background image

__________________________________________________________________________________ 

 

 

 

 

 

 

 

__________________________________________________________________________________ 

 

___________________________________________________________________________________________________________________ 

 

Hundebuggy und -trailer | Hergestellt für / 

Produced for:

 

© D.C. Innovation Germany GmbH 

·

 An der Strusbek 37 

·

 22926 Ahrensburg 

·

 Germany 

·

 www.dc-innovation.com 

 

Seite 

9

 von 

11

 

 

Check air pressure and tire profile regularly. The suggested 

air pressure is 2.4 bar 

for the front wheel and 2.5 bar for the rear wheels

.

 

 

Riding a bike with a trailer influences the ride and brake behavior of your bike, 
especially in curves or when riding downhills. Adapt your cycling style accordingly.

 

 

Never forget that you have an excess width with the trailer.

 

 

When using the trailer, always use the signal pennant provided.

 

 

The trailer is intended for carrying pets only and 

not

 for transporting human beings.

 

 

Only ever allow your pet to get in or out through the rear door, with the front door 
closed.

 

 

With the pet inside the trailer, snap one end of the (included) safety leash to the pet’s 
collar and the other end to the D-ring located inside the trailer.

 

 

Adjust the length of this leash so the pet cannot get out of the front window when it 
is open. Always close the front and rear door before riding off. Never leave your pet 
in the trailer without supervision.

 

 

Only roadworthy bicycles are allowed to take part in road traffic with the trailer.

 

 

Regularly check all components of the trailer – such as the frame, wheels, draw bar, 
screws, etc. – for functionality and stability.  

 

 

HILFREICHE TRAININGSTIPPS

 

Bitte  nehmen  Sie  sich  viel  Zeit  und  wählen  Sie  einen  ruhigen  Ort,  damit  Sie  Ihren  Hund 
trainieren  können,  was  ihn  im  Anhänger  ablenken  oder  erschrecken  könnte.  Es  ist  auch 
wichtig  eine  ebene  Oberfläche  zu  wählen,  wie  zum  Beispiel  Asphalt.  Der  Hund  sollte  ein 
Geschirr tragen. Das hintere Fenster sollte offen und das vordere Fenster geschlossen sein. 
Wenn  möglich,  nehmen  Sie  eine  zweite  Person  zur  Unterstützung.  Um  den  Hund  an  den 
Fahrradanhänger zu gewöhnen, wird das Training idealerweise in 3 Schritten durchgeführt. 
 

Schritt 1: 

Der Hund lernt den Fahrradanhänger kennen  

a)

 

Die zweite Person hält das Fahrrad und den Anhänger während des gesamten Trainings 
ruhig  und  verhindert,  dass  der  Anhänger  wackelt.  Führen  Sie  Ihren  Hund  durch  die 
Hintertür in den Anhänger und halten Sie ihn mit der kurzen Leine fest. 

b)

 

Schließen Sie nun die hintere Tür und öffnen Sie die vordere Tür. Dann loben Sie den 
Hund und geben Sie ihm einige Leckereien. 

c)

 

Schließen Sie die Vordertür wieder und öffnen Sie die Hintertür. Loben und belohnen 
Sie Ihren Hund und lassen Sie ihn auf Befehl aussteigen. 

 
 
 
 

WICHITIGE VERWENDUNGSHINWEISE UND TRAININGSTIPPS  

– UNBEDINGT LESEN 

IMPORTANT USING NOTICES AND USEFUL TRAINING INFORMATION 

– BE SURE TO READ 

Содержание DSBT.STOX.B.119

Страница 1: ...öbelcreative UG Ver 01 2016 Hundebuggy und trailer Dog buggy and trailer Modell model DSBT STOX B 119 D C Innovation Germany GmbH Aufbauanleitung Assembly instructions service dc innovation com 04102 973 973 0 ...

Страница 2: ...Hundebuggy und trailer Hergestellt für Produced for D C Innovation Germany GmbH An der Strusbek 37 22926 Ahrensburg Germany www dc innovation com Seite 1 von 11 WICHTIG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN SORGFÄLTIG LESEN IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY Bitte überprüfen Sie vor Beginn der Montage alle Teile und Schrauben auf Vollständigkeit Please check that all parts and screws ...

Страница 3: ...bH An der Strusbek 37 22926 Ahrensburg Germany www dc innovation com Seite 2 von 11 Legen Sie das Unterteil des Anhängers auf den Boden sodass die Rückseite nach oben zeigt Put the bottom of the trailer on the ground so the back side faces upward Die Anhängerkupplung um 180 Grad umlegen damit diese nach vorne herausragt Reverse the draw bar by 180 degrees so that it protrudes Die Hinterräder durch...

Страница 4: ...nnovation Germany GmbH An der Strusbek 37 22926 Ahrensburg Germany www dc innovation com Seite 3 von 11 Öffnen Sie den Buggy und klemmen Sie den Querbalken des Dachträgers ein und verriegeln Sie den Sicherheitsstift Open the cabin and install the roof bar and lock the pin Verbinden Sie den Anhänger mit dem Fahrrad und lesen Sie dazu die Aufbauhinweise auf der nachfolgenden Seite Connect the traile...

Страница 5: ...zeigt und vom Fahrrad weg abgewinkelt ist Positionieren Sie den Anhänger hinter dem Fahrrad so dass die Buchse an der Anhängerkupplung über den Stecker an der Anhängerkupplung gleiten kann Verriegeln Sie diese Anschlüsse mit dem Splint Legen Sie den schwarzen Sicherheitsgurt um den Fahrradrahmen und befestigen Sie den Drehknopf am D Ring an der Anhängerkupplung The tow bar connects to the bicycle ...

Страница 6: ...___________________________________ Hundebuggy und trailer Hergestellt für Produced for D C Innovation Germany GmbH An der Strusbek 37 22926 Ahrensburg Germany www dc innovation com Seite 5 von 11 Bauen Sie das Vorderrad zusammen Assembling of the front wheel Klappen Sie die Anhängerkupplung auf der Unterseite ein und sichern diese mit dem Sicherheitsstift Hide the draw bar lock the pin MONTAGEANL...

Страница 7: ..._______________________________________________________ Hundebuggy und trailer Hergestellt für Produced for D C Innovation Germany GmbH An der Strusbek 37 22926 Ahrensburg Germany www dc innovation com Seite 6 von 11 Montieren Sie das Vorderrad Assemble the front wheel Montieren Sie die beiden Bremsen Assemble both brakes Montieren Sie den Griff Assemble the push rod MONTAGEANLEITUNG ALS BUGGY ASS...

Страница 8: ..._______________________________ Hundebuggy und trailer Hergestellt für Produced for D C Innovation Germany GmbH An der Strusbek 37 22926 Ahrensburg Germany www dc innovation com Seite 7 von 11 Fertig ist Ihr neuer Hundebuggy Finished Wichtig Bitte bringen Sie den Plastikschutz an um die Räder zu schützen Important In order to protect the wheels please assemble the plastic protector on both MONTAGE...

Страница 9: ...r haben Verwenden Sie beim Fahrradanhänger aus Sicherheitsgründen immer den mitgelieferten Wimpel Der Hundebuggy und trailer ist ausschließlich zum Transport von Haustieren geeignet und nicht für Menschen Der Hund darf immer nur durch die Hintertür rein und rausgehen Die Vordertür muss dabei geschlossen sein Wenn sich der Hund im Anhänger befindet schnappen Sie ein Ende der mitgelieferten Sicherhe...

Страница 10: ...ear door before riding off Never leave your pet in the trailer without supervision Only roadworthy bicycles are allowed to take part in road traffic with the trailer Regularly check all components of the trailer such as the frame wheels draw bar screws etc for functionality and stability HILFREICHE TRAININGSTIPPS Bitte nehmen Sie sich viel Zeit und wählen Sie einen ruhigen Ort damit Sie Ihren Hund...

Страница 11: ...ad und Anhänger a Die zweite Person hält das Fahrrad und den Anhänger wieder ruhig während Sie den Hund in den Anhänger führen und die kurze Leine am Hundegeschirr befestigen b Schließen Sie die Hintertür und belohnen Sie Ihren Hund indem Sie ihm durch die Vordertür ein paar Leckereien geben c Wenn der Hund stillsitzt beginnt die zweite Person langsam mit Anhänger Fahrrad zu fahren Gehen Sie neben...

Страница 12: ...ar door again and reward your dog by giving him some treats through the front door c when the dog is sitting still the assistant slowly puts bike and trailer into motion Walk alongside the trailer and praise and reward your dog d If the dog becomes anxious please stop the trailer As soon as the dog has calmed down reward your dog with some treats and stop the training as in step 1 e If the dog kee...

Отзывы: