background image

Manual de funcionamiento

6

EWWQ049~06 ECB2+3MUBW

Enfriadores de agua empaquetados

D-EOMHP01008-17EU

A

NTES

 

DEL

 

FUNCIONAMIENTO

Comprobaciones antes del arranque

Después de la instalación de la unidad, antes de conectar el
disyuntor del circuito compruebe lo siguiente:

1

Instalación eléctrica sobre el terreno

Asegúrese de que la instalación eléctrica entre el panel de
suministro local y la unidad se ha realizado de acuerdo con las
instrucciones descritas en el manual de instalación, de acuerdo
con los diagramas de conexiones y de acuerdo con las normas
europeas y nacionales.

2

Contacto de interbloqueo adicional

Se debe proporcionar un contacto de interbloqueo adicional
S11L (p. ej.: un interruptor de flujo, un contacto del contactor del
motor de la bomba). Asegúrese de que ha sido instalado entre
las terminales adecuadas (consulte el diagrama de conexiones
que se proporciona con la unidad). S11L debe ser un contacto
normal abierto.

3

Fusibles y aparatos de protección

Compruebe que los fusibles o los aparatos de protección
instalados localmente son del tamaño y tipo especificados en el
manual de instalación. Asegúrese de que no se ha puenteado ni
el fusible ni el dispositivo de protección.

4

Cableado para toma de tierra

Asegúrese de que los cables para toma de tierra han sido
conectados correctamente y de que las terminales de toma de
tierra están apretadas.

5

Cableado interno

Realice una comprobación visual del cuadro eléctrico para
verificar que no hay conexiones sueltas o componentes
eléctricos dañados.

6

Fijación

Compruebe que la unidad está fijada correctamente para evitar
ruidos y vibraciones anormales cuando ponga en marcha la
unidad.

7

Daños en el equipo

Compruebe en el interior de la unidad si hay componentes
dañados o conducciones comprimidas.

8

Fugas de refrigerante

Compruebe en el interior de la unidad que no hay fugas de
líquido refrigerante. Si las hubiese, póngase en contacto con el
distribuidor local.

9

Fugas de aceite

Compruebe que no hay fugas de aceite en el compresor. Si las
hubiese, póngase en contacto con el distribuidor local.

10

Voltaje de la alimentación eléctrica

Compruebe el voltaje del panel de alimentación al que se vaya a
conectar. Dicho voltaje debe corresponder al de la etiqueta de
identificación de la unidad.

Suministro de agua

Llene las conducciones de agua, teniendo en cuenta el volumen
mínimo de agua que necesita la unidad. Consulte el manual de
instalación.

Asegúrese de que la calidad del agua es la que indica el manual de
instalación.

Purgue el aire en los puntos altos del sistema y compruebe el
funcionamiento de la bomba de circulación y el interruptor de flujo.

Recomendaciones generales

Antes de arrancar la unidad, lea las siguientes recomendaciones:

1

Cuando hayan finalizado la instalación y todos los ajustes, cierre
todos los paneles frontales de la unidad.

2

El panel de servicio del cuadro eléctrico sólo puede ser abierto
por un electricista autorizado, y únicamente para realizar
operaciones de mantenimiento.

F

UNCIONAMIENTO

 98~192

Las unidades 98~192 están equipadas con un controlador digital
incorporado que ofrece una sencilla forma de ajuste, empleo y
mantenimiento para el usuario.

Esta parte del manual está orientado, de forma modular, a las funcio-
nes. Aparte de la primera sección, que proporciona una breve des-
cripción del controlador en sí mismo, cada sección o subsección
trata un trabajo concreto que usted puede realizar con la unidad.

Dependiendo del modelo, el sistema dispone de dos o tres módulos.
Los modelos 98~113 sólo tienen dos módulos, mientras que los
modelos 147~192 tienen tres módulos. Estos módulos generalmente
se denominan M1, M2 y M3 en las siguientes descripciones. Por lo
tanto, toda la información sobre el módulo 3 (

M3

) no es válida para

los modelos 98~113.

Controlador digital

Interfaz de usuario

El controlador digital consta de una pantalla alfanumérica, teclas
etiquetadas que se pueden pulsar y un cierto número de LEDs.

Figura - Controlador digital

Asegúrese de que el disyuntor del circuito del panel de
alimentación eléctrica de la unidad está desconectado.

f

tecla para entrar en el menú principal.

o

tecla para arrancar o parar la unidad.

p

tecla para entrar en el menú de dispositivos de seguridad
o para reinicializar una alarma.

g
h

teclas para desplazarse por las pantallas de un menú
(sólo cuando aparezca 

W

X

  o 

C

), o para aumentar o

disminuir, en su caso, un valor.

q

tecla para confirmar una selección o un valor.

NOTA

Tolerancia de lectura de temperatura: ±1°C.

La legibilidad de la pantalla alfanumérica puede verse
reducida a la luz directa de sol.

Содержание EWWQ049KAW1M

Страница 1: ...s par eau Fran ais Gebruiksaanwijzing Watergekoelde ijswaterkoelgroepen Nederlands Manual de funcionamiento Enfriadores de agua empaquetados Espa ol Manuale d uso Refrigeratori d acqua monoblocco con...

Страница 2: ...ODUCTION This operation manual concerns packaged water cooled water chillers of the Daikin EWWQ KA series These units are provided for indoor installation and used for cooling and or heating applicati...

Страница 3: ...lume l 4x 3 0 6x 3 0 Refrigerant type R410A R410A Refrigerant charge kg 2x4 6 4 6 5 6 2x5 6 3x4 6 2x4 6 5 6 4 6 2x5 6 3x5 6 Evaporator 049 064 079 094 109 124 139 Type Brazed plate heat exchanger Nom...

Страница 4: ...3 21 8 Chilled water out 1 22 9 Chilled water out 2 23 10 Chilled water out 3 24 11 Condenser water out 1 25 12 Condenser water out 2 26 13 Condenser water out 3 27 Condenser water in 2 Condenser wat...

Страница 5: ...the condenser removes small particles from the refrigerant to prevent blockage of the tubes Expansion valve The liquid refrigerant coming from the condenser enters the evaporator via an expansion valv...

Страница 6: ...manually Additional interlock contact To avoid that the unit could be started or run without water circulating through the water heat exchanger an interlock contact S11L of e g a ow switch must be in...

Страница 7: ...in the installation manual Purge the air at the high points of the system and check the operation of the circulation pump and the ow switch General recommendations Before switching on the unit read f...

Страница 8: ...ically shows the rst screen of the readout menu which provides the following information MANUAL MODE or INLSETP1 2 manual automatic control mode operation If the automatic control mode is selected the...

Страница 9: ...is blinking behind the setpoint s name The sign indicates the actual active temperature setpoint 3 Press the g and h keys to adjust the temperature setting The default limit and step values for the c...

Страница 10: ...L MODE INL WATER E 12 0 C INL WATER C 30 0 C THERMOSTAT STEP 2 6 BC EVAPORATOR M1 OUTLWATER 07 0 C M2 OUTLWATER 07 0 C M3 OUTLWATER 03 0 C BC COMPRESSOR STATUS C11 OFF CAN STARTUP C12 OFF CAN STARTUP...

Страница 11: ...C22 GRD 000s AR 000s C31 GRD 000s AR 000s C32 GRD 000s AR 000s BX UNIT SAFETY 0C9 INL E SENSOR ERR BX MODULE 1 SAFETY 1CA OUT E SENSOR ERR BX MODULE 2 SAFETY 2CA OUT E SENSOR ERR BX MODULE 3 SAFETY 3...

Страница 12: ...number of thermostat steps are as listed However the thermostat parameters are not xed and can be modi ed via the THERMOST SETTINGS screen of the user settings menu The default limit and step values f...

Страница 13: ...e unit is switched on During the countdown the unit cannot start up PUMPLAG PUMPLAG refer to the pump control settings starts counting whenever the unit is switched off During the count down the pump...

Страница 14: ...te dual setpoint switch setpoint 1 or setpoint 2 REM ON OFF indicates the status of the remote on off switch CAP LIM1 2 3 indicates the status of the enable disable capacity limitation switch es The l...

Страница 15: ...is activated The ON LED is broken Contact your local dealer The unit is in bypass mode Check the bypass remote contact POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION One of the following safety devices is activate...

Страница 16: ...lters Check if the mesh width is 1 mm maximum Disposal requirements Dismantling of the unit treatment of the refrigerant oil and any other parts should be done in accordance with the relevant local an...

Страница 17: ...control default 98 128 4 step thermostat control default 98 128 6 step thermostat control default 147 192 6 step thermostat control default 147 192 0 1 2 a b Stepnumber Setpoint Temperature 0 1 2 a b...

Страница 18: ...group settings of groups G1 G2 G3 G4 and H work similar as following example settings for group 1 MARCH MON TUE WED THU FRI SAT SUN 1 G1 2 G1 3 G2 4 G1 5 G1 6 G3 7 G3 8 G1 9 G1 10 G2 11 G1 12 G1 13 G...

Страница 19: ...HAS STOPPED OUTE1 07 0 C OUTE3 OUTE2 07 0 C 07 0 C e UNIT HISTORY 003 0AE FLOW HAS STOPPED C11 OFF SAF C21 C12 OFF SAF OFF SAF e UNIT HISTORY 003 0AE FLOW HAS STOPPED C22 OFF SAF C32 C31 OFF OFF e UNI...

Страница 20: ...se Bedienungsanleitung bezieht sich auf die kompakten wassergek hlten Kaltwassererzeuger der Reihe Daikin EWWQ KA Diese Einheiten sind f r Innenanwendungen im Bereich K hlung und oder Heizung vorgeseh...

Страница 21: ...menge l 4x 3 0 6x 3 0 K ltemitteltyp R410A R410A K ltemittelf llung 2x4 6 4 6 5 6 2x5 6 3x4 6 2x4 6 5 6 4 6 2x5 6 3x5 6 Verdampfer 049 064 079 094 109 124 139 Ausf hrung Plattenw rmetauscher Nennwasse...

Страница 22: ...n Verdampfereingang 1 4 Schaltkasten 18 Wassertemperaturf hler an Verdampfereingang 2 5 Kaltwasser ein 1 19 Wassertemperaturf hler an Verdampfereingang 3 6 Kaltwasser ein 2 20 Frostschutzf hler 1 7 Ka...

Страница 23: ...ert kleine Partikel aus dem K ltemittel heraus so da ein Verstopfen der Rohre verhindert wird Expansionsventil Das ssige K ltemittel das aus dem Ver ssiger kommt gelangt ber ein Expansionsventil in de...

Страница 24: ...muss die Alarmanzeige am Regler manuell zur ckgesetzt werden Zus tzlicher Verriegelungskontakt Um zu verhindern da das Ger t eingeschaltet oder betrieben wird wenn kein Wasser durch den Wasserw rmetau...

Страница 25: ...ung aufgef hrten Qualit t entspricht Evakuieren Sie die hohen Stellen im System und berpr fen Sie den Betrieb der Umw lzpumpe und des Str mungsschalters Allgemeine Empfehlungen Lesen Sie sich vor Eins...

Страница 26: ...te o im zweiten Fall beginnt sie zu blinken Abrufen der aktuellen Betriebsinformationen 1 Gehen Sie ber das Hauptmen in das Ausgabe Men Siehe Kapitel Hauptmen auf Seite 9 Der Regler zeigt automatisch...

Страница 27: ...ndern der Einstellung 1 Gehen Sie vom Hauptmen ins Men Einstellungen siehe Kapitel Hauptmen auf Seite 9 Wenn das Benutzer Password deaktiviert wurde um Ein stellungen zu ver ndern siehe Men Benutzerei...

Страница 28: ...ch zur ckgesetzt HINWEIS Die aufgezeichneten Informationen d h wie h u g eine Ger te oder Schaltkreis Schutzvorrichtung ange sprochen hat sowie der Ger testatus zum Zeitpunkt des Abschaltens k nnen im...

Страница 29: ...Status der Verdichter zum Zeitpunkt der Abschaltung zweiter Bildschirm BC EINGABE SERVICE PASSWORT 0000 BX ALLG TIMER ANHEB 000s ABSE 000s PUMPENVOR 000s STROEMSTP 00s BC VERDICHTER TIMER VERDI START...

Страница 30: ...Anzahl der Schritte des Thermostats entspricht den Angaben Die Thermostateinstellungen sind jedoch nicht festgelegt und k nnen ber den Bildschirm THERMOST EINST im Men Benutzereinstellungen ver ndert...

Страница 31: ...nstellung der Software Uhren Die Reglersoftware ist mit mehreren Countdown Uhren ausgestattet die als Schutzvorrichtung dienen und einen ordnungsgem en Betrieb gew hrleisten LOADUP ANHEB siehe Thermos...

Страница 32: ...chtung der Einheit die die letzte Abschaltung ausgel st hat und die Grundinformation zum Zeitpunkt dieser Abschaltung 2 Dr cken Sie die Tasten g und h um die Bildschirme MOD 1 MOD 2 oder MOD 3 HIST au...

Страница 33: ...neue und das best tigte Password bereinstimmen Achten Sie darauf da der Hauptschalter des Ger ts aus geschaltet ist bevor Sie eine Inspektion der Verteilertafel oder des Schaltkastens des Wasserk hler...

Страница 34: ...ustritts Thermoschutz ist aktiviert M GLICHE URSACHEN ABHILFE Das Ger t arbeitet au erhalb des Betriebsbereiches berpr fen Sie die Betriebs bedingungen des Ger ts RESET Nach Temperatursenkung wird der...

Страница 35: ...es Ger ts F hren Sie eine Sichtpr fung der Schaltk sten durch und achten Sie auf lose Anschl sse Klemmen und Bauteile Achten Sie darauf da die elektrischen Bauteile nicht besch digt oder lose sind Erd...

Страница 36: ...gelung Standard 98 128 4 stu ge Thermostatregelung Standard 98 128 6 stu ge Thermostatregelung Standard 147 192 6 stu ge Thermostatregelung Standard 147 192 EINTRITTSREGELUNG Standardwert Unterer Gren...

Страница 37: ...Alle Einstellungen der Gruppen G1 G2 G3 G4 und H funktionieren hnlich wie in dem folgenden Beispiel gezeigt Einstellungen der Gruppe 1 M RZ MO DI MI DO FR SA SO 1 G1 2 G1 3 G2 4 G1 5 G1 6 G3 7 G3 8 G1...

Страница 38: ...IST 003 0AE STROEM UNTERBR EIN E 12 0 C STUFE EIN C 30 0 C 2 e EINHEIT HIST 003 0AE STROEM UNTERBR AUS 1 07 0 C AUS 3 AUS 2 07 0 C 0 7 0 C e EINHEIT HIST 003 0AE STROEM UNTERBR C11 AUS SAF C21 C12 AUS...

Страница 39: ...INTRODUCTION Ce manuel d utilisation se rapporte aux groupes d eau glac e refroidis par eau de s ries Daikin EWWQ KA Ces unit s sont pr vues pour une installation int rieure et utilis es pour des appl...

Страница 40: ...e l 4x 3 0 6x 3 0 Type de r frig rant R410A R410A Charge de r frig rant kg 2x4 6 4 6 5 6 2x5 6 3x4 6 2x4 6 5 6 4 6 2x5 6 3x5 6 Evaporateur 049 064 079 094 109 124 139 Type changeur de chaleur plaques...

Страница 41: ...teur de temp rature d eau l entr e du evaporateur 2 5 Entr e eau glac e 1 19 Capteur de temp rature d eau l entr e du evaporateur 3 6 Entr e eau glac e 2 20 Capteur de formation de glace 1 7 Entr e ea...

Страница 42: ...ll derri re le condenseur limine les petites particules du r frig rant a n d emp cher un blocage des tubes Soupape de d tente Le r frig rant liquide provenant du condenseur p n tre dans l vaporateur v...

Страница 43: ...che ou puisse fonctionner sans que de l eau circule dans l changeur d eau chaude un contact de verrouillage S11L par exemple un contacteur de d bit doit tre install dans le circuit de d marrage de l u...

Страница 44: ...indiqu e sur l tiquette d identi cation de l unit Alimentation en eau Remplir les conduites d eau en tenant compte du volume minimal d eau requis par l unit Veuillez vous r f rer au manuel d installat...

Страница 45: ...de commande marche arr t distance est r gl sur OUI Appuyer sur la touche o sur le dispositif de r gulation ou arr ter l unit en utilisant l interrupteur marche arr t distance La DEL de la touche o s...

Страница 46: ...La valeur de consigne r elle active peut tre consult e dans le menu lecture Si le mode commande manuelle est s lectionn se reporter Menu r glages utilisateur la page 9 aucune des valeurs de consignes...

Страница 47: ...e mot de passe utilisa teur permet de personnaliser compl tement les unit s Si l utilisateur coupe l alimentation a n de r parer une s curit cette s curit sera automatiquement r initialis e la mise so...

Страница 48: ...F TPS FONCT 048h BC CONFIG AFFICHAGE LANGUE FRANCAIS HEURE 00h00 DATE 01 01 2001 BC MOT PASSE CONFIG MOT PASSE POUR CHANGER CONSIGNE O BC ENTRER SERVICE MOT PASSE 0000 BX TEMPO GENERAL CHARGE 000s BAS...

Страница 49: ...mander lui m me la capacit il peut activer le mode de commande manuel en utilisant l cran CONSIGNES CONTR L du menu r glages utilisateur Dans ce cas il doit d nir les param tres suivants MODE mode act...

Страница 50: ...mporisations LUN MAR MER JEU VEN SAM et DIM s utilise pour d nir quel groupe appartient chaque jour de la semaine G1 G2 G3 G4 Pour chacun des neuf groupes jusqu neuf actions peuvent tre r gl es avec u...

Страница 51: ...de l eau d entr e du condenseur heure et date au moment de l arr t 1 Appuyer sur la touche p lorsque le vibreur sonore est activ L cran s curit appropri contenant les informations de base appara t App...

Страница 52: ...e 1 L unit ne d marre pas mais la DEL MARCHE s allume Sympt me 2 L unit ne d marre pas mais la DEL MARCHE clignote Sympt me 3 L unit ne d marre pas et la DEL MARCHE ne s allume pas Sympt me 4 L un des...

Страница 53: ...is Sympt me 5 5 Le protecteur thermique de refoulement est activ CAUSES POSSIBLES MESURE CORRECTIVE L unit fonctionne hors de sa plage de fonctionnement V ri er la condition de fonctionnement de l uni...

Страница 54: ...uellement qu il n y a pas de connexions desserr es bornes et composants sur les coffrets lectriques S assurer que les composants lectriques ne sont ni desserr s ni endommag s Connexion de terre S assu...

Страница 55: ...r d faut 98 128 commande de thermostat 6 niveaux par d faut 147 192 commande de thermostat 6 niveaux par d faut 147 192 0 1 2 a b Num ro d tape Valeur de consigne Temp rature 0 1 2 a b Num ro d tape V...

Страница 56: ...r glages des groupes G1 G2 G3 G4 et de H fonctionnent de fa on similaire l exemple suivant r glage pour le groupe 1 MARS LUN MAR MER JEU VEN SAM DIM 1 G1 2 G1 3 G2 4 G1 5 G1 6 G3 7 G3 8 G1 9 G1 10 G2...

Страница 57: ...IT ARRETE ENT E 12 0 C ETAG ENT C 30 0 C 2 e HIST UNITE 003 0AE DEBIT ARRETE SORE1 07 0 C SORE3 SORE2 07 0 C 07 0 C e HIST UNITE 003 0AE DEBIT ARRETE C11 OFF C21 C12 OFF OFF e HIST UNITE 003 0AE DEBIT...

Страница 58: ...etrekking op Daikin EWWQ KA watergekoelde ijswaterkoelgroepen Deze units zijn voorzien voor binnenmontage en om te koelen en of verwarmen Voor airconditio ningdoeleinden kunt u de units combineren met...

Страница 59: ...0 Type koelmiddel R410A R410A Koelmiddelvulling kg 2x4 6 4 6 5 6 2x5 6 3x4 6 2x4 6 5 6 4 6 2x5 6 3x5 6 Verdamper 049 064 079 094 109 124 139 Type Gesoldeerde platenwarmtewisselaar Nominaal watervolume...

Страница 60: ...Schakelkast 18 Temperatuursensor voor inlaatwater aan verdamper 2 5 Gekoeld waterinlaat 1 19 Temperatuursensor voor inlaatwater aan verdamper 3 6 Gekoeld waterinlaat 2 20 Bevriezingssensor 1 7 Gekoel...

Страница 61: ...ert kleine partikels uit het koelmiddel om blokkage van de slangen te voorkomen Expansieventiel De vloeistof komende uit de condensor komt terecht in de verdamper via een expansieventiel Dit expansiev...

Страница 62: ...is gestegen Extra grendelcontact Om te voorkomen dat de unit kan opstarten of functioneren zonder dat er water circuleert door de water heat exchanger dient u een grendelcontact S11L van bijvoorbeeld...

Страница 63: ...andleiding Ontlucht het systeem aan de hoogste punten en controleer de werking van de circulatiepomp en de vlotterschakelaar Algemene aanbevelingen Neem de onderstaande aanbevelingen door vooraleer u...

Страница 64: ...Als de automatische controlemodus werd gekozen zal de controller het actieve instelpunt weergeven Afhankelijk van de status van het afstands contact zal instelpunt 1 of instelpunt 2 actief zijn INLET...

Страница 65: ...te bewaren Als de instelling bevestigd is zal de cursor naar de volgende instelling verspringen 5 Om andere instellingen te wijzigen dient u dezelfde procedure vanaf punt 2 te herhalen Terugstellen va...

Страница 66: ...ATER 07 0 C M2 OUTLWATER 07 0 C M3 OUTLWATER 03 0 C BC COMPRESSOR STATUS C11 OFF CAN STARTUP C12 OFF CAN STARTUP C21 OFF CAN STARTUP BC COMPRESSOR STATUS C22 OFF CAN STARTUP C31 OFF SAFETY ACT C32 OFF...

Страница 67: ...an de compressors op het moment van de uitval was tweede scherm BX UNIT SAFETY 0C9 INL E SENSOR ERR BX MODULE 1 SAFETY 1CA OUT E SENSOR ERR BX MODULE 2 SAFETY 2CA OUT E SENSOR ERR BX MODULE 3 SAFETY 3...

Страница 68: ...e thermostaatinstellingen Bij selectie van de automatische besturing gebruikt de unit een thermostaat om de koel of verwarmingscapaciteit te besturen Het maximum aantal thermostaattrappen is als volgt...

Страница 69: ...u Controleren van de eigenlijke waarde van de software timers De software van de besturing is uitgerust met meerdere afteltimers om de unit te beveiligen en een goede werking te verzekeren LOADUP LOAD...

Страница 70: ...aantal uitschakelingen de veiligheids voorziening van de unit die de meest recente uitschakeling heeft veroorzaakt en de basisinformatie op het ogenblik van het uitschakelen 2 Druk op de g en h toets...

Страница 71: ...ijzigd als het nieuwe paswoord en het bevestigde paswoord dezelfde waarde hebben Schakel steeds de hoofdschakelaar van de unit uit voor aleer u het voedingspaneel of de schakelkast controleert MOGELIJ...

Страница 72: ...ptoom 5 5 Thermische beveiliging van de uitlaat MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN De unit functioneert buiten het werkingsbereik Controleer de werkingscondities van de unit TERUGSTELLEN Na een temperatuu...

Страница 73: ...t of er in de schakelkasten geen losse aansluitingen steken klemmen en componenten Zorg ervoor dat de elektrische componenten niet beschadigd zijn of los zitten Aarding Zorg ervoor dat de aardkabels n...

Страница 74: ...ing 4 traps thermostaatregeling standaard 98 128 4 traps thermostaatregeling standaard 98 128 6 traps thermostaatregeling standaard 147 192 6 traps thermostaatregeling standaard 147 192 0 1 2 a b Trap...

Страница 75: ...roepsinstellingen van groepen G1 G2 G3 G4 en H werken op dezelfde manier als het volgende voorbeeld instellingen voor groep 1 MAART MAA DIN WOE DON VRIJ ZAT ZON 1 G1 2 G1 3 G2 4 G1 5 G1 6 G3 7 G3 8 G1...

Страница 76: ...OW HAS STOPPED OUTE1 07 0 C OUTE3 OUTE2 07 0 C 07 0 C e UNIT HISTORY 003 0AE FLOW HAS STOPPED C11 OFF SAF C21 C12 OFF SAF OFF SAF e UNIT HISTORY 003 0AE FLOW HAS STOPPED C22 OFF SAF C32 C31 OFF OFF e...

Страница 77: ...est dedicado a los enfriadores de agua para el conjunto Daikin EWWQ KA Estas unidades se utilizan para la instalaci n interna y se utilizan para aplicaciones de refrigeraci n o calefacci n Estas unida...

Страница 78: ...po de refrigerante R410A R410A Carga de refrigerante kg 2x4 6 4 6 5 6 2x5 6 3x4 6 2x4 6 5 6 4 6 2x5 6 3x5 6 Evaporador 049 064 079 094 109 124 139 Tipo Intercambiador de calor con placa soldada Volume...

Страница 79: ...ratura del agua entrante del evaporador 2 5 Entrada de agua fr a 1 19 Sensor de temperatura del agua entrante del evaporador 3 6 Entrada de agua fr a 2 20 Sensor de congelaci n 1 7 Entrada de agua fr...

Страница 80: ...r s del condensador elimina las peque as part culas del l quido refrigerante para evitar la obstrucci n de los tubos V lvula de expansi n El l quido refrigerante procedente del condensador entra en el...

Страница 81: ...e a trav s del intercambiador de calor del agua hay que activar un contacto de interbloqueo S11L de p ej un interruptor de ujo Cableado interno Tabla de componentes Consulte el diagrama de conexiones...

Страница 82: ...a a conectar Dicho voltaje debe corresponder al de la etiqueta de identi caci n de la unidad Suministro de agua Llene las conducciones de agua teniendo en cuenta el volumen m nimo de agua que necesita...

Страница 83: ...la tecla o del controlador o apague la unidad utilizando el interruptor on off remoto El LED del interior de la tecla o se apaga en el primer caso y comienza a parpadear en el segundo C mo consultar l...

Страница 84: ...r un interrup tor de punto de ajuste doble que debe instalar el cliente En el men de lectura se puede consultar cu l es el punto de ajuste activo Si se selecciona el modo de control manual no estar ac...

Страница 85: ...de opciones de usuario El men de opciones de usuario protegido por una contrase a permite una personalizaci n total de las unidades Si el usuario desconecta la alimentaci n el ctrica para reparar un s...

Страница 86: ...OL HORA 00h00 FECHA 01 01 2001 BC PASSWORD CONSIGNAS NECESITA PASSW PARA CAMBIAR CONSIGNAS Y BC ENTRE SERVICIO PASSWORD 0000 BX TEMPOR GENERAL CARGA 000s BAJO 000s BOMBA PRINC 000s SIN CAUDAL 00s BC...

Страница 87: ...21 C22 C31 C32 estado del compresor del m dulo 1 2 y 3 en modo manual o valor de limitaci n de la capacidad en caso de que est activado el contacto remoto para limitaci n de la capacidad ON u OFF C mo...

Страница 88: ...ipo de control que se usar para las dos bombas de evaporador Cuando se selecciona rotaci n autom tica tambi n se debe introducir la diferencia en horas de funcionamiento COMP HORAS FUNC se utiliza par...

Страница 89: ...e de funcionar est motivada por la seguridad de un circuito Esta pantalla proporciona la siguiente informaci n dispositivo de seguridad activado parada de emergencia conmutador de ujo error de sensor...

Страница 90: ...e as El controlador pide la nueva contrase a 4 Pulse q para iniciar la modi caci n El cursor se coloca por detr s de NEVO PASSWORD 5 Introduzca la nueva contrase a utilizando las teclas g y h 6 Pulse...

Страница 91: ...do refrigerante Compruebe la existencia de posibles fugas y reponga el l quido refrigerante si es necesario La unidad est funcionando fuera de sus l mites de funcionamiento Compruebe las condiciones d...

Страница 92: ...contacto con el distribuidor local Compruebe si hay ruidos o vibraciones anormales Si est da ado el compresor p ngase en contacto con el distribuidor local Suministro de agua Compruebe si la conexi n...

Страница 93: ...98 128 control de termostato de 4 pasos por defecto 98 128 control de termostato de 6 pasos por defecto 147 192 control de termostato de 6 pasos por defecto 147 192 0 1 2 a b N mero de intervalo Ajus...

Страница 94: ...dos los ajustes de los grupos G1 G2 G3 G4 y H funcionan de forma similar a como se indica en el siguiente ejemplo ajustes para el grupo 1 MARZO LUN MAR MI JUE VIE S B DOM 1 G1 2 G1 3 G2 4 G1 5 G1 6 G3...

Страница 95: ...0 0 C 2 e HISTOR MODO 1 003 0C9 ERR SENSOR RET E IMPE1 07 0 C IMPE3 IMPE2 07 0 C 07 0 C e HISTOR MODO 1 003 0C9 ERR SENSOR RET E C11 OFF SEG C21 C12 OFF SEG OFF SEG e HISTOR MODO 1 003 0C9 ERR SENSOR...

Страница 96: ...hi sono progettati per installazione in ambienti chiusi e per essere usati in applicazioni di raffreddamento e o riscaldamento Questi apparecchi possono essere usati in ogni applicazione di climatizza...

Страница 97: ...410A R410A Carica di refrigerante kg 2x4 6 4 6 5 6 2x5 6 3x4 6 2x4 6 5 6 4 6 2x5 6 3x5 6 Evaporatore 049 064 079 094 109 124 139 Tipo Scambiatore di calore a piastre saldobrasate Volume d acqua nomina...

Страница 98: ...ratura dell acqua entrante nell evaporatore 2 5 Ingresso acqua refrigerata 1 19 Sensore della temperatura dell acqua entrante nell evaporatore 3 6 Ingresso acqua refrigerata 2 20 Sensore antigelo 1 7...

Страница 99: ...liquido Filtro Il ltro che installato a valle del condensatore ha lo scopo di trattenere le impurit che potrebbero bloccare le tubazioni Valvola d espansione Il refrigerante liquido che proviene dal c...

Страница 100: ...uscita dell acqua ad un livello suf ciente necessario reimpostare manualmente l indicatore d allarme nel regolatore Contatto addizionale d interblocco Questo contatto addizionale S11L stato previsto p...

Страница 101: ...10 Tensione della linea d alimentazione Controllare sul pannello esterno la tensione disponibile alla linea d alimentazione Tale tensione deve corrispondere alla tensione indicata sulla targhetta appo...

Страница 102: ...pparecchio non si avvii entro alcuni minuti Disattivazione dell apparecchio Se il parametro di controllo di Attivazione Disattivazione a distanza impostato su NO Premere il tasto o del regolatore Il L...

Страница 103: ...ura d ingresso ENTSETP1 C temperatura d ingresso dell acqua nel condensatore set point 1 ENTSETP2 C temperatura d ingresso dell acqua nel condensatore set point 2 In modalit di funzionamento con contr...

Страница 104: ...a videata precedente dello stesso menu Se appare invece l indicazione C signi ca che si pu indifferentemente passare alla videata successiva o a quella precedente usando i tasti g e h Men principale F...

Страница 105: ...OPP PUMP EVAP MODO ROTAZION AUTOM COMPEN SU RH 048h BC SCELTA DISPLAY LINGUA ITALIANO ORA 00h00 DATA 00 01 2001 BC INSERIRE PASSWORD SERVE PASSWORD PER VAR TARTURE S BC ENTRA SERVICE PASSWORD 0000 BX...

Страница 106: ...deve de nire i seguenti parametri MODO modalit da considerare controllo manuale C11 C12 C21 C22 C31 C32 stato del compressore del modulo 1 2 e 3 in modalit di controllo manuale o limitazione della ca...

Страница 107: ...i ognuna con la propria temporizzazione Le azioni includono accensione spegnimento dell unit impostazione di un setpoint impostazione di raffreddamento riscaldamento e impostazione del limite della ca...

Страница 108: ...delle informazioni sulle sicurezze e stato dell apparecchio dopo un riarmo Le informazioni disponibili nel men delle sicurezze una volta riarmato l apparecchio o il circuito vengono memorizzate nel m...

Страница 109: ...ito non s avvia NOTA La vecchia parola d ordine viene modi cata de nitiva mente solo dopo che il regolatore ha potuto veri care che la nuova parola d ordine sia identica al valore digitato per la sua...

Страница 110: ...che siano stati serrati i morsetti dei cavi d alimentazione ma occorre comunque riarmare il regolatore Sintomo 5 5 Intervento della protezione termica sulla mandata PROBABILE CAUSA AZIONE CORRETTIVA...

Страница 111: ...apparecchio non vi siano collegamenti allentati dei morsetti e dei componenti Accertarsi che i componenti elettrici non siano n danneggiati n allentati Collegamento a terra Accertarsi che il cavo di...

Страница 112: ...e intervento del termostato prede nito 98 128 4 fase intervento del termostato prede nito 98 128 6 fase intervento del termostato prede nito 147 192 6 fase intervento del termostato prede nito 147 192...

Страница 113: ...Tutte le impostazioni dei gruppi G1 G2 G3 G4 e H funzionano come descritto nell esempio seguente impostazioni per il gruppo 1 MARZO LUN MAR MER GIO VEN SAB DOM 1 G1 2 G1 3 G2 4 G1 5 G1 6 G3 7 G3 8 G1...

Страница 114: ...C 2 e STORIA MACCH 003 0AE FLUSSO INTERROTT USCE1 07 0 C USCE3 USCE2 07 0 C 07 0 C e STORIA MACCH 003 0AE FLUSSO INTERROTT C11 OFF C21 C12 OFF OFF e STORIA MACCH 003 0AE FLUSSO INTERROTT C22 OFF C32...

Страница 115: ...EWWQ049 064KAW1M ECB2 3MUBW D EOMHP01008 17EU 1 1 2 2 3 4 5 5 6 6 6 6 98 192 6 7 98 192 7 9 15 17 17 17 17 Daikin EWWQ KA Daikin H EWWQ049KAW1M ECB2MUBW EWWQ064KAW1M ECB3MUBW 10 6...

Страница 116: ...236DJ Y1 T 2900 2900 T FVC68D FVC68D 4x 3 0 6x 3 0 R410A R410A kg 2x4 6 4 6 5 6 2x5 6 3x4 6 2x4 6 5 6 4 6 2x5 6 3x5 6 049 064 079 094 109 124 139 l min 205 311 417 523 629 735 841 l min 202 493 262 64...

Страница 117: ...17EU 3 26 11 23 500 500 500 2 3 1 4 20 17 12 13 24 21 18 25 16 22 19 27 27 27 8 5 6 9 7 10 15 14 1 147 192 Hp 98 128 Hp 1 15 2 2 16 3 3 17 1 4 18 2 5 1 19 3 6 2 20 1 7 3 21 2 8 1 22 3 9 2 23 1 10 3 24...

Страница 118: ...MUBW D EOMHP01008 17EU M C B T S4LP S1HP S5LP S2HP R3T R4T R5T Q2D Q1D HP LP HP LP M2C M1C S4LP S1HP S5LP S2HP R3T R4T R5T Q2D Q1D HP LP HP LP M2C M1C S4LP S1HP S5LP S2HP R3T R4T R5T Q2D Q1D HP LP HP...

Страница 119: ...D H O S11L A1P PCB A2P PCB F1 2 3U F5B F6B TR1 F8U F9U H1P H3P M1C H4P M2C K1A K1M M1C K1P K2M M2C K4S M1C K5S M2C K19T 2C M1C M2C PE Q1D M1C Q2D M2C R1P R3T R4T R5T S1HP S2HP S4LP S5LP S7S 1 S9S 2 S...

Страница 120: ...EOMHP01008 17EU X1 ID1 GND X1 ID3 GND X1 ID4 GND X2 C1 2 NO1 M1C X2 C1 2 NO2 M2C X2 C3 4 NO3 X2 C3 4 NO4 X2 C5 NO5 A X1 B1 GND X1 B2 GND X1 B3 GND 1 2 S11L S11L 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 98 192 98 192 98...

Страница 121: ...EWWQ049 064KAW1M ECB2 3MUBW D EOMHP01008 17EU 7 LED 98 192 7 7 7 8 8 8 9 1 10 2 g h 3 LANGUAGE k 4 g h 5 q 1 o LED J 2 has A B E 3 A 15 No o LED o Yes o LED o f o p g h W X C q 1 C o LED 13...

Страница 122: ...3 3 h COMPRESSOR STATUS C11 1 1 C12 2 1 C21 1 2 C22 2 2 C31 1 3 C32 2 3 SAFETY ACTIVE 15 LIMIT TIMERS BUSY 10 CAN STARTUP OFF SAFETY ACTIVE 4 h COOL HEAT COOLING EVAP HEATING COND 1 10 2 MODE q 3 g h...

Страница 123: ...h 12 q 2 q 3 g h 4 q 5 2 COMPRESSOR STATUS OFF SAFETY ACTIVE LED p COMPRESSOR STATUS OFF SAFETY ACTIVE LED p 1 p 2 14 15 LED p 3 p LED p LED p 2 4 o X h W g C g h INLSETP IN E INLSETP IN C 12 C 30 C...

Страница 124: ...ERMOST SETTINGS STEPS 6 STPL 1 5 C STEPDIFFERENCE 0 5 C LOADUP 180s DWN 30s C LEAD LAG SETTINGS LEAD LAG MODE AUTO LEAD LAG HOURS 1000h BC CAP LIM SETTINGS MODE REMOTE DIG INP L1M1 OFF 2 OFF 3 OFF L2M...

Страница 125: ...0C9 INL E SENSOR ERR RH11 00000h RH21 RH12 00000h 00000h BC UNIT HISTORY 004 0C9 INL E SENSOR ERR RH22 00000h PCB BX TIME INFORMATION TIME 00h00 DATE 00 01 2001 BC UNIT INFORMATION UNITTYPE WW HP 32...

Страница 126: ...C31 C32 1 2 3 ON OFF THERMOST SETTINGS LEAD LAG MODE Automatic 1 2 3 O LEAD LAG HOURS 100 1000 1000 B CHANGE PASSWORD NEW PASSWORD 0000 CONFIRM 0000 B COOLING HEATING MODE COOLING EVAP MANUAL INLET WA...

Страница 127: ...ADTIME PUMPLAGTIME DISPLAY SETTINGS LANGUAGE TIME DATE DUAL EVAP PUMP MODE OFFSET ON RH SCHEDULE TIMER MON TUE WED THU FRI SAT SUN G1 G2 G3 G4 12 HD PERIOD SETPOINT PASSWORD LOADUP LOADUP LOADDOWN DWN...

Страница 128: ...h COMPRESSOR TIMERS p UNIT SAFETY MODULE 1 MODULE 2 MODULE 3 SAFETY 1 2 3 1 p q 2 W X C g h 10 1 HISTORY MENU 10 UNIT HISTORY 2 g h M1 M2 M3 HISTORY 3 q 1 INFO MENU 10 UNIT INFORMATION 2 h UNIT INFORM...

Страница 129: ...1 2 3 C11 C12 C21 C22 C31 C32 PUMP GEN OPER REV VALVE C H 2ND EVAP PUMP CONDENSER PUMP 100 CAPACITY 100 1 I O STATUS MENU 10 DIGITAL INPUTS 2 g h 4 0000 9999 1 USERPASSWORD MENU 10 2 g h 3 q 4 q NEW...

Страница 130: ...16 EWWQ049 064KAW1M ECB2 3MUBW D EOMHP01008 17EU 3 LED 4 5 5 S8L S9L 5 LED Q M K S S T S HP R P 5 10 1 0 5 1 5 2 5 3 A 5 4 5 5 5 6 5 7 H A H A O E M 5 8 H O M A...

Страница 131: ...EWWQ049 064KAW1M ECB2 3MUBW D EOMHP01008 17EU 17 6 7 8 4 R410A GWP 1 2090 1 GWP 7 1 mm 5...

Страница 132: ...28 2 147 192 98 128 2 4 98 128 4 98 128 6 147 192 6 147 192 0 1 2 a b 0 1 2 a b 0 1 4 3 2 a b 0 1 4 3 2 a b 0 1 6 5 4 3 2 a b 0 1 6 5 4 3 2 a b E E XO EI O OY E K A B a K 1 5 0 4 2 0 b K 0 5 0 2 0 8 X...

Страница 133: ...H 28 H 29 H 30 G1 31 G2 1 2 3 BX SCHEDULE TIMER MON G1 THU G1 SAT G3 TUE G1 FRI G1 SUN G3 WED G2 BX HD PERIOD 01 TO 03 01 23 03 TO 29 03 02 00 00 TO 00 00 03 00 00 TO 00 00 14 0 C 6 8 12 13 15 18 20...

Страница 134: ...ORY 003 0AE FLOW HAS STOPPED C11 OFF SAF C21 C12 OFF SAF OFF SAF e UNIT HISTORY 003 0AE FLOW HAS STOPPED C22 OFF SAF C32 C31 OFF OFF e UNIT HISTORY 003 0AE FLOW HAS STOPPED RH11 00000h RH21 RH12 00000...

Страница 135: ...era o refere se a grupos produtores de gua refrigerada arrefecidos por gua da s rie Daikin EWWQ KA Estas unidades s o fornecidas para instala o interior e utiliza o em aplica es de refrigera o e ou aq...

Страница 136: ...o de refrigerante R410A R410A Carga de refrigerante kg 2x4 6 4 6 5 6 2x5 6 3x4 6 2x4 6 5 6 4 6 2x5 6 3x5 6 Evaporador 049 064 079 094 109 124 139 Tipo Permutador de calor de placas brasadas Volume de...

Страница 137: ...temperatura da gua que entra no evaporador 2 5 Entrada de gua refrigerada 1 19 Sensor de temperatura da gua que entra no evaporador 3 6 Entrada de gua refrigerada 2 20 Sensor de congela o 1 7 Entrada...

Страница 138: ...lado por detr s do condensador retira pequenas part culas do l quido de refrigera o de modo a evitar o bloqueamento dos tubos V lvula de expans o O refrigerante l quido vindo do condensador entra no e...

Страница 139: ...rmutador de calor da gua um con tacto de bloqueio interno S11L por exemplo de um interruptor de uxo deve estar ligado ao circuito de arranque da unidade Liga es internas Tabela de pe as Consulte o dia...

Страница 140: ...se existem liga es soltas ou componen tes el ctricos dani cados no quadro de interruptores 6 Fixa o Veri que se a unidade est devidamente xa para evitar ru dos e vibra es anormais ap s o arranque 7 Eq...

Страница 141: ...ccione o campo apropriado LANGUAGE com a tecla q 4 Prima as teclas g e h para ajustar a de ni o de l ngua 5 Prima q para con rmar a de ni o de l ngua que escolheu Quando a de ni o tiver sido con rmada...

Страница 142: ...s de seguran a estiver activo a informa o visualizada SAFETY ACTIVE 4 Prima a tecla h para entrar no menu seguinte do menu de leitura Para consultar informa es de funcionamento reais acerca o n mero t...

Страница 143: ...lecida Para reactivar a unidade proceda da seguinte forma 1 Pressione a tecla p para con rmar o alarme O sinal sonoro desactivado O controlador muda automaticamente para o ecr correspon dente do menu...

Страница 144: ...10h B INLSETP1 E 12 0 C INLSETP2 E 12 0 C INLSETP1 C 30 0 C INLSETP2 C 30 0 C BC CONTROL SETTINGS MODE MANUAL CONTROL C11 OFF 12 OFF C21 OFF 22 OFF BC THERMOST SETTINGS STEPS 6 STPL 1 5 C STEPDIFFEREN...

Страница 145: ...res no momento da paralisa o primeiro ecr Para veri car qual era o estado dos compressores no momento da paralisa o segundo ecr Para veri car qual era o n mero total de horas de funcionamento dos comp...

Страница 146: ...importante para efeitos de manuten o Dever ser de nido su cientemente alto de forma a que os m dulos n o necessitem de fazer a manuten o na mesma altura e que pelo menos um m dulo possa permanecer pe...

Страница 147: ...ERAL TIMERS o temporizador de carga o temporizador de descarga o temporizador de in cio do uxo o temporizador de paragem do uxo quando a unidade est ligada e o temporizador de in cio do uxo tiver atin...

Страница 148: ...de dois pontos de regula o ponto de regula o 1 ou ponto de regula o 2 REM ON OFF indica a posi o do interruptor remoto para ligar desligar CAP LIM1 2 3 indica o estado do s interruptor es de limita o...

Страница 149: ...tes dispositivos de seguran a est activado O LED ON est avariado Contacte o seu revendedor local A unidade est no modo de bypass Veri que o contacto remoto de bypass CAUSAS POSS VEIS AC ES CORRECTIVAS...

Страница 150: ...Veri que o estado de funcionamento da unidade REINICIALIZAR Depois da diminui o da temperatura o dispositivo de protec o t rmica reinicia automaticamente mas o controlador tem que ser reiniciado Sint...

Страница 151: ...de controlo da temperatura de entrada da gua 147 192 98 128 Controlo por term stato de 2 n veis 147 192 98 128 Controlo por term stato de 2 n veis Controlo por term stato de 4 n veis presume se o 98...

Страница 152: ...rupos G1 G2 G3 G4 e H funcionam semelhantemente ao exemplo seguinte con gura es para grupo 1 MAR O SEG TER QUA QUI SEX S B DOM 1 G1 2 G1 3 G2 4 G1 5 G1 6 G3 7 G3 8 G1 9 G1 10 G2 11 G1 12 G1 13 G3 14 G...

Страница 153: ...Y 003 0AE FLOW HAS STOPPED OUTE1 07 0 C OUTE3 OUTE2 07 0 C 07 0 C e UNIT HISTORY 003 0AE FLOW HAS STOPPED C11 OFF SAF C21 C12 OFF SAF OFF SAF e UNIT HISTORY 003 0AE FLOW HAS STOPPED C22 OFF SAF C32 C3...

Страница 154: ...1 EWWQ049 064KAW1M ECB2 3MUBW D EOMHP01008 17EU 1 2 2 3 4 5 5 6 6 6 6 98 192 7 7 98 192 7 9 15 16 16 17 17 Daikin EWWQ KA Daikin Daikin EWWQ049KAW1M ECB2MUBW EWWQ064KAW1M ECB3MUBW 10 6...

Страница 155: ...JT236DJ Y1 4x JT315DJ Y1 6x JT236DJ Y1 2900 2900 FVC68D FVC68D 4x 3 0 6x 3 0 R410A R410A 2x4 6 4 6 5 6 2x5 6 3x4 6 2x4 6 5 6 4 6 2x5 6 3x5 6 049 064 079 094 109 124 139 205 311 417 523 629 735 841 202...

Страница 156: ...08 17EU 26 11 23 500 500 500 2 3 1 4 20 17 12 13 24 21 18 25 16 22 19 27 27 27 8 5 6 9 7 10 15 14 1 147 192 Hp 98 128 Hp 1 15 2 2 16 3 3 17 1 4 18 2 5 1 19 3 6 2 20 1 7 3 21 2 8 1 22 3 9 2 23 1 10 3 2...

Страница 157: ...MUBW D EOMHP01008 17EU 4 M C S4LP S1HP S5LP S2HP R3T R4T R5T Q2D Q1D HP LP HP LP M2C M1C S4LP S1HP S5LP S2HP R3T R4T R5T Q2D Q1D HP LP HP LP M2C M1C S4LP S1HP S5LP S2HP R3T R4T R5T Q2D Q1D HP LP HP LP...

Страница 158: ...LP R1P Q D S11L A1P A2P F1 2 3U F5B F6B TR1 F8U F9U H1P H3P M1C H4P M2C K1A K1M M1C K1P K2M M2C K4S M1C K5S M2C K19T M2C M1C M2C PE Q1D M1C Q2D M2C R1P R3T R4T R5T S1HP S2HP S4LP S5LP S7S 1 S9S 2 S10L...

Страница 159: ...ECB2 3MUBW D EOMHP01008 17EU 6 X1 ID1 GND X1 ID2 GND X1 ID3 GND X1 ID4 GND X1 ID5 GND X2 C1 2 NO1 M1C X2 C1 2 NO2 M2C X2 C3 4 NO3 X2 C3 4 NO4 X2 C5 NO5 X1 B1 GND X1 B2 GND X1 B3 GND 1 2 S11L S11L 3 4...

Страница 160: ...WQ049 064KAW1M ECB2 3MUBW D EOMHP01008 17EU 98 192 98 192 98 113 147 192 M1 M2 M3 3 M3 98 113 98 192 7 7 7 8 8 8 9 1 9 2 g h 3 LANGUAGE q 4 g h 5 q 1 J J 2 3 15 NO o o YES o o f o p g h W X C q 1 C o...

Страница 161: ...3 h COMPRESSOR STATUS C11 1 1 C12 2 1 C21 1 2 C22 2 2 C31 1 3 C32 2 3 SAFETY ACTIVE 15 LIMIT TIMERS BUSY 10 CAN STARTUP SAFETY ACTIVE 4 h COOL HEAT COOLING EVAP HEATING COND 1 9 2 MODE q 3 g h 4 q INL...

Страница 162: ...p p 2 4 o X h W g C g h g h q II I IN N N NL L L LS S S SE E E ET T T TP P P P II I IN N N N E E E E II I IN N N NL L L LS S S SE E E ET T T TP P P P II I IN N N N C C C C 12 C 30 C a a INLSETP IN E C...

Страница 163: ...TINGS MODE REMOTE DIG INP L1M1 OFF 2 OFF 3 OFF L2M1 OFF 2 OFF 3 OFF BC CAP LIM SETTINGS L3M1 OFF 2 OFF 3 OFF L4M1 OFF 2 OFF 3 OFF BC PUMPCONTROL PUMPLEADTIME 020s PUMPLAGTIME 000s DAILY ON Y AT 00h00...

Страница 164: ...RH22 00000h BX TIME INFORMATION TIME 00h00 DATE 00 01 2001 BC UNIT INFORMATION UNITTYPE WW HP 32 MANUFACT NR 0000000 REFRIGERANT R134a BC UNIT INFORMATION SW V1 0M6 01 11 01 SW CODE FLDKNMCH0A BW PCB...

Страница 165: ...T SETTINGS LEAD LAG MODE 1 2 3 LEAD LAG HOURS 100 1000 1000 PUMPCONTROL PUMPLEADTIME PUMPLAGTIME DISPLAY SETTINGS LANGUAGE TIME DATE DUAL EVAP PUMP MODE OFFSET ON RH MANUAL INLET WATER 98 4 147 6 113...

Страница 166: ...DUP LOADDOWN DWN FLOWSTOP FLOWSTOP 5 FLOWSTART PUMPLEAD PUMPLEAD PUMPLAG PUMPLAG 1 TIMERS MENU 9 GENERAL TIMERS LOADUP LOADDOWN FLOWSTART FLOWSTOP FLOWSTART PUMPLEAD PUMPLAG 2 h COMPRESSOR TIMERS GUAR...

Страница 167: ...FORMATION M1 M2 M3 SAFETY FLOWSWITCH REVERSE PHASE PROTECTOR REM C H DUAL SETPOINT 1 2 REM ON OFF CAP LIM1 2 3 LPBYPASS 1 2 3 C11 C12 C21 C22 C31 C32 PUMP GEN OPER REV VALVE C H 2ND EVAP PUMP CONDENSE...

Страница 168: ...15 EWWQ049 064KAW1M ECB2 3MUBW D EOMHP01008 17EU 1 2 3 4 5 15 4 0 2 5 S8L S9L 5 Q M K S S T S HP R P 5 10 1 0 5 1 5 2 5 3...

Страница 169: ...EWWQ049 064KAW1M ECB2 3MUBW D EOMHP01008 17EU 16 6 7 8 4 R410A 1 2090 1 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 5...

Страница 170: ...17 EWWQ049 064KAW1M ECB2 3MUBW D EOMHP01008 17EU 7 1...

Страница 171: ...8 I 147 192 98 128 2 147 192 98 128 2 4 98 128 4 98 128 6 147 192 6 147 192 0 1 2 a b 0 1 2 a b 0 1 4 3 2 a b 0 1 4 3 2 a b 0 1 6 5 4 3 2 a b 0 1 6 5 4 3 2 a b K 1 5 0 4 2 0 b K 0 5 0 2 0 8 c 180 15 3...

Страница 172: ...H 25 H 26 H 27 H 28 H 29 H 30 G1 31 G2 1 2 3 BX SCHEDULE TIMER MON G1 THU G1 SAT G3 TUE G1 FRI G1 SUN G3 WED G2 BX HD PERIOD 01 TO 03 01 23 03 TO 29 03 02 00 00 TO 00 00 03 00 00 TO 00 00 14 0 C 6 8 1...

Страница 173: ...ORY 003 0AE FLOW HAS STOPPED C11 OFF SAF C21 C12 OFF SAF OFF SAF e UNIT HISTORY 003 0AE FLOW HAS STOPPED C22 OFF SAF C32 C31 OFF OFF e UNIT HISTORY 003 0AE FLOW HAS STOPPED RH11 00000h RH21 RH12 00000...

Страница 174: ...D EOMHP01008 17EU...

Отзывы: