background image

09/2012 - Art. Nr. 4200 1027 5301A

11

P

o

s

.

Dés

igna

tion

D

escrizio

ne

Descrip

tion

На

зн

ач

ен

ие

D

e

no

mi

n

a

c

ión

50

0

L

ign

e

 gaz éq

uipé

e

L

inea g

as co

mp

leta

Gas lin

e wi

th f

itt

ings

Ар

ма

тура

 

газ

о

п

р

о

в

од

а

L

ínea d

e

 gas e

quip

a

da

50

1

D

iffu

seur g

a

natu

rel+Déflec

teur

D

iffu

sore g

as 

n

a

tu

ra

le+Bocch

ett

one

Na

tural g

as di

ffu

ser+Turb

u

lat

o

r

Дифф

уз

ор

 

дл

я

 

пр

иро

д

н

о

го

 

газ

а

+

Дефлектор

D

ifu

sor d

e

 ga

s

 n

a

tu

ral

+

D

e

fl

ec

to

r

50

3

B

loc-

électro

des

B

locco

 elett

ro

d

i

E

lect

rode

 bloc

k

Блок

 

эл

ек

тр

од

ов

Blo

q

u

e

 de ele

c

trod

os

50

4

D

iffu

seur p

ropa

ne

D

iffu

sore p

ropan

o

Prop

ane d

iff

user

Проп

ановый

 

диф

ф

уз

ор

D

ifu

s

o

r d

e

 pr

op

a

n

o

50

5

T

ige d

e

 réglag

e

A

stina

 di rego

lazion

e

A

d

just

m

en

t sp

ind

le

Регул

и

ровочны

й

 

ст

ерж

ень

Varilla d

e

 ajust

e

50

6

E

to

ile

St

ella

Sta

r h

ead

Звез

д

о

ч

ка

Estrella

50

7

S

o

n

d

e

So

nda

Prob

e

Датчик

Sonda

50

8

C

âble d

’allum

a

ge

C

avo acce

nsio

ne

Ig

nit

ion l

ead

Ка

бел

ь

 

роз

жиг

а

Cab

le de

 encen

d

id

o

50

9

C

âble so

nd

e

C

avo so

nd

a

P

rob

e

 cab

le

Ка

бел

ь

 

зон

д

а

Cab

le de

 la son

d

a

51

0

T

ub

e d’am

enée

 gaz+Cou

d

e

T

ub

o d'ad

du

zio

n

e g

as+Go

mit

o

Gas in

let t

ube

+

 Elb

o

w

Тр

уб

ка

 

по

дво

д

а

 

газ

а

 + 

ко

л

ено

T

ubo

 de c

ond

ucció

n

 d

e

l gas

 + 

co

do

51

1

J

o

int

 Gua

rn

izio

n

e

G

asket

Упл

о

тнение

 

Ju

nta

 

51

2

T

ub

e du

 brûle

u

r + vis

T

ub

o de

l brucia

tore + vit

e

Bu

rner tu

be + sc

rew

Со

пло

 

го

релк

и

 + 

винт

T

ubo

 del q

u

em

ado

r + torn

illo

51

3

J

o

int

/façad

e ch

audi

èr

e

G

ua

rn

izio

ne/l

ato f

ron

tale cald

a

ia

Gasket

/bo

iler fron

t

Упл

о

тнител

ьная

 

пр

ок

лад

ка

/

внешняя

 

стор

он

а

 

ко

тла

Ju

nta

/fron

tal d

e

 la cald

e

ra

51

4

A

ccessoi

res

 chau

dière

A

ccessori ca

ldaia

B

o

iler access

ories

Дополнител

ьное

 

обо

р

уд

ова

н

ие

 

дл

я

 

котла

Acc

esorios

 de la ca

ldera

51

5

J

o

int

 tressé

C

o

rdo

n

e d

i ten

u

ta

Braid

e

d s

eal

П

л

етен

ая

 

пр

окл

ад

ка

Ju

nta

 trenzada

*

A

rt

icle no

n st

ocké, f

a

bricat

ion

 à la 

co

mm

and

e

A

rt

icolo

 no

n a m

a

gaz

z

ino

p

rodu

zi

one all'o

rdin

e

It

em 

not

 sto

cked

, ma

nuf

actu

red t

o

 

or

de

r

Ар

тикул

 

не

 

хранится

 

на

 

складе

изготовление

 

по

 

за

ка

зу

Artículo

 no 

almacen

ado

fa

bricació

n

 p

rev

ia solici

tud

Содержание NC14 GX107/8A

Страница 1: ...GX107 8A NC20 GX107 8A Donn es techniques Dati tecnici Technical data Datos t cnicos Sch mas lectrique et hydraulique Schemi elettrico e idraulico Electric and hydraulic diagrams Esquemas el ctrico e...

Страница 2: ...25 20 300 mbar G31 30 148 mbar R glage de l air I Volet d air R glage de l air II D flecteur dans la t te Regolazione dell aria I Serranda dell aria Regolazione dell aria II Bocchettone con piastra fo...

Страница 3: ...put Q F Burner output kW Q N Rated boiler output kW Boiler efficiency Q F Q N x100 Curva Il campo di attivit indica la potenza del bruciatore in funzione della pressione della camera di combustione Co...

Страница 4: ...184 M8 45 T1 T2 T1 T2 NC14G X1A d3 4 Rp3 4 100 NC20G X1A d3 4 Rp3 4 NC20G X1A d1 1 4 Rp1 1 4 188 1 1 4 55 160 145 360 120 330 15m in 30 150 30 270 185 x 185 113m in 179 115 133 3 4 46 331 325 398 518...

Страница 5: ...ico Electric and hydraulic diagrams Esquemas el ctrico e hidr ulico 4201 1000 5100 NC14 GX107 8A NC20 GX107 8A NC14 GX107 8A d3 4 Rp3 4 T1 3 833 552 d3 4 Rp3 4 T2 3 833 553 NC20 GX107 8A d3 4 Rp3 4 T1...

Страница 6: ...r horario Running hours meter Betriebsstundenz hler La protection de l installation doit tre conforme aux normes en vigueur La protezione dell installazione deve essere in conformit alle norme in vigo...

Страница 7: ...flap Blower Gas valve burner side Burner motor Control and safety unit Pressure take off Air box protection Gas injector Filter Pressure regulator Manual valve Safety gas valve Luftklappe Ventilator...

Страница 8: ...09 2012 Art Nr 4200 1027 5301A 8...

Страница 9: ...ti ricambi Spare parts list Piezas de recambio NC14 GX107 8A NC20 GX107 8A NC14 GX107 8A d3 4 Rp3 4 T1 3 833 552 d3 4 Rp3 4 T2 3 833 553 NC20 GX107 8A d3 4 Rp3 4 T1 3 833 022 d3 4 Rp3 4 T2 3 833 195 d...

Страница 10: ...C14 GX107 8A NC20 GX107 8A 13 010 532 13 010 023 507 NC14 20 GX107 8A 13 010 529 508 NC14 20 GX107 8A Lg 365 T1 Lg 510 T2 13 013 524 13 014 990 509 NC14 20 GX107 8A T1 T2 13 013 525 13 015 121 510 NC1...

Страница 11: ...08 C ble d allumage Cavo accensione Ignition lead Cable de encendido 509 C ble sonde Cavo sonda Probe cable Cable de la sonda 510 Tube d amen e gaz Coude Tubo d adduzione gas Gomito Gas inlet tube Elb...

Страница 12: ...300 519 561 NC14 20 GX107 8A 65 300 469 562 NC14 GX107 8A NC20 GX107 8A 13 017 363 13 017 364 563 NC14 20 GX107 8A 13 018 138 564 NC14 GX107 8A 146x52 NC20 GX107 8A 160x52 13 010 012 13 010 095 566 N...

Страница 13: ...acable 559 Capot Coperchio Hood Cubierta 560 Vis de fixation du capot Vite di fissaggio del coperchio Hood mounting screw Tornillo de fijaci n de la cubierta 561 Allumeur Accenditore Igniter Encendedo...

Страница 14: ...65 300 838 602 NC14 20 GX107 8A 13 010 519 603 NC14 20 GX107 8A 65 300 619 604 NC14 20 GX107 8A 65 300 570 605 NC14 20 GX107 8A 13 023 698 606 NC14 20 GX107 8A 65 300 521 607 NC14 20 GX107 8A 65 300 1...

Страница 15: ...ble prise manostat gaz Cavo presa pressostato del gas Cable gas pressure switch connector Cable toma para manostato de gas 606 C ble prise d verrouillage Cavo presa pulsante di riarmo Cable release C...

Страница 16: ...00 407 412 13 018 098 13 018 623 402 407 412 13 009 722 410 407 B01 S20 Rp 3 4 412 B01 S20 Rp 1 1 4 13 012 424 13 020 503 411 407 412 13 010 078 414 407 412 13 016 011 13 016 012 420 407 412 13 011 11...

Страница 17: ...gaz Pressostato gas Gas pressure switch Manostato de gas 414 Filtre tamis Set filtri Screen filter Filtro de tamiz 420 Kit joints Kit guarnizioni Gasket set Kit de juntas 430 Bride d entr e Flangia i...

Страница 18: ...09 2012 Art Nr 4200 1027 5301A 18...

Страница 19: ...09 2012 Art Nr 4200 1027 5301A 19...

Страница 20: ...ENOD ITALIANA S N R Corte degli Speziali 10 14 28100 Novara Italy 39 0321 338 670 OOO Ariston Thermo RUS LLC Bolshaya Novodmitrovskaya St bld 14 1 office 626 127015 Moscow Russia 7 495 783 0440 Fabriq...

Отзывы: