background image

¿NECESITA AYUDA?

LLAME AL 1-877-282-8684 EN EE. UU., 

O AL 1–800–668–1238 EN CANADÁ

769-07543 P00                                                                                                                                                                                                                                                                

                                              

01/12

BV228 EC

Sopladora / Aspiradora manual

de 2 tiempos con posibilidad

de arranque eléctrico

IMPORTANTE: LEA BIEN EL MANUAL DEL OPERADOR Y, AL OPERAR LA UNIDAD, SIGA LAS INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO SEGURO.

Sacar la unidad de su cartón

Ensamblar la unidad

Inserte el tubo superior en 
la salida de la sopladora y 
gírelo en el sentido de las 
agujas del reloj hasta que 
encaje en su lugar.

Instale el tubo inferior dentro 
del tubo superior de la 
sopladora y gírelo en el 
sentido de las agujas del 
reloj hasta que encaje en su 
lugar.

Arrancar la unidad

Ensamblar la unidad

Coloque la unidad sobre 
una superficie plana.
Llene el tanque de 
combustible.

Agáchese en la posición de 
arranque.

Apriete y mantenga 

el gatillo 

para todas las nuevas 
medidas.

No apriete el gatillo. Tire 

de la cuerda de arranque 

veces.

No apriete el gatillo. 
Mueva

 la palanca del 

obturador a la 

Posición 2

.

1

1

2

Sacar todo el contenido del 
cartón.

1

8

3

Arrancar la unidad

10

11

5 X

¿Necesita ayuda?

Llame al 1-877-282-8684

¿NO ARRANCÓ?

Repita las instrucciones de arranque.

SI

 después de 2 intentos de arranque el motor no 

reacciona, mueva la palanca del obturador a la 

posición 3 y tire de la cuerda de arranque hasta que el 

motor eche a andar.

SI

 a pesar de ello la unidad no arranca, busque en el 

manual del operador más información en cuanto al 

arranque y la solución de problemas.

Mezcle bien en un recipiente de 
combustible aparte:

  –  2.6 onzas fluidas de aceite 

para motor de 2 tiempos 

  –  1 galón de gasolina sin plomo 
NOTA:

 No los mezcle directamente

en el tanque de combustible.

4

Cuerda de 

arranque

Control de encendido/

apagado de parada

Gatillo

Manija

Control de crucero

Arrancar la unidad

Tapa del tanque 

de combustible

Pera del 

cebador

Palanca del 

obturador

5

Tubo inferior de la aspiradora

Tubo superior de la aspiradora

Codo de la aspiradora

Correa de la bolsa de la aspiradora

Correa de cincha

Bolsa de la aspiradora

Cremallera

Tapa del filtro

de aire

Cubierta del

silenciador

Bujía de encendido

Se necesitan herramientas:

 •  Destornillador plano

Tubo inferior

de la sopladora

Tubo superior

de la sopladora

1 Gallon

2.6 oz

50:1

Presione 

la pera del 

cebador 

10 veces

 o hasta 

que se vea el combustible.

Mueva 

la palanca del 

obturador a la 

Posición 1

.

7

Pera del 

cebador

Palanca del obturador

Siga apretando el gatillo.

 

Tire 

de la cuerda de 

3 a 5 

veces 

para arrancar el 

motor.

12

3-5 X

Siga apretando el gatillo,

 

y oprima el control de 
crucero, y deje que la 
unidad se caliente unos
30 – 60 segundos.

Siga apretando el gatillo.

 

Mueva

 la palanca del 

obturador a la 

Posición 3

Caliente 

la unidad 

otros 60 

segundos

. La unidad se 

puede usar en este 
momento.

14

13

10 X

6

9

E

s

p

a

ñ

o

 P

a

g

e

 1

1

E

n

g

li

s

h

 —

 P

a

g

e

 1

F

ra

n

ç

a

is

 —

 P

a

g

e

 5

Manual del Operador

Содержание BV 228

Страница 1: ...d pull the starter rope until engine starts IF unit still fails to start refer to the operator s manual for additional starting and troubleshooting information Mix thoroughly in a separate fuel can 2 6 fl oz of 2 cycle engine oil 1 gallon of unleaded gasoline NOTE Do not mix directly in the fuel tank 4 Starter Rope On Off Stop Control Lower Blower Tube Trigger Handle Cruise Control Starting The Un...

Страница 2: ...e filling the fuel tank Never remove the fuel tank cap or add fuel when the engine is hot Always loosen the fuel tank cap slowly to relieve any pressure in the tank before fueling Do not smoke Always mix and add fuel in a clean well ventilated outdoor area where there are no sparks or flames Do not smoke Never operate the unit without the fuel cap securely in place Avoid creating a source of ignit...

Страница 3: ...fuel absorbs water As little as 1 water in the fuel can make fuel and oil separate It forms acids when stored When using alcohol blended fuel use fresh fuel less than 30 days old Using Blended Fuels If you choose to use a blended fuel or its use is unavoidable follow recommended precautions Always use the fresh fuel mix explained in your operator s manual Use the fuel additive STA BIL or an equiva...

Страница 4: ...air or replace damaged parts and tighten loose screws nuts or bolts The unit is ready for storage The fuel is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fuel The air filter is plugged Clean or replace the air filter The spark plug is fouled Clean gap or replace the spark plug The fuel is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and...

Страница 5: ... démarre SI le moteur ne démarre toujours pas consultez le manuel de l utilisateur pour plus d informations sur le démarrage et le dépannage Mélangez soigneusement dans un autre bidon 0 95 dl 2 6 oz d huile pour moteur 2 temps 3 8 l 1 gal d essence sans plomb REMARQUE ne faites pas le mélange directement dans le réservoir de carburant 1 Gallon 2 6 oz 50 1 4 Cordon de démarrage Commande marche arrê...

Страница 6: ...our le stockage de telles substances Coupez toujours le moteur et laissez le refroidir avant de remplir le réservoir d essence Ne retirez jamais le bouchon du réservoir d essence et ne remplissez jamais ce dernier lorsque le moteur est chaud Dévissez lentement le bouchon du réservoir d essence afin de réduire la pression avant de le remplir Ne fumez pas Toujours mélanger et ajoutez le carburant da...

Страница 7: ...de presser la gâchette ou enfoncez le régulateur de vitesse Fig 10 et laissez le moteur se réchauffer pendant 30 à 60 secondes 10 Continuez de presser la gâchette Mettez le levier d étranglement en Position 3 Fig 11 11 Continuez de presser la gâchette Laissez le moteur se réchauffer pendant encore 60 secondes L appareil est maintenant prêt à être utilisé SI Le moteur ne démarre pas retournez à l é...

Страница 8: ...avec du détergent et de l eau Rincez le soigneusement et laissez le sécher 4 Appliquez suffisamment d huile lubrifiante pour moteur SAE 30 afin de recouvrir le filtre d une fine couche 5 Pressez le filtre pour répartir et enlever l excédent d huile 6 Remettez le filtre en place Fig 18 REMARQUE L utilisation de l appareil sans le filtre à air ANNULERA la garantie 7 Pour réinstaller le couvercle du ...

Страница 9: ...été suffisamment pressée Pressez la poire d amorçage lentement et complètement 10 fois de suite Le moteur est noyé Placez le levier d étranglement en position 3 pressez la gâchette et tirez sur le cordon de démarrage Le carburant est vieux de plus de 30 jours et ou mal mélangé Videz toute l essence du réservoir et ajoutez un carburant frais et correctement mélangé La bougie d allumage est encrassé...

Страница 10: ...10 REMARQUES ...

Страница 11: ...eche a andar SI a pesar de ello la unidad no arranca busque en el manual del operador más información en cuanto al arranque y la solución de problemas Mezcle bien en un recipiente de combustible aparte 2 6 onzas fluidas de aceite para motor de 2 tiempos 1 galón de gasolina sin plomo NOTA No los mezcle directamente en el tanque de combustible 4 Cuerda de arranque Control de encendido apagado de par...

Страница 12: ...apa del tanque de combustible ni eche combustible cuando el motor esté caliente Antes de llenar el tanque afloje siempre la tapa lentamente para disipar la presión del mismo No fume Siempre mezcle y agregue el combustible en un área exterior bien ventilada donde no haya chispas ni llamas No fume No opere nunca la unidad si la tapa del combustible no está bien asegurada en su lugar Evite el peligro...

Страница 13: ...erales estatales y locales ADVERTENCIA NO USE COMBUSTIBLE E85 EN ESTA UNIDAD Se ha comprobado que es probable que el combustible con más de un 10 de etanol dañe este motor lo que anulará la garantía ADVERTENCIA La gasolina es sumamente inflamable De prenderse los vapores pueden hacer explosión Detenga siempre el motor y deje que se enfríe antes de llenar el tanque de combustible No fume mientras l...

Страница 14: ...afuera y a la izquierda Fig 17 2 Quite el filtro de aire Fig 18 3 Lave el filtro con detergente y agua Enjuague bien el filtro y déjelo secar 4 Aplique suficiente aceite limpio de motor SAE 30 para recubrir ligeramente el filtro 5 Apriete el filtro para esparcir y eliminar el exceso de aceite 6 Reemplace el filtro Fig 18 NOTA Si la unidad se opera sin filtro de aire se ANULARÁ la garantía 7 Para p...

Страница 15: ...rebosado Mueva la palanca del obturador a la Posición 3 oprima el gatillo y tire de la cuerda de arranque El combustible está viejo más de 30 días y o mal mezclado Drene el tanque de combustible y eche combustible fresco mezclado adecuadamente La bujía está corroída Limpie ajuste el espacio o cambie la bujía El filtro de aire está obstruido Limpie o cambie el filtro de aire El combustible está vie...

Страница 16: ...e garantie implicite y compris toute garantie de valeur marchande ou d adaptation à une fin particulière ne s applique après la période applicable de garantie expresse écrite ci dessus concernant les pièces qui sont identifiées Aucune autre garantie ou caution expresse écrite ou orale à l exception de celle mentionnée ci dessus accordée par toute personne ou entité y compris tout distributeur ou d...

Отзывы: