background image

Tipo

ZA 35 (-HS)

ZA 85 (-HS)

ZA 105 (-HS)

ZA 155 (-HS)

Alimentación

24 VDC, ±15%

24 VDC, ±15%

24 VDC, ±15%

24 VDC, ±15%

Corriente nominal

0,5 A (1,2 A)

1,0 A (2,0 A)

1,2 A (2,2 A)

1,4 A (2,5 A)

Fuerza nominal

300 N

800 N

1000 N

1500 N

Fuerza de bloqueo nominal 1100 N
Tiempo de vida

>10 000 obles carreras

Tiempo de funcionamiento 30 %, en ciclo de 10 minutos
Carcasa

Aluminio, anodizado, PC

Protección

IP 65

Temperatura

-5 ... +75°C

Resistencia al fuego

30 min / 300°C

Carrera nominal * **

Véase la placa de características

Funciones adicionales **

Activada la proteccion en el borde al cerrar (Tres carreras de repetición)

* Ajustable a PLP 1 **Programable con PLP1 y la herramienta de servicio PDA

D

/

Velocidades de funcionamiento y fuerzas

Servicio normal

=

archa rápida SVHC =

M

Todas las fuerzas
+ aprox. 20% de reserva
de desconexión (temporal)

ABRIR

Fuerzas

SB III
SB II
SB I

300 N
300 N
300 N
300 N

800 N
800 N
800 N
800 N

1000 N
1000 N
1000 N

800 N

1500 N
1000 N
1000 N

800 N

ZA 35

ZA 85 ZA 105 ZA 155

I

III

77mm

23mm

7,1

mm/s

5 mm/s

5 mm/s

~7,1

mm/s

/

~8

mm/s

(~17

mm/s)

II

Rango

de

cierre

Protección en el borde al cerrar

En la dirección "CIERRE", el motor dispone de una
protección activa del canto principal de cierre. En caso de
darse una sobrecarga en el sector de cierre 3 y 2, el motor
parará y funcionará durante 10 segundos en dirección
opuesta. A continuación volverá a funcionar en dirección
"CIERRE". Si después de tres intentos no ha sido posible
cerrar, el motor se detendrá en esta posición.
Además, el motor dispone de una protección pasiva. La
velocidad de cierre se reduce a 5 mm/s en el rango de cierre
2 y 1.

En los cantos de cierre secundarios
pueden darse fuerzas considerablemente
más altas. Peligro de aplastamiento en el
área accesible para las manos.

Canto de cierre

principal

Canto

de

cierre

secundario

Datos técnicos

Canto

de

cierre

secundario

99.824.29 1.2/03/12

ZA 35/85/105/155

12/16

Español

Содержание ZA 105

Страница 1: ...os que pidan los juegos de fijaci n por separado B 08 11 22802 026 de en fr es Originalbetriebsanleitung Seite 2 Original instructions Page 5 Notice originale Page 8 Manual original P gina 11 Standard...

Страница 2: ...e PLP1 und PDAServicetool Besonders leise im L ftungsbetrieb durch reduzierte Motordrehzahl Kabeleinf hrung von unten auf oben wechselbar Antriebseinheit mit 2 5 m Silikonkabel Abh ngig vom Fenstertyp...

Страница 3: ...tig AUF Kr fte SB III SB II SB I 300 N 300 N 300 N 300 N 800 N 800 N 800 N 800 N 1000 N 1000 N 1000 N 800 N 1500 N 1000 N 1000 N 800 N ZA 35 ZA 85 ZA 105 ZA 155 I III 77mm 23mm 7 1 mm s 5 mm s 5 mm s...

Страница 4: ...rt werden Entsorgung Garantie Auf alle D H Artikel erhalten Sie Garantie ab belegter bergabe der Anlage bis max 3 Jahre nach Auslieferungsdatum wenn die Montage bzw Inbetriebnahme durch einen von D H...

Страница 5: ...g to throwing off snow or with wind loads These may arise up to a stroke of 800 mm Operating voltage 24 VDC Observe enclosed red safety slip Do not connect directly to the mains supply Connection has...

Страница 6: ...fast running I III 77mm 23mm 7 1 mm s 5 mm s 5 mm s 7 1 mm s 8 mm s 17 mm s II Closure Ranges Closing edge protection Main closing edge Beside closing edge Beside closing edge Technical data All force...

Страница 7: ...not dispose electrical devices into household waste Only for EC countries According the European Guideline 2002 96 EC for waste electrical and electronic equipment and its implemen tation into nationa...

Страница 8: ...ture et la fermeture lectromotoris es de fen tres et de vantaux dans les fa ades et les toits Tension de service 24 VDC Int grable dans les ouvertures de syst mes d extraction de fum es D H Euro RWAse...

Страница 9: ...me anti coincement Caract ristiques techniques Toutes les forces env 20 de r serve de coupure en peu de temps ouvert Forces PF III PF II PF I 300 N 300 N 300 N 300 N 800 N 800 N 800 N 800 N 1000 N 10...

Страница 10: ...a directive europ en ne 2002 96 CE relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques et sa r alisation dans les lois nationales les outils lectroportatifs dont on ne peut plus se servir doi...

Страница 11: ...aci n Entrada de cable intercambiable desde la parte inferior Motor con 2 5 m de cable de silicona Dependiendo del tipo de apertura pueden obtenerse por separado diferentes juegos de fijaci n Extensi...

Страница 12: ...300 N 300 N 800 N 800 N 800 N 800 N 1000 N 1000 N 1000 N 800 N 1500 N 1000 N 1000 N 800 N ZA 35 ZA 85 ZA 105 ZA 155 I III 77mm 23mm 7 1 mm s 5 mm s 5 mm s 7 1 mm s 8 mm s 17 mm s II Rango de cierre P...

Страница 13: ...s est en conformidad con las regulaciones 2004 108 EG 2006 95 EG Expediente t cnico en D H MechatronicAG D 22949Ammersbek Thomas Kern Maik Schmees Junta directiva Apoderado Director t cnicor 12 10 201...

Страница 14: ...N braun brown OG orange orange YE gelb yellow GN gr n green Mot b BN Mot a WH Nicht bei Not in case of GVL E K M Gegen Kurzschluss sichern rotect against short circuit Bei Anschluss an D H RWA Zentral...

Страница 15: ...cuits Proteger contra cortacircuitos En cas de raccordement des centrales D H RWA avec une surveillance des lignes E HS En caso de conexi n con paneles de control D H SHEV con control de l neas E HS C...

Страница 16: ...Dimensions Dimensiones D H MechatronicAG Georg Sasse Str 28 32 22949Ammersbek Tel 40 605 65 Fax 40 605 65 254 Germany 49 239 49 E Mail info dh partner com www dh partner com 2012 D H Mechatronic AG A...

Отзывы: