Cub Cadet ST227S Скачать руководство пользователя страница 5

769-06382 P00                                                                                                                                                                                                                                                                

                                              

03/11

Instructions rapides 
pour le montage des 
taille-bordures

Pour des instructions plus détaillées, 
veuillez consulter les 

Instructions de 

montage

 du manuel.

Instructions rapides 
pour le démarrage 
du moteur

Pour des instructions plus détaillées, 
veuillez consulter les 

Instructions de 

démarrage/arrêt

 du manuel.

Instructions rapides 
pour le remplacement 
du fil de coupe

Pour des instructions plus 
détaillées, veuillez consulter 
la section 

Installation du fil

 

du manuel.

Tournez le bouton de butée dans le 
sens des aiguilles d’une montre pour 
faire rentrer l’intégralité du fil dans la 
tête de coupe.

Insérez la pointe d’un tournevis à 
tête plate dans la dépression 
située sous la partie apparente du 
fil, et tirez pour faire ressortir tout 
le fil.

Alignez les flèches sur 
le bouton de butée 
avec les œillets du 
couvercle de la bobine.

Utilisez 4,8 m (16 pieds) de fil de 2,4 mm 
(0.095 po) ; repoussez les deux extrémités 
du fil dans le bouton de butée jusqu’à ce 
qu’elles ressortent par les œillets.

Maintenez le couvercle de la bobine, tournez le bouton de 
butée dans le sens des aiguilles d’une montre pour enrouler 
le fil autour de la bobine jusqu’à ce qu’il en dépasse environ 
15 cm (5 po.) de chaque côté de la tête de coupe.

Démarrez l’appareil et frappez la 
tête de coupe sur le sol jusqu’à 
obtention de la longueur de coupe 
souhaitée.

Tirez le fil jusqu’à en faire 
apparaître environ 2,4 m 
(8 pieds) de chaque côté.

IMPORTANT : LISEZ ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE L’UTILISATEUR ET SUIVEZ LES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ 
                         AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.

Read and understand all instruction, warning and danger labels on the unit.

1 Gallon

3.2 oz

40:1

APPUYEZ 

sur le bouton de déverrouillage ; 

PRESSEZ 

la commande des gaz et maintenez 

cette pression pour 

TOUTES 

les étapes suivantes.

5 X

Placez 

l’écran de protection

 sur le 

support 

de montage

. Vissez fermement les 

4 vis de 

l’écran

 à travers les trous du support de 

montage jusque dans l’écran. Assurez-vous 
que le degré de serrage soit le même pour 
toutes les vis.

Placez la poignée sur l’arbre. 
Éloignez la poignée d’au 
moins 15 cm (6 pouces) de 
la zone de prise de l’arbre. 
Insérez le boulon et serrez.

Mélangez soigneusement dans un bidon séparé :

   –  92 ml (3.2 fl. oz.) d’huile 2 temps 
   –  3,8 litres (1 gallon) d’essence sans plomb 

Placez l’appareil sur une 

surface plane

Remplissez

 le réservoir de carburant.

REMARQUE :

 N’effectuez pas le mélange 

directement dans le réservoir de carburant.

Retirez le capuchon de l’arbre. 
Insérez la tige d’extension 
inférieure dans le coupleur. 
Tournez le bouton dans le sens 
des aiguilles d’une montre pour 
resserrer.

15,24 cm
(6 po) min.

Appuyez 10 fois sur la 
poire d’amorçage.

Placez le levier 
d’étrangleur en 

Position 1

.

Maintenez la pression 
sur la commande des 
gaz et placez le levier 
d’étrangleur en 

Position 3

.

Placez le levier 
d’étrangleur en 

Position 2

.

Tirez 5 fois sur 
le cordon.

Maintenez la pression sur la 
commande des gaz et faites 
tourner le moteur encore 60 
secondes pour terminer le 
préchauffage.

Tirez de 3 à 5 fois sur le cordon de 
démarrage. En maintenant la 
pression sur la commande des gaz, 
faites tourner le moteur pendant 30 
à 60 secondes pour le préchauffer.

Vous devez être en 
position accroupie 
pour le démarrage.

S’IL NE 

DÉMARRE PAS

Suivez à nouveau

ces instructions.

Si le moteur ne démarre 

toujours pas,veuillez 

consulter le manuel de 

l’utilisateur pour plus 

d’informations de démarrage 

et résolution des problèmes

Español — Page 11

English — Page 1

Français — Page 5

ST227s

Taille-bordures

2 temps

Manuel de l’utilisateur

BESOIN D’AIDE ?

POUR VOS QUESTIONS, APPELEZ LE 1-877-282-8684

AUX ÉTATS-UNIS OU LE 1–800–668–1238 AU CANADA

Содержание ST227S

Страница 1: ...nd danger labels on the unit Put handle on shaft Move handle a minimum 6 inches away from shaft grip Insert bolt and tighten Mix thoroughly in a separate fuel can 3 2 fl oz of 2 cycle engine oil 1 gallon of unleaded gasoline Place the unit on a level surface Fill fuel tank NOTE Do not mix directly in the engine fuel tank Remove the cap from the boom Push the bottom add on into the coupler Turn the...

Страница 2: ...engine faster than the speed needed to cut trim or edge Do not run the engine at high speed when not cutting Always stop the engine when cutting is delayed or when walking from one cutting location to another If the unit is struck or becomes entangled with a foreign object stop the engine immediately and check for damage Do not operate before repairing damage Do not operate the unit with loose or ...

Страница 3: ...cation that provides the best grip 3 Tighten the bolt until the D handle is secure Fig 2 OPERATING THE RAPID LINK SYSTEM The Rapid Link system enables the use of these optional Add Ons Trimmer AF720 Hedge Trimmer AH720 Brushcutter BC720 Bladed Pruner BP720 Cultivator GC720 Lawn Dethatcher LD720 Edger LE720 Pole Saw PS720 Straight Shaft Trimmer SS725 Turbo Blower TB720 Do NOT use this Add On with a...

Страница 4: ... 10 in 2 794 cm Displacement 27 cc Operating RPM 7 500 rpm Idle Speed RPM 3 200 3 400 rpm Spark Plug Gap 0 025 in 0 635 mm Lubrication Fuel Oil Mixture Fuel Oil Ratio 40 1 Fuel Tank Capacity 14 fl oz 414 ml Total Approximate Unit Weight without fuel 11 13 lbs 5 6 kg Cutting Mechanism Proulx Shoulder Strap Optional Line Spool Diameter 4 5 in 114 3 mm Trimming Line Diameter 0 095 in 2 41 mm Cutting ...

Страница 5: ...SSEZ la commande des gaz et maintenez cette pression pour TOUTES les étapes suivantes 5 X Placez l écran de protection sur le support de montage Vissez fermement les 4 vis de l écran à travers les trous du support de montage jusque dans l écran Assurez vous que le degré de serrage soit le même pour toutes les vis Placez la poignée sur l arbre Éloignez la poignée d au moins 15 cm 6 pouces de la zon...

Страница 6: ...chaudes à l utilisation Elles restes chaudes brièvement après l arrêt NIVEAU D HUILE Voir le manuel de l utilisateur pour le type d huile approprié ETRANGLEUR 1 Position d étranglement MAXIMUM 2 Position d étranglement PARTIEL 3 Position de MARCHE LAME AIGUISÉE AVERTISSEMENT le protecteur d accessoire de coupe comporte une lame aiguisée Ne touchez pas la lame pour éviter des blessures graves LISEZ...

Страница 7: ...1 Mélangez l essence avec l huile Consultez les Instructions de mélange huile essence 2 Remplissez le réservoir d essence sans plomb propre et frais Consultez la section Faire le plein de l appareil REMARQUE Il n est pas nécessaire de faire démarrer la machine La commande Arrêt Marche est en position Marche I en permanence Fig 6 3 Pressez et relâchez la poire d amorçage à 10 reprises lentement Une...

Страница 8: ...marcher la désherbeuse à haut régime REMARQUE Gardez toujours le fil bien déroulé Il devient plus difficile de donner du fil à mesure que le fil de coupe devient plus court Chaque fois que vous donnez un coup sur la tête vous déroulez environ 25 4 mm 1 po de fil La lame du protecteur d accessoire de coupe est conçue pour couper le fil à la bonne longueur si vous déroulez trop de fil Pour de meille...

Страница 9: ...ir bouché Remplacez ou nettoyez le Carburant vieux ou mal mélangé Drainez le réservoir ajoutez du carburant frais Vitesse de ralenti mal réglée Ajustez la vitesse conformément aux indications de la section Ajustement du ralenti TABLEAU DE DÉPANNAGE SI VOUS AVEZ BESOIN D AIDE CONTACTEZ VOTRE CONCESSIONNAIRE AGRÉÉ Type de moteur Refroidi par air 2 temps Course 2 794 cm 1 10 po Cylindrée 27 cc Régime...

Страница 10: ...10 REMARQUES ...

Страница 11: ...rucciones de Ensamblaje de este manual Colóquele la manija al eje Aleje la manija unas 6 pulgadas como mínimo de la empuñadura del eje Inserte el perno y apriételo Mezcle bien en un recipiente de combustible aparte 2 onzas fluidas de aceite para motor de 2 tiempos 1 galón de gasolina sin plomo Coloque la unidad en una superficie plana Llene el tanque de combustible NOTA No lo mezcle directamente e...

Страница 12: ... en este producto Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad ensamble operación y mantenimiento y reparación Siempre mezcle y agregue el combustible en un área exterior bien ventilada donde no haya chispas ni llamas No fume No opere nunca la unidad si la tapa del combustible no está bien asegurada en su lugar Evite el peligro de incendio debido a combustibl...

Страница 13: ...lena el tanque Mantenga las chispas y las llamas lejos del área PROPORCION DE LA MEZCLA 40 1 GASOLINA SIN PLOMO ACEITE DE 2 CICLOS 3 8 LITROS 1 GALON de EE UU 95 mL 3 2 ONZAS FLUIDAS 1 LITRO 25 mL ADVERTENCIA NO UTILICE GASOLINA E85 EN ESTA UNIDAD Se ha demostrado que el combustible que contiene más del 10 de etanol probablemente ocasionará daños al motor y anulará la garantía ADVERTENCIA Saque la...

Страница 14: ...TENCIA El accesorio de corte puede estar girando durante los ajustes del carburador Use ropa que lo proteja y cumpla con todas las instrucciones de seguridad para prevenir graves lesiones personales ADVERTENCIA Para evitar graves lesiones personales apague siempre su recortador y espere que se enfríe antes de limpiarlo o realizar todo tipo de mantenimiento INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACI...

Страница 15: ... Remplacez ou nettoyez le El filtro de aire está obstruido Cambie o limpie el filtro de aire El combustible es viejo o está mal mezclado Drene el tanque de gasolina Agregue mezcla de combustible nueva Velocidad de marcha en vacío inadecuada Haga el ajuste de acuerdo con la sección de Ajustes de velocidad de marcha en vacío RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SI NECESITA ASISTENCIA ADICIONAL COMUNÍQUESE CON SU...

Страница 16: ... valeur marchande ou d adaptation à une fin particulière ne s applique après la période applicable de garantie expresse écrite ci dessus concernant les pièces qui sont identifiées Aucune autre garantie ou caution expresse écrite ou orale à l exception de celle mentionnée ci dessus accordée par toute personne ou entité y compris tout distributeur ou détaillant concernant tout produit n engagera la ...

Отзывы: