background image

Para uso con agua fría solamente.

NOTA: Saque los elementos de abajo del fregadero. Ponga un recipiente para recolectar las pequeñas cantidades de
agua que podrán salir cuando desconecte las líneas de suministro de agua.

1. Cierre la válvula de entrada de agua fría y saque el tubo de suministro de agua existente y/o el accesorio.

2. Seleccione y marque un lugar debajo del fregadero que per-

mite el acceso para cambiar el filtro.

3. Usando el soporte/cabezal del filtro como guía, sujete el

Ensamblaje del cabezal del filtro a la pared con los tornillos de
montaje Phillips n.

o

2 suministrados. 

Marque el lugar de los agujeros de manera tal que haya un
espacio de 1 pulgada y media entre los tornillos (vea la Figura
1) desde el centro de cada tornillo. Cuando lo haya instalado,
el fondo del filtro deberá estar por lo menos a 2 pulgadas y
media del piso del gabinete del fregadero para facilitar el cam-
bio del cartucho. Instale los tornillos, pero solamente hasta la
mitad, de manera que pueda fácilmente poner el soporte contra
la pared antes de ajustar firmemente los tornillos.

4. Determine la longitud de tubería requerida desde el soporte/

cabezal del filtro hasta el grifo y desde la línea de suministro de
agua hasta el soporte/cabezal del filtro manteniendo la tubería
en su lugar y de esta manera  asegurar que tiene la longitud
necesaria. No tuerza la tubería ya que esto impedirá el flujo de
agua. De ser necesario, pase la tubería por los costados para
evitar que se doble.

Corte la tubería verticalmente con un cuchillo. (Vea la Figura 2).

5. Ubique el vástago del agua fría en la parte de abajo del grifo.

Destornille el tubo de suministro del agua frío del vástago del
grifo. Ubique el adaptador de entrada del agua de 1/4 de pul-
gada que vino con su sistema de agua potable. Inserte la junta
negra en el adaptador con rosca y ajústela al vástago del agua
fría del grifo debajo del fregadero, asegurándose de que el
accesorio de 1/4" de pulgada esté accesible y no mire hacia 
la pared. Asegúrese de no apretarlas demasiado. 

Tome la tubería de suministro del agua fría y conéctelo al
adaptador del grifo, asegurándose de no apretarlo demasiado.

Ubique el tubo azul de 1/4 de pulgada e insértelo en el adapta-
dor del grifo de 1/4 de pulgada (Figura 3). Vea “Uso de los
accesorios a presión.”

Figura 1

Correcto

Incorrecto

Figura 2

Para liberar la tubería

Empuje el casquillo gris para liberar la tubería.
Mientras agarra la Casquillo, tire la tubería hacia
fuera.

Casquillo

Tope 
trasero

“Uso de los accesorios a presión”

Para conectar la tubería

Empuje la tubería todo lo posible. La tubería debe pasar la
junta tórica y llegar hasta el tope trasero. Tire del tubo para
verificar que está seguro.

Tubería

 azul

Tubo de 

suministro 

del agua 

fría

Vástago 
de agua 

fría en 

el grifo

Figura 3

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

Содержание AP

Страница 1: ...Installation and Operating Instructions For AP Easy Drinking Water Systems y n a p m o c M 3 a INSTR2112 1105 ...

Страница 2: ...T 001 System must be protected from freezing Drain filter when room temperature drops below 40 F 4 4 C Do not install on line pressure above 125 psi 862 kPa Do not install on hot water line Maximum tempera ture allowed is 100 F 38 C The filter must be installed with the inlet and outlet ports as labeled Make sure not to reverse connec tions Do not use torch or other high temperature sources near f...

Страница 3: ...g it is of appropriate length Do not kink tubing as this will impede water flow If neces sary loop tubing around to avoid it being kinked Cut tubing straight with a utility knife See Figure 2 5 Locate the cold water stem on the underside of the faucet fixture Unscrew the cold water feed tube from the faucet stem Locate the 1 4 Feedwater Adapter that came with your Drinking Water System Insert the ...

Страница 4: ...ve an extra hole then a 9 16 diameter hole must be drilled WARNING Porcelain enamel and ceramic sinks require special procedures for drilling holes See next page for spe cial instructions Drilling 9 16 diameter hole through countertop or stainless steel sink 1 Locate area to be drilled Mark center of hole with center punch 2 Drill hole with 9 16 drill bit suitable for countertop materials or cast ...

Страница 5: ... stops 4 Open the inlet shut off valve and flush new cartridge for five minutes Due to air water can be cloudy but will quickly clear TROUBLESHOOTING GUIDE DRILLING HOLE THROUGH PORCELAIN ENAMEL CERAMIC SINKS Drilling Hole through Porcelain Enamel Ceramic Sinks with Sheet Metal or Case Iron Base Recommended Tools Variable Speed Drill Porcelain Cutter Tool Set 9 16 Size Plumber s Putty Note It is i...

Страница 6: ...to de la EPA 070595 CT 001 Debe proteger al sistema contra el congelamiento Drene el filtro cuando la temperatura ambiente cae por debajo de 4 4 C 40 F No lo instale en una línea con una presión por enci ma de 862 kPa 125 psi No lo instale en la línea de agua caliente La tempe ratura máxima permitida es 38 C 100 F El filtro debe instalarse con las conexiones de entra da y salida como se ha rotulad...

Страница 7: ...asegurar que tiene la longitud necesaria No tuerza la tubería ya que esto impedirá el flujo de agua De ser necesario pase la tubería por los costados para evitar que se doble Corte la tubería verticalmente con un cuchillo Vea la Figura 2 5 Ubique el vástago del agua fría en la parte de abajo del grifo Destornille el tubo de suministro del agua frío del vástago del grifo Ubique el adaptador de entr...

Страница 8: ... un agujero de 9 16 pulgadas de diámetro ADVERTENCIA Los fregaderos de cerámica esmalte o porcelana requieren procedimientos especiales para perforar los agujeros Vea las instrucciones especiales en la página que sigue Perforación de un agujero de 9 16 de pulgada de diámetro a través de mesadas o fregaderos de acero inoxidable 1 Ubique el lugar donde va a perforar Marque el centro del agujero con ...

Страница 9: ...uevo cartucho durante cinco minutos Debido a la presencia de aire el agua puede estar turbia pero se aclarará inmediatamente GUÍA DE DESPERFECTOS PERFORACIÓN DE UN AGUJERO A TRAVÉS DE FREGADEROS DE CERÁMICA ESMALTE PORCELANA Perforar un agujero en fregaderos de porcelana esmalte cerámica con una base de metal o hierro fundido Herramientas recomendadas Taladro de velocidad variable Juego de herrami...

Страница 10: ...ontre le gel Vidanger le filtre si la température ambiante tombe sous les 4 4 C 40 F Ne pas installer sur une conduite dont la pression est supérieure à 862 kPa 125 psi Ne pas installer sur l arrivée d eau chaude La tem pérature maximum permise est de 38 C 100 F Le filtre doit être installé avec les orifices d entrée et de sortie aux endroits indiqués sur l étiquette S assurer de ne pas interverti...

Страница 11: ...er le tuyau car cela nuirait du débit de l eau Si nécessaire faire une boucle avec le tuyau afin d éviter de le plier Couper le tuyau en ligne droite avec un couteau universel Voir figure 2 5 Localiser la branche d alimentation en eau froide sous le robinet Dévisser le tuyau d alimentation en eau froide de la branche du robinet Localiser l adaptateur d alimentation 1 4 po fourni avec le système d ...

Страница 12: ...RDE Il est nécessaire de suivre une procédure spéciale pour percer un trou dans un évier de porcelaine d émail ou de céramique Voir les directives spéciales à la page suivante Méthode pour percer un trou d un diamètre de 14 29 mm 9 16 po à travers un comptoir ou un évier d acier inoxydable 1 Déterminer l endroit à percer Faire une marque au centre du trou à l aide du pointeau 2 Percer un trou de 1...

Страница 13: ...le cartouche pendant cinq minutes Il est possible que l eau soit brouillée en raison de la présence d air mais elle deviendra claire rapidement PROBLÈMES ET SOLUTIONS PERÇAGE DES ÉVIERS DE PORCELAINE D ÉMAIL OU DE CÉRAMIQUE Méthode pour percer un trou à travers les éviers de porcelaine d émail ou de céramique sur une base de métal ou de fonte Outils recommandés Perceuse à vitesse variable Couteau ...

Страница 14: ...CUNO Incorporated 400 Research Parkway Meriden CT 06450 Toll Free 1 800 222 7880 Worldwide 203 237 5541 Fax 203 238 8701 www aquapure com www cuno com 2006 CUNO Incorporated ...

Отзывы: