background image

09/2012 - Art. Nr. 4200 1027 5301A

3

da

P

a

m

b

a

r

 

kW

13

0

0

0,

5

1

1,

5

2

0

5

10

15

20

40

80

12

0

1

6

0

2

0

0

NC

20 GX1

07/8A

140

0

0,

5

1

1,

5

2

0

5

10

15

20

4

0

80

12

0

1

6

0

20

0

NC14 GX1

07/8A

Cou

rbes d

e

 pu

issanc

e

La cou

rbe de puissance rep

résente 

la pu

issan

c

e du brûleur en fonction 

de la pression régnant dan

s le 

foye

r. Elle corr

esp

ond aux valeurs 

max. 

mesurées d’après la no

rme 

EN676, sur un

 tunnel normalisé.

Pour le 

choix

 du 

brûleu

r, il fau

ten

ir

 com

p

te d

u

 co

efficient de 

rende

men

t de

 la chau

dière.

Calcul de la puissance du brûleu

r :

Q

F

=

 puissance du 

brûleur (kW)

Q

N

=

 puissance nomina

le

   ch

audière(kW)

η

=

 rendement

 chau

dière (%

)

Q

F

Q

N

η

--------

-x

100

=

Pow

e

r gra

p

hs

T

he pow

er gra

ph sh

ows burner 

o

u

tput as a function of combustion

 

chamber pressure. It 

corresponds 

to

 the maximum values specified 

b

y

 EN

 676 me

asured at 

the test fire 

tu

be.

B

o

iler effic

iency sho

u

ld

 b

e

 ta

ken 

in

to

 con

s

ideration

 wh

en 

s

e

lectin

g the b

u

rner.

C

a

lculation

 of burne

r output:

Q

F

= Burner outp

u

t (kW)

Q

N

= Ra

ted boiler output(kW)

η

= Boile

r efficiency (

%

)

Q

F

Q

N

η

--------

-x

100

=

Cu

rv

a

Il 

campo di attività indica la potenza 

del brucia

tore in funzio

ne della 

pressione

 della camera d

combustione. Corrispo

nde ai valori 

massimi p

revisti dalla norma EN 

676 

misurati sul tubo

 della 

fia

mma 

di controllo.

In o

ccasio

n

e d

e

lla scelta del 

bru

c

iato

re

 si deve 

tene

re

 conto 

del ren

d

im

ent

o

 en

erget

ico d

e

lla 

cald

a

ia.

Calcolo della potenza della ca

ldaia:

Q

F

= potenza della caldaia (kW)

Q

N

= potenza nominale

 della 

ca

ldaia (kW)

η

 = rendimento e

nergetico della 

ca

ldaia (%

)

Q

F

Q

N

η

--------

-x

100

=

Кривые

 

мо

щн

ост

и

Кри

вая

 

мощ

ности

 

по

казывает

 

изм

ене

ни

е

 

мо

щн

ос

ти

 

горелки

 

в

 

зави

си

мости

 

от

 

давлен

ия

 

в

 

топочной

 

камере

 

сго

рани

я

Он

а

 

соответствуе

т

 

м

акс

има

л

ьн

ым

 

знач

ени

ям

измеренным

 

в

 

соответствии

 

со

 

стандартом

 

EN676 

в

 

ст

андартном

 

кан

але

.

Пр

и

 

выборе

 

горел

ки

 

нео

б

хо

дим

о

 

уч

итывать

 

КПД

 

ко

тл

а

.

Рас

чет

 

мощ

ности

 

горелки

:

Q

F

мощн

ос

ть

 

гор

елк

и

кВт

Q

N

номи

наль

ная

 

мощ

ность

 

ко

тл

а

кВт

η

КПД

 

ко

тл

а

, %

Q

F

Q

N

η

--------

-x

100

=

Cu

rvas de p

o

tencia

La curva de potencia represen

ta 

la 

potencia del quemador en función

 

de la pre

s

ión existente e

n

 el ho

gar. 

Corresponde a 

los valores má

x. 

medidos, seg

ún la 

norma EN67

6, 

en un 

túnel n

o

rmalizado.

Para seleccio

n

ar el q

u

em

ador es 

ne

cesario tener en

 cuen

ta el 

co

eficien

te de

 ren

d

im

ient

o de la 

cald

e

ra.

Cálculo de

 la po

tencia del 

quemad

or:

Q

F

= potencia del 

quemador 

(k

W

)

Q

N

= potencia nomin

al 

de la cald

era (kW)

η

= rend

imiento de la calde

ra 

(%

)

Q

F

Q

N

η

--------

-x

100

=

136

0

0,

5

1

1,

5

2

0

5

10

15

20

4

0

80

12

0

1

60

2

0

0

NC

14 GX1

A

 (G25)

Содержание NC14 GX107/8A

Страница 1: ...GX107 8A NC20 GX107 8A Donn es techniques Dati tecnici Technical data Datos t cnicos Sch mas lectrique et hydraulique Schemi elettrico e idraulico Electric and hydraulic diagrams Esquemas el ctrico e...

Страница 2: ...25 20 300 mbar G31 30 148 mbar R glage de l air I Volet d air R glage de l air II D flecteur dans la t te Regolazione dell aria I Serranda dell aria Regolazione dell aria II Bocchettone con piastra fo...

Страница 3: ...put Q F Burner output kW Q N Rated boiler output kW Boiler efficiency Q F Q N x100 Curva Il campo di attivit indica la potenza del bruciatore in funzione della pressione della camera di combustione Co...

Страница 4: ...184 M8 45 T1 T2 T1 T2 NC14G X1A d3 4 Rp3 4 100 NC20G X1A d3 4 Rp3 4 NC20G X1A d1 1 4 Rp1 1 4 188 1 1 4 55 160 145 360 120 330 15m in 30 150 30 270 185 x 185 113m in 179 115 133 3 4 46 331 325 398 518...

Страница 5: ...ico Electric and hydraulic diagrams Esquemas el ctrico e hidr ulico 4201 1000 5100 NC14 GX107 8A NC20 GX107 8A NC14 GX107 8A d3 4 Rp3 4 T1 3 833 552 d3 4 Rp3 4 T2 3 833 553 NC20 GX107 8A d3 4 Rp3 4 T1...

Страница 6: ...r horario Running hours meter Betriebsstundenz hler La protection de l installation doit tre conforme aux normes en vigueur La protezione dell installazione deve essere in conformit alle norme in vigo...

Страница 7: ...flap Blower Gas valve burner side Burner motor Control and safety unit Pressure take off Air box protection Gas injector Filter Pressure regulator Manual valve Safety gas valve Luftklappe Ventilator...

Страница 8: ...09 2012 Art Nr 4200 1027 5301A 8...

Страница 9: ...ti ricambi Spare parts list Piezas de recambio NC14 GX107 8A NC20 GX107 8A NC14 GX107 8A d3 4 Rp3 4 T1 3 833 552 d3 4 Rp3 4 T2 3 833 553 NC20 GX107 8A d3 4 Rp3 4 T1 3 833 022 d3 4 Rp3 4 T2 3 833 195 d...

Страница 10: ...C14 GX107 8A NC20 GX107 8A 13 010 532 13 010 023 507 NC14 20 GX107 8A 13 010 529 508 NC14 20 GX107 8A Lg 365 T1 Lg 510 T2 13 013 524 13 014 990 509 NC14 20 GX107 8A T1 T2 13 013 525 13 015 121 510 NC1...

Страница 11: ...08 C ble d allumage Cavo accensione Ignition lead Cable de encendido 509 C ble sonde Cavo sonda Probe cable Cable de la sonda 510 Tube d amen e gaz Coude Tubo d adduzione gas Gomito Gas inlet tube Elb...

Страница 12: ...300 519 561 NC14 20 GX107 8A 65 300 469 562 NC14 GX107 8A NC20 GX107 8A 13 017 363 13 017 364 563 NC14 20 GX107 8A 13 018 138 564 NC14 GX107 8A 146x52 NC20 GX107 8A 160x52 13 010 012 13 010 095 566 N...

Страница 13: ...acable 559 Capot Coperchio Hood Cubierta 560 Vis de fixation du capot Vite di fissaggio del coperchio Hood mounting screw Tornillo de fijaci n de la cubierta 561 Allumeur Accenditore Igniter Encendedo...

Страница 14: ...65 300 838 602 NC14 20 GX107 8A 13 010 519 603 NC14 20 GX107 8A 65 300 619 604 NC14 20 GX107 8A 65 300 570 605 NC14 20 GX107 8A 13 023 698 606 NC14 20 GX107 8A 65 300 521 607 NC14 20 GX107 8A 65 300 1...

Страница 15: ...ble prise manostat gaz Cavo presa pressostato del gas Cable gas pressure switch connector Cable toma para manostato de gas 606 C ble prise d verrouillage Cavo presa pulsante di riarmo Cable release C...

Страница 16: ...00 407 412 13 018 098 13 018 623 402 407 412 13 009 722 410 407 B01 S20 Rp 3 4 412 B01 S20 Rp 1 1 4 13 012 424 13 020 503 411 407 412 13 010 078 414 407 412 13 016 011 13 016 012 420 407 412 13 011 11...

Страница 17: ...gaz Pressostato gas Gas pressure switch Manostato de gas 414 Filtre tamis Set filtri Screen filter Filtro de tamiz 420 Kit joints Kit guarnizioni Gasket set Kit de juntas 430 Bride d entr e Flangia i...

Страница 18: ...09 2012 Art Nr 4200 1027 5301A 18...

Страница 19: ...09 2012 Art Nr 4200 1027 5301A 19...

Страница 20: ...ENOD ITALIANA S N R Corte degli Speziali 10 14 28100 Novara Italy 39 0321 338 670 OOO Ariston Thermo RUS LLC Bolshaya Novodmitrovskaya St bld 14 1 office 626 127015 Moscow Russia 7 495 783 0440 Fabriq...

Отзывы: