background image

__________________________________________________________________________________ 

 

 

 

 

 

 

 

__________________________________________________________________________________ 

 

___________________________________________________________________________________________________________________ 

 

Hundebuggy und -trailer | Hergestellt für / 

Produced for:

 

© D.C. Innovation Germany GmbH 

·

 An der Strusbek 37 

·

 22926 Ahrensburg 

·

 Germany 

·

 www.dc-innovation.com 

 

Seite 

10

 von 

11

 

Schritt 2: 

Der Hund lernt die Bewegung des Anhängers kennen. 

a)

 

Die zweite Person hält das Fahrrad und den Anhänger wieder ruhig, während Sie den 
Hund in den Anhänger führen. Befestigen Sie die kurze Leine am Hundegeschirr. 

b)

 

Schließen Sie die hintere Tür wieder und belohnen Sie Ihren Hund, indem Sie ihm 
durch die vordere Tür eine paar Leckereien geben. 

c)

 

Wenn der Hund stillsitzt, bringt die zweite Person langsam Fahrrad und Anhänger in 
Bewegung. Gehen Sie neben dem Anhänger her und loben und belohnen Sie Ihren 
Hund. 

d)

 

Falls der Hund ängstlich wird, halten Sie den Anhänger an. Sobald sich der Hund 
beruhigt hat, belohnen Sie Ihren Hund mit einigen Leckereien und beenden Sie das 
Training wie in Schritt 1. 

e)

 

Wenn der Hund ruhig bleibt, beenden Sie das Training - wie in Schritt 1 - nach 2 
Minuten langsamer Fahrt. 

Schritt 3: 

Fahren mit Fahrrad und Anhänger 

a)

 

Die zweite Person hält das Fahrrad und den Anhänger wieder ruhig, während Sie den 
Hund in den Anhänger führen und die kurze Leine am Hundegeschirr befestigen. 

b)

 

Schließen Sie die Hintertür und belohnen Sie Ihren Hund, indem Sie ihm durch die 
Vordertür ein paar Leckereien geben. 

c)

 

Wenn der Hund stillsitzt, beginnt die zweite Person langsam mit Anhänger Fahrrad zu 
fahren. Gehen Sie neben den Anhänger her und geben Sie Ihrem Hund Leckereien.  

d)

 

Falls der Hund ängstlich wird, hören Sie auf zu radeln. Warten Sie bis sich der Hund 
wieder beruhigt hat, und geben Sie ihm im Stillstand einen Leckerbissen. Setzen Sie 
nun den Anhänger vorsichtig wieder in Bewegung (siehe Schritt 2) und beenden Sie 
nach kurzer Zeit das Training wie in Schritt 1 oder Schritt 2.  

e)

 

Sollte der Hund ruhig bleibt, beenden Sie das Training nach ca. 2 Minuten und Sie 
können Schritt für Schritt die Fahrzeit verlängern und ohne Begleitung radeln.  

f)

 

Wiederholen Sie gegebenenfalls Schritt 3, bis sich Ihr Hund daran gewöhnt hat, im 
Fahrradanhänger für Hunde zu fahren. 
 

USEFUL TRAINING INFORMATION 

 
Please take plenty of time and choose a quiet place so that you can train your dog without 
interruptions, which might distract or frighten the dog. It is also important to choose an 
even surface like a tarmac lot, for example. The dog should wear a harness; the rear door 

WICHITIGE VERWENDUNGSHINWEISE UND TRAININGSTIPPS  

– UNBEDINGT LESEN 

IMPORTANT USING NOTICES AND USEFUL TRAINING INFORMATION 

– BE SURE TO READ 

Содержание DSBT.STOX.B.119

Страница 1: ...öbelcreative UG Ver 01 2016 Hundebuggy und trailer Dog buggy and trailer Modell model DSBT STOX B 119 D C Innovation Germany GmbH Aufbauanleitung Assembly instructions service dc innovation com 04102 973 973 0 ...

Страница 2: ...Hundebuggy und trailer Hergestellt für Produced for D C Innovation Germany GmbH An der Strusbek 37 22926 Ahrensburg Germany www dc innovation com Seite 1 von 11 WICHTIG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN SORGFÄLTIG LESEN IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY Bitte überprüfen Sie vor Beginn der Montage alle Teile und Schrauben auf Vollständigkeit Please check that all parts and screws ...

Страница 3: ...bH An der Strusbek 37 22926 Ahrensburg Germany www dc innovation com Seite 2 von 11 Legen Sie das Unterteil des Anhängers auf den Boden sodass die Rückseite nach oben zeigt Put the bottom of the trailer on the ground so the back side faces upward Die Anhängerkupplung um 180 Grad umlegen damit diese nach vorne herausragt Reverse the draw bar by 180 degrees so that it protrudes Die Hinterräder durch...

Страница 4: ...nnovation Germany GmbH An der Strusbek 37 22926 Ahrensburg Germany www dc innovation com Seite 3 von 11 Öffnen Sie den Buggy und klemmen Sie den Querbalken des Dachträgers ein und verriegeln Sie den Sicherheitsstift Open the cabin and install the roof bar and lock the pin Verbinden Sie den Anhänger mit dem Fahrrad und lesen Sie dazu die Aufbauhinweise auf der nachfolgenden Seite Connect the traile...

Страница 5: ...zeigt und vom Fahrrad weg abgewinkelt ist Positionieren Sie den Anhänger hinter dem Fahrrad so dass die Buchse an der Anhängerkupplung über den Stecker an der Anhängerkupplung gleiten kann Verriegeln Sie diese Anschlüsse mit dem Splint Legen Sie den schwarzen Sicherheitsgurt um den Fahrradrahmen und befestigen Sie den Drehknopf am D Ring an der Anhängerkupplung The tow bar connects to the bicycle ...

Страница 6: ...___________________________________ Hundebuggy und trailer Hergestellt für Produced for D C Innovation Germany GmbH An der Strusbek 37 22926 Ahrensburg Germany www dc innovation com Seite 5 von 11 Bauen Sie das Vorderrad zusammen Assembling of the front wheel Klappen Sie die Anhängerkupplung auf der Unterseite ein und sichern diese mit dem Sicherheitsstift Hide the draw bar lock the pin MONTAGEANL...

Страница 7: ..._______________________________________________________ Hundebuggy und trailer Hergestellt für Produced for D C Innovation Germany GmbH An der Strusbek 37 22926 Ahrensburg Germany www dc innovation com Seite 6 von 11 Montieren Sie das Vorderrad Assemble the front wheel Montieren Sie die beiden Bremsen Assemble both brakes Montieren Sie den Griff Assemble the push rod MONTAGEANLEITUNG ALS BUGGY ASS...

Страница 8: ..._______________________________ Hundebuggy und trailer Hergestellt für Produced for D C Innovation Germany GmbH An der Strusbek 37 22926 Ahrensburg Germany www dc innovation com Seite 7 von 11 Fertig ist Ihr neuer Hundebuggy Finished Wichtig Bitte bringen Sie den Plastikschutz an um die Räder zu schützen Important In order to protect the wheels please assemble the plastic protector on both MONTAGE...

Страница 9: ...r haben Verwenden Sie beim Fahrradanhänger aus Sicherheitsgründen immer den mitgelieferten Wimpel Der Hundebuggy und trailer ist ausschließlich zum Transport von Haustieren geeignet und nicht für Menschen Der Hund darf immer nur durch die Hintertür rein und rausgehen Die Vordertür muss dabei geschlossen sein Wenn sich der Hund im Anhänger befindet schnappen Sie ein Ende der mitgelieferten Sicherhe...

Страница 10: ...ear door before riding off Never leave your pet in the trailer without supervision Only roadworthy bicycles are allowed to take part in road traffic with the trailer Regularly check all components of the trailer such as the frame wheels draw bar screws etc for functionality and stability HILFREICHE TRAININGSTIPPS Bitte nehmen Sie sich viel Zeit und wählen Sie einen ruhigen Ort damit Sie Ihren Hund...

Страница 11: ...ad und Anhänger a Die zweite Person hält das Fahrrad und den Anhänger wieder ruhig während Sie den Hund in den Anhänger führen und die kurze Leine am Hundegeschirr befestigen b Schließen Sie die Hintertür und belohnen Sie Ihren Hund indem Sie ihm durch die Vordertür ein paar Leckereien geben c Wenn der Hund stillsitzt beginnt die zweite Person langsam mit Anhänger Fahrrad zu fahren Gehen Sie neben...

Страница 12: ...ar door again and reward your dog by giving him some treats through the front door c when the dog is sitting still the assistant slowly puts bike and trailer into motion Walk alongside the trailer and praise and reward your dog d If the dog becomes anxious please stop the trailer As soon as the dog has calmed down reward your dog with some treats and stop the training as in step 1 e If the dog kee...

Отзывы: