background image

7

Operating Your Oven

Starting Your Oven

1.  Adjust the racks to the appropriate level.
2.  Determine the best cooking mode for the type of food 

to be cooked.

Select from the following...

•  CONVECTION BAKE* - A combination 

of the convection fan and a bottom heat 

source. Good for single rack items in a deep pan.

•  CONVECTION BROIL* - A combination of 

the convection fan and a top heat source. 

Good for items that do not need to be flipped, such as 

thinner cuts of meat, fish, and garlic bread.

•  PURE CONVECTION™* - Uses convection cook-

ing only for even heat. Use for baked goods and 

multiple rack cooking.

• 

CONVECTION ROAST* - Combines top and 

bottom heat sources with the convection 

fan. Best for rib roasts, turkeys, chickens, etc.

• 

BAKE - Cooks with a bottom heat source only. 

Commonly used for basic recipes.

• 

BROIL - Uses a top heat source alone. Use for 

grilling smaller cuts of meat or toasting bread.

* Top oven only on double ovens.

 IMPORTANT

The broil modes will not work when the meat probe is 

connected.

See page 8 for detailed descriptions of the various 

cooking modes.
3.  Touch the key for the desired cooking mode. The 

preset (jump-in) temperature will appear on the dis-

play along with the symbol(s) for the selected cook-

ing mode (see above). On double ovens, select the 

desired oven by touching the cooking mode key under 

UPPER OVEN or LOWER OVEN on the control panel.

4.  To cook at the preset temperature, touch START. To 

cook at a different temperature enter it (for example 

4-2-5) on the number keypad, then touch START

You can enter any temperature between 100°F (37°C) 

and 555°F (291°C). The suggested broil temperature 

is 555°F. Double ovens have only one START key. Use 

it to start both ovens.

5.  If you are using Pure Convection or one of the bake 

or roast modes, “PRE-” for preheating, along with the 

current oven temperature will appear on the display 

until the oven reaches the set temperature. Once the 

oven reaches the set temperature (usually in 15 to 20 

minutes), it will beep and “PRE-” will disappear. Care-

fully place your food in the oven. Excessive browning 

will occur if you put the food in during preheat.

Turning Off Your Oven

To turn the oven off, touch the CANCEL · SECURE key. 

On double ovens, touch the CANCEL · SECURE key under 

UPPER OVEN or LOWER OVEN.

 NOTE

After you turn off the oven, the cooling fans may continue to run 

until the oven’s internal parts have cooled down.

Changing the Temperature

To change to a different temperature while the oven is on: 
1.  Touch the key for the current cooking mode. Touch 

the key for the current cooking mode. The symbol for 

the current cooking mode appears on the display (for 

example BAKE).

2.  Enter the temperature on the keypad (for example 

3-7-5) and touch CONTINUE.

 IMPORTANT

If you increase the temperature by 50°F (28°C) or 

more, the oven will go into preheat mode to raise the 

temperature rapidly to the new setting. “PRE-” will 

appear on the display. To prevent excessive browning 

Dacor recommends that you remove the food from the 

oven when “PRE-” appears on the display. If you lower 

the temperature, it is best to wait until the display indi-

cates the new lower temperature before you insert the 

food in the oven as well. 

Changing the Oven Cooking Mode

To change to a different cooking mode while the oven is 

on, for example to change from Convection Bake to Bake:
1.  Touch the key for the new cooking mode, for example 

BAKE.

2.  Touch CONTINUE.

Preset (Jump-in) Temperature Settings

Your oven has a preset “jump-in” temperature setting for 

each of the cooking modes to reduce the need to always 

enter the temperature. See the table below. See 

Starting 

Your Oven

 for directions on how to cook at the preset 

temperature.

Cooking Mode

Preset Temperature

Convection Bake

325°F (163°C)

Convection Broil

555°F (291°C)

Pure Convection

325°F (163°C)

Convection Roast

375°F (191°C)

Bake

350°F (177°C)

Broil

555°F (291°C)

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

www.goedekers.com

Содержание DTOV127

Страница 1: ...DTO230 DTOV127 DTOV130 DTOV130 DTOV230 Style and color varies model DTO230S shown Ta b l e o f C o n t e n t s Important Safety Instructions 1 Operating Your Oven 5 Care and Cleaning 14 Before You Cal...

Страница 2: ...lling maintaining or operating this appliance Always contact the Dacor Customer Service Team about problems or conditions that you don t understand Safety Symbols and Labels DANGER Immediate hazards t...

Страница 3: ...steam explosion may result Smother any flames with a lid cookie sheet or flat tray Use baking soda or a foam extinguisher to extinguish flaming grease Be careful to avoid getting burned Keep flammabl...

Страница 4: ...self clean cycle The door latches for your safety There are very high temperatures inside the oven during the self clean cycle H Broil element The broil element is located on the ceiling of the oven...

Страница 5: ...3 Getting to Know Your Oven 1 2 3 4 5 7 6 A K L B C D E F P B B J D H G N M www goedekers com...

Страница 6: ...including the current time once the clock is set the current cook settings and the cooking temperature See below for the symbols that appear on the display E Number keypad When you want to set the tem...

Страница 7: ...set to F or C 3 Touch the key to change the temperature scale To leave the setting as is do not touch any keys 4 Touch CANCEL SECURE The control panel is now set to the new temperature scale Turning...

Страница 8: ...move Racks You may use either rack type on any level inside the oven WARNING To reduce the chance of burns position the oven racks when the oven is cool If you must reposition a rack when the oven is...

Страница 9: ...oven reaches the set temperature Once the oven reaches the set temperature usually in 15 to 20 minutes it will beep and PRE will disappear Care fully place your food in the oven Excessive browning wi...

Страница 10: ...r vegetables over a period of time Broiling Cooking with an intense heat for a short amount of time Bake Uses only a heat source from below the food This mode is the stand by non convection mode All b...

Страница 11: ...s Broil Convection Broil WARNING Use the broil and convection broil modes only with the oven door completely closed To avoid damage to the meat probe remove it from the oven when using either of the b...

Страница 12: ...g Features If you want to set the oven to automatically turn itself on or off at a later time you can use the delay timed fea tures Things to Know About Delay Timed Cooking The delay timed options wor...

Страница 13: ...time required increases with the cooking temperature and the amount of food Other Things to Know About Delayed Timed Cooking When the oven is in delay timed mode Push the CLOCK key to view the time P...

Страница 14: ...perature If you do not enter a temperature the oven will continue to cook at the current setting To change the cooking mode during meat probe cooking 1 Touch the CANCEL SECURE key 2 Touch the BAKE CON...

Страница 15: ...types of cooking Bake and Pure Convection When the oven is set to Sabbath mode it disables the fol lowing features The oven lights All keys except CANCEL SECURE START and the 0 and 2 keys on the numbe...

Страница 16: ...rature on the number keypad To enter a minus sign touch the key after the number s A minus sign means that the oven will be cooler by the amount shown When there is no sign in front of the number the...

Страница 17: ...ocks the oven door during self cleaning The latch prevents the door from being opened since the high interior oven temperatures can easily cause injury If the door is not shut an error message will ap...

Страница 18: ...d into the recessed portion of the oven floor For slightly heavier build up you may mix a teaspoon of hand dishwashing soap into the water prior to pouring 3 Fold a dish towel in half and insert the e...

Страница 19: ...use a scouring pad and hot soapy water When you clean the handles wipe them with a soft sponge soaked with a solution of detergent and warm water Dry thoroughly Stainless Steel Surfaces CAUTION Always...

Страница 20: ...for support and gently pry it loose using a spatula or table knife Pull the lens cover straight out 4 Grasp the old bulb and pull it straight out of the socket 5 Using a glove insert the new bulb into...

Страница 21: ...Replace light bulbs Oven lights will not turn off Light key is set to on Touch light key to turn lights off Sabbath mode does not work Meat probe connected Oven will not start Sabbath mode when meat p...

Страница 22: ...THE DISTRICT OF COLUMBIA AND CANADA LIMITED FIRST YEAR WARRANTY If your Dacor product fails to function within one year of the original date of purchase due to a defect in material or workman ship Dac...

Страница 23: ...0 DTOV127 DTOV130 DTOV130 DTOV230 Four mural Manuel d utilisation Ta b l e d e s m a t i r e s Importantes instructions de s curit 22 Caract ristiques 24 Utilisation 27 Entretien et nettoyage 36 Avant...

Страница 24: ...t en maintenant ou en actionnant un appareil Entrez en contact avec toujours le fabricant au sujet des prob l mes ou des conditions que vous ne comprenez pas Symboles de s ret mots et tiquettes DANGER...

Страница 25: ...rs polyvalents produits chimiques secs ou un extincteur mousse Il faut viter de se br ler Garder les articles inflammables comme le papier le carton le plastique et l toffe loign s des surfaces chaude...

Страница 26: ...le d autonettoyage La porte se verrouille pour des raisons de s curit Pendant le cycle d autonettoyage les temp ratures sont tr s lev es l int rieur du four H l ments des grillage L l ment des grillag...

Страница 27: ...25 Caract ristiques 1 2 3 4 5 7 6 A K L B C D E F P B B J D H G N M www goedekers com...

Страница 28: ...ncernant le four dont l heure actuelle apr s le r glage de l horloge les r glages de cuisson actuels et les temp ratures de cuisson E Touches num rique Pour fixer la temp rature le temps de cuisson ou...

Страница 29: ...p ra ture Pour laisser le r glage n appuyer sur aucune touche Utilisation 4 Appuyer sur la touche CANCEL SECURE annuler s curiser Le tableau de commande retournera l affichage initial de l horloge r g...

Страница 30: ...l un ou l autre des types de grille sur n importe quel niveau l int rieur du four ADVERTISSEMENT Pour r duire le risque de br lure positionner les grilles du four lorsque le four est froid S il faut...

Страница 31: ...les ont seulement une touche START sur le c t gauche du tableau de commande Elle est utilis e pour d marrer les deux fours 3 Si on utilise le mode convection pure ou un des modes de cuisson ou de r ti...

Страница 32: ...son des viandes ou des l gumes pen dant un certain temps Grillage Cuisson avec une chaleur intense pendant une courte dur e Cuisson au four BAKE Utilise uniquement une source de chaleur sous les alime...

Страница 33: ...lets etc Le four offre deux modes de grillage Grillage BROIL Grillage par convection CONV BROIL ADVERTISSEMENT Lorsqu on utilise les r glages grillage BROIL et grillage par convection CONV BROIL la po...

Страница 34: ...r arr ter une minuterie avant l coulement du temps Appuyer deux fois sur les touches TIMER 1 minuterie 1 ou TIMER 2 La minuterie s arr tera et l affichage s effacera Appuyer sur CLOCK pour retourner l...

Страница 35: ...tit de aliment Autres choses conna tre au sujet de la cuisson au d marrage diff r Lorsque le four est en mode de d marrage diff r Appuyer sur la touche CLOCK pour voir l heure de d mar rage actuelle A...

Страница 36: ...ture de la sonde Si on n entre pas une temp rature le four continuera la cuisson au r glage actuel Pour changer le mode de cuisson pendant la cuisson la sonde thermique 1 Appuyer sur la touche CANCEL...

Страница 37: ...our d effectuer deux types de cuisson la cuisson au four BAKE et la convection pure PURE CONV Lorsque le four est r gl au mode sabbat les fonctions suivantes sont d sactiv es Les lumi res du four Tout...

Страница 38: ...que Pour entrer un signe n gatif appuyer sur apr s les chiffres Un signe n gatif indique que le four sera refroidi selon la tem p rature entr e Lorsqu il n y a pas de signe devant le chif fre le four...

Страница 39: ...mmande verrouille automatiquement la porte du four pendant l autonettoyage Le verrou emp che la porte de s ouvrir tant donn que les temp ratures lev es l int rieur peuvent facilement causer des blessu...

Страница 40: ...on pelucheux R gler le four la position d autonettoyage plus tard suite 6 Appuyer sur START d marrer Lorsqu on appuie sur START DELAY diff r appara tra sur l affichage et la porte du four se verrouill...

Страница 41: ...de savonneuse Essuyer les poign es avec une ponge douce trem p e d une solution de d tergent et d eau temp r e Nettoyage des surfaces en acier inoxydable MISE EN GARDE Toujours essuyer les surfaces en...

Страница 42: ...l aide d un gant ins rer la nouvelle ampoule dans la dou ille 6 Pendant la r installation de la lentille aligner l entaille sur le rebord int rieur avec la douille de la lumi re Appuyer doucement pour...

Страница 43: ...ur teindre les lumi res Le mode sabbat ne fonctionne pas La sonde thermique est branch e Le mode sabbat ne fonctionnera pas si la sonde thermique est branch e D brancher et retirer la sonde thermique...

Страница 44: ...vraison de l installation de la main d oeuvre et des autres services rel vent de la responsabilit de l acheteur La garantie est nulle et non avenue pour un produit modifi ou endommag ou un produit n a...

Страница 45: ...MPLICITE Y COMPRIS MAIS SANS Y TRE LIMIT E TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICU LIER POUR UN ACHAT EN AUCUN CAS DACOR NE SERA TENU RESPONSABLE POUR DES FRAIS A...

Страница 46: ...44 Notes www goedekers com...

Страница 47: ...www goedekers com...

Страница 48: ...Dacor 14425 Clark Avenue City of Industry CA 91745 Phone 800 793 0093 Fax 626 403 3130 www dacor com 2014 Dacor all rights reserved Part No 108042 Rev A www goedekers com...

Отзывы: