background image

CONGELADORES GARANTÍA

LIMITADA

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condi-
ciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.

Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby o uno de sus distribuidores autor-
izados, y no es transferible.

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones proporcionadas.

Primeros 12 Meses

Durante los primer 12 meses, cualquier parte eléctrica de este producto que resulte defectuosa, incluyendo cualquier sistema sellado, 
será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin cargo para el comprador ORIGINAL.

Para obtener 

Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de un Taller de Servicio Autorizado.
ServicioPara todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de "Servicio en Domicilio", el cliente será responsable por trans-

portar 

dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano. Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o 
llame al Taller de Servicio Autorizado más cercano, donde debe ser reparada por un técnico calificado. Si esta unidad es reparada en

otro 

lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se utiliza para aplicaciones comerciales, Danby no se hará responsable 
de ninguna forma y la garantía será anulada.

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato, ya sea debido a un
defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby Products Limited (Canada) o por Danby Products Inc. (U.S.A.), no existen otras garantías, condiciones o representaciones,
explícitas o implícitas, concretas o intencionales por parte de Danby Products Limited o sus  distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones
o representaciones, incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto similar,
quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí indicado, Danby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A) no serán responsables
por ningún daño a personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto causado por el desperfecto de la unidad,  y
al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y proteger a Danby Products Limited contra cualquier reclamo por daños a personas o
bienes causados por la unidad.

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los siguientes casos:

1) 

Falla del suministro eléctrico.

2)

Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.

3)

Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados.

4)

Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones de operación anormales 
(temperatura ambiente extremadamente alta o baja).

5) 

Utilización comercial o industrial.

6) 

Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.

7)

Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario.

Para acceder a la garantía se solicitará un comprobante de compra; por lo tanto, guarde su recibo. En caso de necesitar servicio de garantía, presente ese docu-
mento al TALLER  DE SERVICIO AUTORIZADO.

Danby Products Limitée
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canadá  N1H 6Z9
Teléfono: (519) 837-0920  Fax: (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45839-0669

Teléfono: (419) 425-8627  FAX: (419) 425-8629

Servicio de Garantía

Ensu Domicilio 

07/08

Содержание DUF808WE

Страница 1: ...UCION Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operaci n antes de usar este producto por primera vez UPRIGHT FREEZER Owner s Use and Care Guide Important Safety Information 1...

Страница 2: ...lified electrician of serviceman if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded DO NOT USE AN EXTENSION CORD Use an exc...

Страница 3: ...legs located at the front of the cabinet 3 Remove the screws holding the lower hinge assembly to the cabinet 4 Remove the main door assembly from the freezer cabinet lift door slightly and pull downwa...

Страница 4: ...st power failures are corrected within an hour or two and will not affect your freezer temperatures However you should minimize the number of door openings while the power is off During power failures...

Страница 5: ...t sunlight No power to unit Power cord is unplugged Temp control too low Door is not closed Hot food inserted Door opened too long often Air flow obstruction Wrong voltage is being used Close proximit...

Страница 6: ...ada or Danby Products Inc U S A there are no other warranties conditions representations or guaran tees express or implied made or intended by Danby Products Limited or its authorized distributors and...

Страница 7: ...le cong lateur son propre circuit Ainsi les autres appareils ou la surcharge des lampes du domicile ne peuvent pas surcharger et interrompre le courant lectrique Une connexion desserr e peut se double...

Страница 8: ...et tirez vers le bas 5 Enlever d visser le goujon de charni re du dessus de porte principale Fig B 6 R installer le goujon de charni re du dessus de porte principale sur le c t oppos de cong lateur 7a...

Страница 9: ...re et n ont pas d effets sur la temp ra ture du cong lateur Il est n cessaire de r duire le nom bre d ouverture de la porte pendant une panne Pendant les pannes qui durent plus qu une heure pro t ger...

Страница 10: ...trop bas La porte n est pas ferm e La nourriture est chaude La porte est ouverte trop longtemps trop souvent Obstruction de la circulation de l air Le mauvais voltage est utilis Proximit d une source...

Страница 11: ...a on manifeste ou intentionnelle par Danby Products Limit e Canada ou Danby Products Inc E U d A ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou repr sentatio...

Страница 12: ...prolongaci n el ctrica o junto a cualquier otro electrodom stico en el mismo tomacorriente de pared No empalme cord n IMPORTANTE Un congelador vac o es una atracci n muy peligros apara los ni os Saque...

Страница 13: ...los tornillos que fija la unidad de la bisagra inferior al conge lador 4 Saque el conjunto de la puerta principal del gabinete del congelador Levante levemente la puerta y jale hacia abajo 5 Saque de...

Страница 14: ...en una o dos horas y no afectar n las temperaturas de su con gelador Sin embargo Ud deber reducir la cantidad deveces que abre la puerta cuando la corriente est apagada Durante los cortes de corrient...

Страница 15: ...senchufado Control de temperatura muy bajo La puerta no est cerrada Alimentos calientes Se abri la puerta demasiadas veces o durante mucho tiempo Obstrucci n del flujo de aire Voltaje incorrecto Muy c...

Страница 16: ...oducts Inc U S A no existen otras garant as condiciones o representaciones expl citas o impl citas concretas o intencionales por parte de Danby Products Limited o sus distribuidores autorizados y toda...

Страница 17: ...provide the following information Product Type Model Number CONG LATEUR VERTICAL Le num ro de mod le de votre r frig rateur se trouve sur la plaque d identification qui se trouve sur le coin du haut g...

Отзывы: