<16>
GB
B E W A R E:
In case of cutter jam: open the printer cover;
open the front cover and the cutter cover;
remove the damaged paper and replace it
with a new one; remove scraps of paper in
the printer; close the cutter cover and the
front cover; close the print cover.
If the problem persists, please contact the
customer service.
I
A T T E N Z I O N E:
In caso di inceppamento della taglierina:
aprire la parte superiore della stampante;
aprire il coperchio anteriore e il coperchio
della taglierina; sostituire la carta danneg-
giata con carta integra; eliminare eventuali
residui di carta lungo il percorso della taglie-
rina; chiudere il coperchio della taglierina
e il coperchio anteriore; chiudere la parte
superiore della stampante.
Se il problema non si risolve contattare il
servizio assistenza tecnica.
F
A T T E N T I O N:
En cas du coincement du massicot: ouvrir
le coté supérieur de l’imprimante; ouvrir
le couvercle antérieur et le couvercle du
massicot; remplacer le papier endommagé
avec le papier intact; éliminer les residus
du papier dans le trajet du massicot; fermer
le couvercle du massicot et le couvercle
antérieur; fermer le coté supérieur de
l’imprimante.
Si le problème persiste contactez le service
assistance technique clients.
D
A C H T U N G:
Im Falle eines Staus im Schneidwerk:
Öffnen Sie den Druckerdeckel; Öffnen Sie
dann die Front- und die Cutter-Abdeckung.
Entfernen Sie alle eventuell vorhanden
Papierschnipsel aus dem Schneidwerk.
Entfernen Sie alles zerknitterte Papier und
legen Sie glattes Papier neu ein. Schließen
Sie die Cutter- und die Front-Abdeckung.
Schließen Sie den Druckerdeckel. Sollte
das Problem nicht behoben sein, kontak-
tieren Sie bitte den Kundendienst.
E
A T E N C I Ó N:
En caso de atascamiento del cùter:
Abrir la parte superior de la impresora;
abrir la compuerta anterior y la compuerta
del cùter; sostituir el papel dañado por uno
integro; eliminar eventuales residuos de
papel en el carrete del cùter; cerrar la com-
puerta del cùter y la compuerta anteriore;
cerrar la parte superior de la impresora. Si
el problema non se resuelve contactar al
servicio de asistencia tecnica
Содержание TK300II
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 6: ... 2 BLANK PAGE ...
Страница 18: ... 14 VRRR ...
Страница 21: ... 17 ...
Страница 22: ... 18 VRRR ...
Страница 24: ... 20 BLANK PAGE ...
Страница 28: ... 24 BLANK PAGE ...
Страница 30: ... 26 BLANK PAGE ...
Страница 33: ... 29 Appendix Appendix 4 3 2 1 ...
Страница 42: ... 38 Appendix Appendix B 2 Dimensions 254 216 257 PRINTER READY 28 04 08 11 03 50 ...
Страница 59: ......