background image

Evite colocar la caja en un hueco estrecho o cerca de una fuente de calor, luz de sol directa, o lugar húmedo. Deje que

el aire circule libremente alrededor dela caja. Mantenga la parte posterior del congeladora 5 pulgadas de la pared.

Ubicación:

1)

Seleccione un lugar con un piso firme y nivelado.

2) 

Permita cinco pulgadas de espacio entre la parte posterior del congelador y toda pared contigua.

3)

Evite luz directa del sol o calor. La luz directa del sol puede afectar la capa de acrílico. Las fuentes de calor en

su proximidad causarán un consumo mayor de electricidad.

4)

Evite lugares muy húmedos. Demasiada humedad en el aire hará que se acumule escarcha rápidamente en el

evaporador y deberá descongelar su congelador con mucha frecuencia.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LA CONEXIÓN 

A TIERRA

INSTALACIÓN

11

OPERATIÓN

Estose logra ajustando las (2) patas delanteras de nivelación ubicadas debajo de la caja
del congelador. Para poner en marcha el congelador, coloque el control de 
temperaturaen la posición correspondiente al enfriamiento deseado.

0 = sin enfriamiento

1= Enfriamiento mínimo

3, 4 = Enfriamiento mediano

MAX= Enfriamiento máximo

La temperatura del congelador variará dependiendo de lacantidad de alimentos que
se hayan guardado en elmismo y en la frecuencia con que se abra la puerta.

Este artefacto viene con un cable de alimentación que tiene unconductor y pata del enchufe de tierra. Este

cable debe enchufarse en un tomacorriente debidamente instalado y con conexión a tierra. 

ADVERTENCIA: 

El uso inadecuado del enchufe deconexión a tierra puede resultar en un riesgo de choque

eléctrico. Consulte con un electricista o persona de reparaciones competente si no comprende bien las instruc-

ciones de conexión a tierra o si existe alguna duda sobre si el aparato está conectado a tierra correctamente.

NO USE UN CORDÓN DE PROLONGACIÓN ELÉCTRICAU se un tomacorriente de pared exclusivo. No

conecte su congelador a cordones de prolongación eléctrica o junto a cualquier otro electrodoméstico en el

mismo tomacorriente de pared. No empalme cordón. 

IMPORTANTE:

Un congelador vacío es una atracción muy peligros apara los niños. Saque todas las juntas,

pestillos, tapaso la puerta de todo electrodoméstico que no esté enuso, o tome alguna medida para asegurar que

no presente peligro. 

¡NO ESPERE, HAGALO AHORA MISMO!

Este artefacto debe ser conectado a tierra. En caso de un corto circuito eléctrico, la conexión a

tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica proporcionando uncable de retorno para la 

corriente eléctrica.

INSTRUCCIONES

PARA DESCONGELAR

Debe descongelar completamente y limpiar su congelador por lo menos una vez al año. En lugares con alta humedad,

puede ser necesario descongelar y limpiar el congelador más seguido. 

IMPORTANTE: 

No use un punzón para

hielo, cuchillo uotra herramienta con punta afilada para descongelar el congelador. Podría dañarlo.

1)

Gire el control de temperatura a ‘0’(apagado) y des enchufe el cable de alimentación.

2)

Saque todos los alimentos congelados. En vuelva los alimentos congelados en varias capas de periódicos y cúbra

los con un repasador. Los alimentos permanecerán congelados durante varias horas O guarde los alimentos 

congelados en una heladerita, otra heladera/congelador o en un lugar frío.

3) 

Coloque ollas con agua caliente dentro del congelador manteniendo la puerta abierta para acelerar el descongelado.

También puede ayudar apuntando un ventilador eléctrico hacia el congelador. No coloque el ventilador dentro del 

congelador.

4)

Quite la acumulación de hielo

5) 

Quite el agua de las paredes y piso del congelador con una toalla o esponja.

6) 

Lave las paredes interiores.

7)

Enjuáguelas y séquelas completamente.

8)

Vuelva a colocar todos los alimentos congelados en su interior.

9) 

Enchufe el cable de alimentación y refiérase a “Operación”

Saque los embalajes exteriores e interiores, limpie el exte-rior bien con un paño suave seco

y el interior con un pañohúmedo y tibio.

Para evitar vibraciones, la caja debe estar nivelada.

Descongele y limpie su congelador cuando se acumulealre dedor de 1 1/4" 

(6 mm) de hielo en su interior.

Содержание DUF808WE

Страница 1: ...UCION Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operaci n antes de usar este producto por primera vez UPRIGHT FREEZER Owner s Use and Care Guide Important Safety Information 1...

Страница 2: ...lified electrician of serviceman if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded DO NOT USE AN EXTENSION CORD Use an exc...

Страница 3: ...legs located at the front of the cabinet 3 Remove the screws holding the lower hinge assembly to the cabinet 4 Remove the main door assembly from the freezer cabinet lift door slightly and pull downwa...

Страница 4: ...st power failures are corrected within an hour or two and will not affect your freezer temperatures However you should minimize the number of door openings while the power is off During power failures...

Страница 5: ...t sunlight No power to unit Power cord is unplugged Temp control too low Door is not closed Hot food inserted Door opened too long often Air flow obstruction Wrong voltage is being used Close proximit...

Страница 6: ...ada or Danby Products Inc U S A there are no other warranties conditions representations or guaran tees express or implied made or intended by Danby Products Limited or its authorized distributors and...

Страница 7: ...le cong lateur son propre circuit Ainsi les autres appareils ou la surcharge des lampes du domicile ne peuvent pas surcharger et interrompre le courant lectrique Une connexion desserr e peut se double...

Страница 8: ...et tirez vers le bas 5 Enlever d visser le goujon de charni re du dessus de porte principale Fig B 6 R installer le goujon de charni re du dessus de porte principale sur le c t oppos de cong lateur 7a...

Страница 9: ...re et n ont pas d effets sur la temp ra ture du cong lateur Il est n cessaire de r duire le nom bre d ouverture de la porte pendant une panne Pendant les pannes qui durent plus qu une heure pro t ger...

Страница 10: ...trop bas La porte n est pas ferm e La nourriture est chaude La porte est ouverte trop longtemps trop souvent Obstruction de la circulation de l air Le mauvais voltage est utilis Proximit d une source...

Страница 11: ...a on manifeste ou intentionnelle par Danby Products Limit e Canada ou Danby Products Inc E U d A ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou repr sentatio...

Страница 12: ...prolongaci n el ctrica o junto a cualquier otro electrodom stico en el mismo tomacorriente de pared No empalme cord n IMPORTANTE Un congelador vac o es una atracci n muy peligros apara los ni os Saque...

Страница 13: ...los tornillos que fija la unidad de la bisagra inferior al conge lador 4 Saque el conjunto de la puerta principal del gabinete del congelador Levante levemente la puerta y jale hacia abajo 5 Saque de...

Страница 14: ...en una o dos horas y no afectar n las temperaturas de su con gelador Sin embargo Ud deber reducir la cantidad deveces que abre la puerta cuando la corriente est apagada Durante los cortes de corrient...

Страница 15: ...senchufado Control de temperatura muy bajo La puerta no est cerrada Alimentos calientes Se abri la puerta demasiadas veces o durante mucho tiempo Obstrucci n del flujo de aire Voltaje incorrecto Muy c...

Страница 16: ...oducts Inc U S A no existen otras garant as condiciones o representaciones expl citas o impl citas concretas o intencionales por parte de Danby Products Limited o sus distribuidores autorizados y toda...

Страница 17: ...provide the following information Product Type Model Number CONG LATEUR VERTICAL Le num ro de mod le de votre r frig rateur se trouve sur la plaque d identification qui se trouve sur le coin du haut g...

Отзывы: