background image

4.

FUNCTIONS

The           and          touch-pad controls allow to start and stop the motor.
Press the selected touch-pad control after having placed the ingredients in
the bowl. As soon as the touch-pad control is released, the motor stops. The
blade rotates automatically in the desired direction, according to the pressed
touch-pad control.

A. CHOP 

The           touch-pad control is used with the sharpened edge of the blade to
chop, mash and mix soft foods like cooked vegetables, herbs, onions, garlic
and most cheeses.

B. GRIND

The          touch-pad control is used with the thicker edge of the blade to grind
or chop solid foods, like coffee beans, spices, whole peppercorns, chocolate
and walnuts.

5. 

USING THE APPLIANCE

A. Preparation of foods

Cut the ingredients into pieces of approximately 1.5 cm. The thicker the foods
are cut, the more time to chop them.

Do not overfill the preparation bowl in order to avoid irregular results and
useless stress for the motor. The foods should not come higher than 2/3 of the
preparation bowl.

IMPORTANT

• We recommend you to hold the appliance with one hand when

it is in operation, in order to prevent it from moving. 

• Do not use higher quantities than recommended in this booklet.

• 

Never operate the appliance more than one minute nonstop.

• Always wait until the blade has stopped rotating before removing

the lid.

• Never try to remove the lid and the bowl at the same time. The

lid should be removed first, then the bowl. First empty the bowl,
then remove the blade.

• To prevent the blade from falling when you empty the bowl, we

recommend you to hold it while placing a finger on the blade
shaft, or while maintaining it from below (by placing a finger in
the opening provided for the motor shaft).

B. Chopping or producing a purée

Press and release the          touch-pad control several times, letting the foods
fall on the bottom of the bowl every time the button is released. Use the 
spatula to scrape the sides if necessary. Check frequently the texture in order
not to chop too finely.

Chopping fresh herbs:

Aromatic herbs, bowl and blade should be perfectly clean and dry. Cut the
herbs stems so as to keep only the soft parts. Place the herbs in the bowl and
press the         touch-pad control several times until the herbs are sufficiently
chopped. The more herbs you chop at a time, the finer they will be chopped.

If they are well dry when they are chopped, the aromatic herbs can keep 4 to
5 days in the refrigerator, put in a hermetically sealed sachet. They can also
be frozen.

Chopping meat, poultry, fish and shellfish:

The foods should be very cold, but not frozen. Cut them into pieces of 
approximately 1.5 cm. Press the        touch-pad control to chop them 
roughly. Then to chop more finely, let the motor rotate during a few seconds.
If necessary, use the spatula to remove the foods remaining on the sides.

Chopping nuts:

Place the nuts in the bowl and press the        touch-pad control. Check 
frequently that the nuts do not cluster together in the bowl. If necessary, use
the spatula to distribute them in the bowl.

Producing a purée:

Chop roughly by proceeding by pulses, then keep the         touch-pad control
pressed until you get the desired texture. (NOTE: this process is not suitable
to mash potatoes).

Adding liquids:

You can add liquids such as water, oil or flavours while the appliance is 
operating. To this end pour the liquid through one of the two openings of the
lid. Leave the other opening free so that air can circulate.

C. Grinding

Proceed accordingly for hard foods: press the          touch-pad control by 
pulses, and see that the foods fall back on the bottom of the bowl at each
stop. For a finer texture, press and maintain the touch-pad control during 
several seconds – up to 20 sec. for some seeds, or 40 sec. for coffee beans.

10

DLC3E IB  16/05/06  11:54  Page 12

Содержание DLC3E

Страница 1: ...M I N I P R E P A R A T E U R M I N I P R O C E S S O R Instructions DLC3E DLC3E IB 16 05 06 11 54 Page 1...

Страница 2: ...DLC3E IB 16 05 06 11 54 Page 2...

Страница 3: ...s chefs 7 8 Questions R ponses 7 9 Nettoyage et rangement 7 10 Consignes de s curit 8 CONTENTS 1 Introduction 9 2 Description 9 3 Assembly 9 4 Product functions 10 A Chop 10 B Grind 10 5 Using the app...

Страница 4: ...Der Chefs 17 8 Fragen Antworten 17 9 Reinigung und Pflege 17 10 Sicherheitshinweise 18 INHOUD 1 Inleiding 19 2 Beschrijving 19 3 Samenvoegen 19 4 Functies 20 A Hakken 20 B Malen 20 5 Gebruiksaanwijzin...

Страница 5: ...re degli chefs 27 8 Domande Riposte 27 9 Pulizia e manutenzione 27 10 Istruzioni di sicurezza 28 CONTENIDO 1 Introducci n 29 2 Su aparato tiene 29 3 Montaje 29 4 Funciones 30 A Picar 30 B Moler 30 5 C...

Страница 6: ...COUPANTE Afin d viter tout risque de blessure lors du d ballage de votre appareil nous vous conseillons de manipuler la lame avec le plus grand soin Ne jamais toucher les parties m talliques et veille...

Страница 7: ...bent chaque fois dans le fond du bol Utiliser la spatule pour racler les bords du bol si n cessaire V rifier fr quemment la texture afin de ne pas hacher trop finement Hacher les herbes fra ches Les h...

Страница 8: ...ure x Fromage p te semi molle x Doit tre tr s froid Fromage p te molle x Doit tre tr s froid Graines cumin pavot etc x Herbes fra ches x Doivent tre bien s ches L gumes cuits x Doivent tre cuits jusqu...

Страница 9: ...ou bien de la cr me 8 QUESTIONS REPONSES 9 NETTOYAGE ET RANGEMENT Votre appareil peut tre laiss sur le plan de travail de votre cuisine D branchez le lorsque vous ne l utilisez pas Ne laissez pas le c...

Страница 10: ...rer sur la fiche et jamais sur le cordon Ne pas laisser le cordon d passer du bord du plan de travail et ne pas le mettre en contact avec des surfaces chaudes Ne pas laisser la lame sur l axe du moteu...

Страница 11: ...you to chop or to grind foods WARNING THE BLADE IS EXTREMELY SHARP In order to avoid any risk of injury when unpacking the appliance we recommend to handle the blade with utmost care Never touch the m...

Страница 12: ...several times letting the foods fall on the bottom of the bowl every time the button is released Use the spatula to scrape the sides if necessary Check frequently the texture in order not to chop too...

Страница 13: ...rd cheeses x Semi soft cheeses x Must be well chilled Soft cheeses x Must be well chilled Seeds cumin poppy etc x Fresh herbs x Must be properly dried Cooked vegetables x Must be soft Nutmeg x Press a...

Страница 14: ...8 QUESTIONS ANSWERS 9 CLEANING AND MAINTENANCE You can leave your appliance on the worktop of your kitchen Disconnect it when not in use Do not leave the lid in locked position in order to avoid dama...

Страница 15: ...iance unattended when plugged in To disconnect pull the plug and never the cord Do not let the cord hang over the edge of the worktop and avoid any contact with hot surfaces Do not leave the blade on...

Страница 16: ...HT DIE KLINGE IST EXTREM SCHARF Um jedes Risiko einer Verletzung w hrend des Auspackens des Ger ts zu vermeiden raten wir Ihnen u erste Vorsicht im Umgang mit der Klinge zu ben Ber hren Sie nie die Me...

Страница 17: ...e Nahrungsmittel wieder zur ck auf den Gef boden fallen wenn die Taste losgelassen wird Gegebenenfalls mit dem Spatel die Seiten abstreichen Halten Sie die Beschaffenheit gut im Auge um nicht zu fein...

Страница 18: ...se x Mittelweicher K se x Muss sehr kalt sein Weichk se x Muss sehr kalt sein K rner K mmel Mohn etc x Frische Kr uter x M ssen gut getrocknet werden Gegartes Gem se x Muss gegart werden bis es weich...

Страница 19: ...FRAGEN ANTWORTEN 9 REINIGUNG UND PFLEGE Das Ger t kann auf der Arbeitsplatte Ihrer K che stehen bleiben Den Netzstecker ziehen wenn es nicht in Gebrauch ist Lassen Sie den Deckel nicht in geschlossene...

Страница 20: ...Zum Ziehen des Netzsteckers am Stecker ziehen nie am Kabel Das Kabel nicht ber den Rand der Arbeitsfl che h ngen lassen und jede Ber hrung mit hei en Oberfl chen vermeiden Die Klinge nicht auf der Mo...

Страница 21: ...P Om bij het uitpakken van het apparaat te vermijden dat u zich kwetst raden wij u aan het mes met de grootst mogelijke voorzichtigheid te behandelen Raak nooit de metalen delen aan en grijp het mes s...

Страница 22: ...ren De toets meermaals indrukken en loslaten Let erop dat de voedingsmiddelen telkens onderin de kom vallen Gebruik indien nodig de spatel om de randen van de kom te schrapen Controleer veelvuldig de...

Страница 23: ...Halfzachte kaas x Moet heel koud zijn Zachte kaas x Moet heel koud zijn Zaadkorrels komijn maanzaad enz x Verse kruiden x Moeten goed droog zijn Gekookte groenten x Moeten gekookt worden tot ze zacht...

Страница 24: ...RDEN 9 SCHOONMAKEN EN OPBERGEN Het apparaat kan op het werkblad van uw keuken blijven staan Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt Laat het deksel niet in vergrendeld...

Страница 25: ...ekt u aan de stekker en nooit aan het snoer Laat het snoer niet over het werkblad hangen en breng het niet in contact met warme oppervlakken Laat het mes niet op de as van de motor als het apparaat ni...

Страница 26: ...enti ATTENZIONE LA LAMA MOLTO TAGLIENTE Al momento dell apertura della confezione maneggiare la lama con estrema attenzione per evitare di tagliarsi Non toccare mai le parti metalliche e afferrare sem...

Страница 27: ...fondo al recipiente ad ogni stop Se necessario usare la spatola sui bordi del recipiente Verificare spesso la consistenza per evitare di tritare troppo finemente Tritare le erbe aromatiche Erbe aroma...

Страница 28: ...x Formaggio a pasta semimolle x Deve essere molto freddo Formaggio a pasta molle x Deve essere molto freddo Chicchi cumino semi papav ecc x Erbe aromatiche x Devono essere perfettamente asciutte Verdu...

Страница 29: ...ZIA E MANUTENZIONE L apparecchio pu essere lasciato sul piano di lavoro della vostra cucina Staccarlo dalla corrente quando non viene utilizzato Non lasciare il coperchio bloccato in posizione per evi...

Страница 30: ...na non il cavo Fare in modo che il cavo non esca dal piano di lavoro Evitare qualsiasi contatto fra il cavo e superfici calde Non lasciare la lama inserita sul blocco motore quando l apparecchio non v...

Страница 31: ...arato de la caja le aconsejamos que trate la cuchilla con sumo cuidado No toque nunca las partes met licas Asga o agarre siempre la cuchilla por su parte central 3 MONTAJE 1 Meta el recept culo en el...

Страница 32: ...ar varias veces la tecla asegur ndose de que los alimentos van cayendo hasta el fondo del recept culo Utilice la esp tula para raspar los bordes del recept culo si hace falta Compruebe constantemente...

Страница 33: ...ra x Quesos de pasta semiblanda x Debe estar muy fr o Quesos de pasta blanda x Debe estar muy fr o Semillas comino amapola etc x Hierbas frescas x Deben estar muy secas Verduras hervidas x Deben estar...

Страница 34: ...AS 9 LIMPIAR Y GUARDAR Puede dejar el aparato en la mesa de la cocina en que lo ha utilizado Desench felo en todo caso si no lo va a utilizar No deje la tapa cerrada para no estropear el mecanismo Esc...

Страница 35: ...farlo tire de la clavija nunca del cord n No deje el cord n el ctrico colgando de la mesa de trabajo ni permita que toque superficies calientes No deje la cuchilla en el eje del motor cuando no se est...

Страница 36: ...DLC3E IB 16 05 06 11 54 Page 36...

Отзывы: