background image

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

16

Veillez à ce que l’appareil soit correctement installé et mis à la terre par un technicien
agréé. Il incombe à ce dernier de s’assurer que votre cuisinière est correctement 
installée. Les problèmes causés par une installation incorrecte ne sont pas couverts par la
garantie. Toute dépense encourue relative à ces problèmes ne fera pas l’objet d’un 
remboursement de la part du fabricant de l’appareil. 

AVERTISSEMENT : 

afin de réduire le risque que l’appareil ne bascule en raison

d’une utilisation anormale ou du chargement incorrect de la porte, l’appareil doit être
bien fixé à l’aide du dispositif anti-bascule fourni avec l’appareil. Afin de vérifier si le
dispositif est bien installé et enclenché, basculez doucement la cuisinière vers l’avant.
LE DISPOSITIF ANTI-BASCULE DEVRAIT S’ENCLENCHER AFIN D’EMPÊCHER
LA CUISINIÈRE DE BASCULER. 

Si cette cuisinière est déplacée pour quelque raison que ce soit, pour en effectuer 
l’entretien ou pour une réparation, etc. elle doit être remise en place de la manière
décrite dans les directives sur l’installation, avant d’être remise en marche. 

MISE À NIVEAU D’UNE

CUISINIÈRE AUTOSTABLE

Il est nécessaire à toutes les cuisinières autostables d’être au niveau afin d’obtenir
un fonctionnement optimal du point de vue culinaire. Les pieds de mise à niveau
doivent être vissés dans les supports en cornière. Déposez un niveau, ou une
tasse à mesurer ou un ustensile de cuisson en partie rempli d’eau, sur la grille du
four. Réglez les pieds de mise à niveau jusqu’à ce que la cuisinière soit à niveau.
La partie supérieure des panneaux latéraux doit être alignée avec le dessus du
comptoir ou de la surface de travail. 

IMPORTANT :

assurez-vous de conserver les vérins des pieds. Il est très

important de mettre la cuisinière à niveau. 

RACCORDS DE GAZ

Demandez au distributeur du magasin où vous avez acheté votre nouvelle cuisinière de l’installer ou de vous 
recommander un installateur agréé. L’installation doit être conforme aux codes locaux. Il faut brancher la cuisinière à la
canalisation d’alimentation à l’aide d’un tuyau en fer noir de 1//2 po ou d’un raccord flexible homologué et conçu
exprès pour le four. Pour prévenir les fuites de gaz, appliquez un produit d’étanchéité approuvé, qui résiste aux gaz
liquéfiés, sur tous les raccords filetés. 

IMPORTANT :

n’appliquez aucune pression directe sur le tuyau de la rampe de la cuisinière lors du serrage des 

canalisations d’alimentation. La canalisation d’alimentation doit être bien fixée au régulateur de pression afin de 
l’empêcher de se tordre. Maintenez le régulateur de pression avec une clé quand vous serrez le raccord, sinon le tuyau de
la rampe peut se tordre et se fendre, occasionnant ainsi une fuite dangereuse.

Remarque :

l’installation de cuisinières conçues pour les maison mobiles (fabriquées en usine) doit être conforme aux

normes spécifiques et aux codes locaux. Vérifiez tous les raccords de tuyauterie de l’appareil pour détecter les fuites.
N’utilisez jamais de flammes nues pour vérifier la présence de fuites de gaz. Il est possible que les raccords fabriqués à
l’usine fuient en raison des vibrations subies pendant le transport. Faites réparer toute fuite que vous soupçonnez par un
personnel agréé et autorisé à faire l’entretien de la cuisinière avant l’utilisation de cette dernière. 

BRANCHEMENTS 

ÉLECTRIQUES

Votre cuisinière est mise à la terre au moyen d’un cordon d’alimentation à trois conducteurs
(fiche à trois broches) lorsque la cuisinière est branchée dans une prise murale munie d’une
mise à la terre correspondante. 

• Si le dosseret de la cuisinière comporte une horloge ou un voyant lumineux, branchez le cordon du dosseret dans le
bloc de branchement spécial situé dans la partie supérieure principale, directement sous le cordon d’alimentation du
dosseret.
• L’appareil doit être mis à la terre lors de son installation conformément aux codes locaux. 

Содержание Designer DR399BLSGLP

Страница 1: ...13 Instructions d installation 16 Consignes d utilisation 17 Soins et Entretien 19 D pannage 21 Garantie 22 COCINA DE GAS Informacion Importantes de Seguridad 24 Instrucciones de Instalaci n 27 Instru...

Страница 2: ...bill of sale The date on the bill establishes the warranty period should service be required If service is performed it is in your best interest to obtain and keep all receipts PLEASE DO THIS NOW The...

Страница 3: ...ANSI Z223 lasted edition or in Canada CAN CGA B149 1 and CAN CGA B149 2 and the National Electrical Code ANSI NFPA No 70 lasted edition or in Canada CSA Standard C22 1 Canadian Electrical Code Part 1...

Страница 4: ...luminum foil to line the oven bottom except as suggested in the cleaning section of this manual Improper use of aluminum foil may result in a fire hazard Foil may also interfere with heat circulation...

Страница 5: ...standards Do not clean the oven door gasket The door gasket is essentially for a good seal Care should be taken not to rub damage or move the gasket Flexible Connectors If the gas range oven is connec...

Страница 6: ...the dealer where you purchased your new range install or recommend a qualified installer Installation must conform with local codes The range should be connected to a supply line with 1 2 inch black i...

Страница 7: ...e oven rack forward and lift up on the front of the rack so it will clear the rack keeper To replace the oven rack guide the angled rear portion of the rack under the rack keeper and slide the rack to...

Страница 8: ...the broiler rack Slide the pan in place under the pan retainers Push the pan to the rear of the broiler compartment Close the broiler door 7 USING YOUR RANGE cont d Economy Broiler Your range may be e...

Страница 9: ...the wall Pull only as far as necessary to disconnect the gas and electrical supply Finish removing the unit for servicing and cleaning Reinstall in reverse order making sure to level the range and che...

Страница 10: ...ard stains white stains Heavy spattering or spillover may require cleaning with a mildly abrasive cleaner other material to enter the gas orifice holder opening Always keep the surface burner cap and...

Страница 11: ...llow the oven to preheat to the set temperature before placing food in the oven Try adjusting the recipes recommended temp or baking time See Installation Instructions 5 Flames inside oven or smoking...

Страница 12: ...warranties conditions representations or guaran tees express or implied made or intended by Danby Products Limited or its authorized distributors and all other warranties conditions representations or...

Страница 13: ...factura se utiliza para calcular el per odo de garant a en caso de que necesite servicios de mantenimiento o de reparaci n Es muy recomendable que cuando le presten dichos servicios solicite y conser...

Страница 14: ...gas combustible ANSI Z223 o en Canad CAN CGA B149 1 y CAN CGA B149 2 y la ltima edici n de la Normativa nacional el ctrica ANSI NFPA n 70 o en Canad CSA Standard C22 1 Normativa el ctrica canadiense p...

Страница 15: ...e manual El uso inadecuado del papel de aluminio puede implicar un peligro de incendio Adem s el papel puede afectar la circulaci n del calor y da ar la cocina Colocaci n de bandejas en el horno coloq...

Страница 16: ...impie la junta de la puerta del horno La junta es esencial para formar un sello herm tico Tenga cuidado de no frotarla da arla o moverla Conectores flexibles Si la cocina el horno a gas est n conectad...

Страница 17: ...DE GAS Pida en el concesionario donde compr su nueva cocina que se la instalen o le recomienden un servicio de instalaci n profesional La instalaci n debe realizarse de conformidad con los c digos lo...

Страница 18: ...i n de las rejillas Hale la rejilla del horno y lev ntela por el frente hasta que salga de la gu a Para volver a colocarla meta la parte angulada trasera de la rejilla por debajo de la gu a de la reji...

Страница 19: ...eja hasta el fondo del compartimiento Cierre la puerta de la parrilla 29 C MO USAR LA COCINA continuaci n Parrilla de bajo consumo Es posible que su cocina venga equipada con esta parrilla opcional La...

Страница 20: ...e nivelar la cocina y de chequear las conexiones de gas para detectar posibles fugas de gas Lea las instrucciones sobre c mo fijar la unidad para evitar que se vuelque Panel de control y perillas Ante...

Страница 21: ...alla limpia Cavidad del horno No use productos de limpieza para hornos productos de limpieza en polvo estropajos de acero almohadillas de fibra sint tica ni ning n otro material que pueda da ar el aca...

Страница 22: ...horno hasta la temperatura deseada antes de introducir los alimentos Intente ajustar la temperatura recomendada de las recetas o el tiempo de cocci n Consulte las Instrucciones de instalaci n 5 Hay l...

Страница 23: ...o representaciones expl citas o impl citas concretas o intencionales por parte de Danby Products Limited o sus distribuidores autorizados y todas las dem s garant as condiciones o representaciones in...

Страница 24: ...rmine la p riode de garantie dans le cas o un entretien serait n cessaire Si un entretien est effectu il est dans votre int r t d obtenir et de conserver tous les re us NOUS VOUS PRIONS DE VOUS CONFOR...

Страница 25: ...uel Gas Code derni re dition ou du Canada CAN CGA B149 1 et du CAN CGA B149 2 et la derni re dition N 70 de la norme ANSI du Code national de l lectricit National Electrical Code ou de la NFPA ou de l...

Страница 26: ...ser la formation d manations et les d p ts graisseux peuvent s enflammer Un ustensile de cuisson peut galement fondre quand son contenu s est vapor Servez vous d une flamme dont la hauteur est appropr...

Страница 27: ...lique flexible d placez les en faisant preuve de PRUDENCE lors de l entretien ou du nettoyage Les raccords flexibles ne sont pas destin s tre pli s plusieurs reprises vitez que les agents nettoyants n...

Страница 28: ...o vous avez achet votre nouvelle cuisini re de l installer ou de vous recommander un installateur agr L installation doit tre conforme aux codes locaux Il faut brancher la cuisini re la canalisation d...

Страница 29: ...emplacer le grille de four guidez la partie arri re angles du grille sous le garde de grille et glissez le grille l arri re Ne couvrez jamais les grilles de four de papier d aluminium De telles pratiq...

Страница 30: ...i re le compartiment de grilleur Fermez la porte de grilleur Grilleur d conomie Votre four peut tre quip e de ce grilleur facultatif L aspect ext rieur du four sera identique Pour ouvrir la porte de g...

Страница 31: ...distance n cessaire pour pouvoir d brancher l alimentation lectrique ou en gaz D placez l appareil afin de pouvoir le nettoyer et effectuer son entretien R installez la cuisini re en inversant les ta...

Страница 32: ...owl de papier sec ou un tissu mou pour l essuyer vers le haut tout de suite Quand la surface s est refroidie nettoyez avec le tissu mou et chauffez l eau savonneuse puits de rin age Vous pouvez galeme...

Страница 33: ...es chauffer le four l avance la temp rature pr d termin e avant de placer les aliments au four Essayez d ajuster la temp rature recommand e ou la dur e de cuisson en fonction des recettes 5 Formation...

Страница 34: ...imit e Canada ou Danby Products Inc E U d A ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou repr sentations y compris les garanties conditions ou repr sentati...

Страница 35: ...umber CUISINI RE DE GAZ Le num ro de mod le de votre Cuisini re lectrique est localis sur la plaque en s rie Toutes les pi ces de rechange sont disponibles imm diatement ou peuvent tre command es de v...

Отзывы: