background image

ca2011 manual_2nd.FH9   Mon Nov 17 15:19:59 2008      Page 4     

Composite

C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

Connecting the speakers

There are a variety of devices these
speakers can connect to. Please read
these step by step instructions first and
then consult the diagrams. Identify which
diagram most closely matches your
source.

• Green plug to audio source output
• 7.5 volt power adapter to wall socket

or power strip

Anschließen der Lautsprecher

Sie können dieses Gerät an eine ganze
Palette von Geräten anschließen. Bitte
lesen Sie die detaillierten Hinweise
zuerst durch, und beachten Sie
anschließend die Abbildungen.
Bestimmen Sie nun welche Abbildung
Ihrer Signalquelle entspricht.

• Den grünen Stecker in den

Audioquellen-Ausgang stecken

• 7,5 V Netzanschlussgerät in die

Steckdose stecken oder an die
Stromschiene anschließen

Connexion des enceintes

Les enceintes peuvent être connectées
à divers appareils. Veuillez lire
auparavant ces instructions, puis
consulter les schémas. Identifiez les
schémas se rapprochant le plus de votre
installation.

• Fiche verte dans la sortie de la source

radio

• Adaptateur d'alimentation 7,5 volts

sur prise murale ou barrette secteur

Collegamento degli altoparlanti

Questi altoparlanti possono essere
collegati a una molteplicità di dispostivi.
Si invita innanzitutto a leggere queste
istruzioni passo-passo e poi a consultare
i diagrammi. Identificare il diagramma
che riflette maggiormente la vostra
sorgente audio.

• Spina verde collegata all’uscita della

fonte audio

• Adattatore di potenza da 7,5 volt alla

presa a muro o alla presa di
alimentazione

Conexión de los altavoces

Estos altavoces pueden conectarse a
un gran número de equipos. Sírvase
leer cuidadosamente estas instrucciones
antes de hacerlo y consulte los
diagramas.  Identifique el diagrama que
se parece más a su fuente.

• Conector verde a la fuente de salida

de audio.

• Adaptador de corriente de 7,5 voltios

a la toma de pared, o a la toma
múltiple.

Conectando os altifalantes

Há uma variedade de dispositivos aos
quais estes altifalantes se podem
conectar. Por favor leia as instruções
passo por passo primeiro e consulte os
diagramas. Identifique o diagrama que
esquematiza a sua aparelhagem.

• Ficha verde para saída de fonte áudio
• Adaptador de 7,5 volt para tomada

de parede ou de extensão eléctrica

3

Содержание CA-2011

Страница 1: ...ual_2nd FH9 Mon Nov 17 15 19 59 2008 Page 1 Composite C M Y CM MY CY CMY K Headphone output jack Convenient desktop volume control and on off control CA 2011 2 piece speaker system CA 2011 2 piece speaker system ...

Страница 2: ...uel d utilisation avant d effectuer les connexions Tenez vos enceintes à l écart des températures extrêmes et à l abri de l eau ou de l humidité Nettoyez à l aide d un chiffon sec N exposez aucune partie du système aux produits d entretien ou aux solvants Introduction Welcome to the Cyber Acoustics CA 2011 speaker system This 2 piece system is designed to deliver superior performance in devices su...

Страница 3: ... as possible is usually best An example would be to have the left satellite on the far left corner of a desktop and the right satellite on the far right corner of the desktop Vorbereitung der Lautsprecher Stellen Sie die Satellitenlautsprecher an den gegenüberliegenden Seiten der Hörerposition auf Die Lautsprecher sollten so weit wie möglich voneinander entfernt aufgestellt werden Stellen Sie z B ...

Страница 4: ...te dans la sortie de la source radio Adaptateur d alimentation 7 5 volts sur prise murale ou barrette secteur Collegamento degli altoparlanti Questi altoparlanti possono essere collegati a una molteplicità di dispostivi Si invita innanzitutto a leggere queste istruzioni passo passo e poi a consultare i diagrammi Identificare il diagramma che riflette maggiormente la vostra sorgente audio Spina ver...

Страница 5: ...otre casque préféré à la prise casque et le son des enceintes sera coupé automatiquement Le niveau du volume du casque peut alors être ajusté à l aide de la commande générale du volume Comandi e funzioni 1 Accensione Il pulsante On Off si trova sull altoparlante satellitare destro Premerlo per accendere il sistema Premere nuovamente per spegnerlo 2 Volume principale Questo comando si trova sull al...

Страница 6: ...rs treten durch Anschlussfehler auf Stellen Sie sicher dass das System mit der Audio Ausgangsbuchse Ihrer Computer Soundkarte verbunden ist Diese ist oft mit grüner Farbe markiert Stellen Sie zudem sicher dass der CD DVD Spieler funktioniert dass die Lautstärke für das Ausgangssignal hoch genug eingestellt ist und dass das Gerät nicht stummgeschaltet wurde Falls eine Störung weiterhin besteht dann...

Страница 7: ...s los usuarios piensan que los altavoces no funcionan cuando de hecho están teniendo problemas con la fuente de sonido El problema más común al conectarse a una tarjeta de sonido de ordenador es que las conexiones se han hecho mal Asegúrese de que están conectadas al enchufe de salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador Con frecuencia es de color verde Además asegúrese de que su equipo ...

Страница 8: ... 17 15 19 59 2008 Page 8 Composite C M Y CM MY CY CMY K Connexion à la source To Source Connexion à la source Connecting to source Connexion à la source vert Connecting to source green Owner s guide CA 2011 Amplified Speaker System ...

Отзывы: