achetant l’appareil, l’acheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby Products Limitée de toute responsabilité en
cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégât matériel causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES

La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants:

1)

Panne de courant;

2)

Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil;

3)

Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects);

4)

Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil;

5)

Utilisation dans un but commercial ou industriel;

6)

Incendie, dommage causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.);

7)

Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.

Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie. Prière de garder le reçu. Pour faire honorer la garantie, présenter ce
document à la station technique agréée.

Danby Products Limited
PO Box 1778, 5070 Whitelaw RD, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920  FAX: (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, 101 Bentley Court, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840

Telephone: (419) 425-8627  FAX: (419) 425-8629

07/08

Service sous-garantie

Service au domicile

Содержание DUF808WE

Страница 1: ...UCION Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operaci n antes de usar este producto por primera vez UPRIGHT FREEZER Owner s Use and Care Guide Important Safety Information 1...

Страница 2: ...lified electrician of serviceman if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded DO NOT USE AN EXTENSION CORD Use an exc...

Страница 3: ...legs located at the front of the cabinet 3 Remove the screws holding the lower hinge assembly to the cabinet 4 Remove the main door assembly from the freezer cabinet lift door slightly and pull downwa...

Страница 4: ...st power failures are corrected within an hour or two and will not affect your freezer temperatures However you should minimize the number of door openings while the power is off During power failures...

Страница 5: ...t sunlight No power to unit Power cord is unplugged Temp control too low Door is not closed Hot food inserted Door opened too long often Air flow obstruction Wrong voltage is being used Close proximit...

Страница 6: ...ada or Danby Products Inc U S A there are no other warranties conditions representations or guaran tees express or implied made or intended by Danby Products Limited or its authorized distributors and...

Страница 7: ...le cong lateur son propre circuit Ainsi les autres appareils ou la surcharge des lampes du domicile ne peuvent pas surcharger et interrompre le courant lectrique Une connexion desserr e peut se double...

Страница 8: ...et tirez vers le bas 5 Enlever d visser le goujon de charni re du dessus de porte principale Fig B 6 R installer le goujon de charni re du dessus de porte principale sur le c t oppos de cong lateur 7a...

Страница 9: ...re et n ont pas d effets sur la temp ra ture du cong lateur Il est n cessaire de r duire le nom bre d ouverture de la porte pendant une panne Pendant les pannes qui durent plus qu une heure pro t ger...

Страница 10: ...trop bas La porte n est pas ferm e La nourriture est chaude La porte est ouverte trop longtemps trop souvent Obstruction de la circulation de l air Le mauvais voltage est utilis Proximit d une source...

Страница 11: ...a on manifeste ou intentionnelle par Danby Products Limit e Canada ou Danby Products Inc E U d A ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou repr sentatio...

Страница 12: ...prolongaci n el ctrica o junto a cualquier otro electrodom stico en el mismo tomacorriente de pared No empalme cord n IMPORTANTE Un congelador vac o es una atracci n muy peligros apara los ni os Saque...

Страница 13: ...los tornillos que fija la unidad de la bisagra inferior al conge lador 4 Saque el conjunto de la puerta principal del gabinete del congelador Levante levemente la puerta y jale hacia abajo 5 Saque de...

Страница 14: ...en una o dos horas y no afectar n las temperaturas de su con gelador Sin embargo Ud deber reducir la cantidad deveces que abre la puerta cuando la corriente est apagada Durante los cortes de corrient...

Страница 15: ...senchufado Control de temperatura muy bajo La puerta no est cerrada Alimentos calientes Se abri la puerta demasiadas veces o durante mucho tiempo Obstrucci n del flujo de aire Voltaje incorrecto Muy c...

Страница 16: ...oducts Inc U S A no existen otras garant as condiciones o representaciones expl citas o impl citas concretas o intencionales por parte de Danby Products Limited o sus distribuidores autorizados y toda...

Страница 17: ...provide the following information Product Type Model Number CONG LATEUR VERTICAL Le num ro de mod le de votre r frig rateur se trouve sur la plaque d identification qui se trouve sur le coin du haut g...

Отзывы: