background image

7

ASSEMBLER L’APPAREIL

ASSEMBLAGE DU SOUFFLEUR
Mise en place du tube de soufflage
supérieur

1. Alignez la partie saillante sur l’extrémité

du tube de soufflage supérieur avec
l’encoche sur l’extrémité inférieure de la
sortie du souffleur (Fig. 1).

2. Insérez le tube de soufflage supérieur

dans la sortie du souffleur (Fig. 1).

3. Pivotez le tube de soufflage supérieur

vers la droite jusqu’à ce qu’il soit
parfaitement en place (Fig. 1).

Mise en place du tube de soufflage
inférieur

1. Alignez l’encoche sur l’extrémité

supérieure du tube de soufflage inférieur
avec la partie saillante sur l’extrémité du
tube de soufflage supérieur (Fig. 2).

2. Placez le tube de soufflage inférieur dans

le tube de soufflage supérieur (Fig. 2).

3. Pivotez le tube de soufflage inférieur vers

la droite jusqu’à ce qu'il soit bien serré
(Fig. 2).

ASSEMBLAGE DE L’ASPIRATEUR
Retrait du tube de soufflage supérieur

1. Tenez fermement l’appareil.
2. Insérez un tournevis plat dans le

verrouillage du tube. Tournez le tournevis un quart de tour vers la
gauche et tenez le verrouillage du tube (Fig. 3).

3. Saisissez le tube de soufflage supérieur et faites-le tourner vers la

gauche (Fig. 3).

4. Retirez le tube de soufflage supérieur de la sortie du souffleur.

Retrait du tube de soufflage inférieur

1. Tenez fermement le tube de soufflage supérieur.
2. Saisissez le tube de soufflage inférieur et tournez-le vers la gauche

jusqu’à ce qu’il se libère du tube de soufflage supérieur.

3. Retirez le tube de soufflage inférieur du tube de soufflage supérieur.

Installation des tubes aspirateur

1. Localisez le trou dans la porte de l’hélice. La languette de verrouillage

de la porte se situe en arrière dans le trou à l'avant du souffleur (Fig. 4).
Insérez un tournevis plat dans le trou et poussez sur la languette de
verrouillage de la porte pour déverrouiller.

2. Tout en gardant la porte de l’hélice ouverte, alignez les trois fentes de le

tube aspirateur supérieur avec les trois languettes de verrouillage de
l’entrée de l’hélice (Fig. 5). Insérez le tube aspirateur supérieur dans
l’entrée de l’hélice et tournez le tube aspirateur supérieur des deux
mains dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les
languettes de verrouillage se verrouillent en place (Fig. 6).

3. Alignez la flèche sur le tube aspirateur inférieur avec la flèche sur le

tube aspirateur supérieur (Fig. 7).

REMARQUE :

Les flèches doivent être correctement alignées pour

installer correctement les tubes aspirateur.

4. Saisissez fermement des deux mains le tube aspirateur inférieur et

poussez le tube aspirateur inférieur dans le tube aspirateur supérieur.
Tournez le tube aspirateur inférieur dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se
verrouille en place. Le point sur le tube aspirateur inférieur s'aligne avec le point sur le tube supérieur
lorsqu'il est assemblé correctement.

REMARQUE :

Utilisez vos deux mains lors de cet assemblage pour bien serrer les pièces les unes dans

les autres.

REMARQUE :

La partie plate du tube aspirateur supérieur devrait être en face de la poignée lorsqu’il

est correctement installé.

ASSEMBLAGE DU SAC ASPIRATEUR
Installer le coude aspirateur sur le souffleur

1. Lorsque vous vous trouvez en face de l’appareil, tenez le bout claveté du coude aspirateur dans la

main gauche et le bout évasé dans la main droite. Alignez les languettes de verrouillage sur bout
claveté avec les languettes sur la sortie du souffleur. (Fig. 8)

2. Insérez le coude aspirateur dans le souffleur et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre

jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. (Fig. 8)

Installer le coude aspirateur sur le sac

1. Cherchez la petite ouverture dans le sac aspirateur. Insérez la partie évasée du coude aspirateur

environ 4 pouces (10 cm) dans la petite ouverture. (Fig. 9)

2. Tirez sur le bout de l’anneau de serrage pour fermer la petite ouverture du sac autour du coude

aspirateur. Serrez l’anneua de serrage de façon à ce que le sac puisse bouger sur le coude mais
assez pour qu’il ne glisse pas du bout évasé.

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

AVERTISSEMENT :

Pour éviter des blessures graves, stoppez le moteur et laissez

l’hélice s’arrêter avant de fixer ou d’enlever les tubes.

AVERTISSEMENT :

Pour éviter les risques de blessures à l’opérateur ou aux personnes

présentes, ainsi que des dommages à l’outil, s’assurer que les tubes de souffleuse ou les
tubes et le sac d’aspirateur sont en place (suivant le modèle) avant d’utiliser l’outil.

Sortie du
souffleur

Encoche

Partie saillante 

Fig. 1

Verrouillage

du tube

Sortie du souffleur

Tube de soufflage supérieur

Fig. 3

Tube de soufflage

supérieur

Partie

saillante

Encoche

Fig. 2

Tube de

soufflage
supérieur

Tube de

soufflage

inférieur

Languettes

de verrouillage

de l’hélice

Fig. 5

Porte de

l’hélice

Étiquette de serrure de porte

Fig. 4

Sortie du
souffleur

Coude

aspirateur

Fig. 8

Tube aspirateur

supérieur

Tube aspirateur

inférieur

Fig. 7

Coude

aspirateur

Sac

aspirateur

Fig. 9

Tube

aspirateur

supérieur

Fig. 6

Anneau de serrage

10,2 cm

(4 in.)

*AVERTISSEMENT : N’UTILISEZ PAS
D’ESSENCE E85 DANS CET APPAREIL.

Il a été prouvé que l’utilisation de carburant contenant plus de
10% d’éthanol endommagera très certainement ce moteur et
annulera la garantie.

AVERTISSEMENT :

L'essence est extrêmement

inflammable. Les vapeurs qui s'en dégagent peuvent
exploser si on y met le feu. Coupez toujours le moteur et
laissez-le refroidir avant de remplir le réservoir d’essence.
Ne fumez pas en remplissant le réservoir. Éloignez toute
source d'étincelles ou de flammes vives de la zone.

AVERTISSEMENT :

Enlevez le bouchon du réservoir

lentement pour ne pas être blessé par les jets d'essence.
Ne démarrez jamais l’appareil sans avoir bien revissé le
bouchon du réservoir d’essence.

INFORMATIONS SUR L’HUILE ET LE CARBURANT

RAPPORT DE MÉLANGE O - 50:1

ESSENCE SANS

PLOMB* 

HUILE 2 TEMPS

3,8 LITRES
(1 GALLON

AMÉRICAIN)

77 ml

(2,6 OZ) 

1 LITRE

20 ml

+

AVERTISSEMENT :

Ajoutez du carburant dans un lieu propre et bien aéré en plein air. Si de

l’essence est renversée, essuyez-la immédiatement. Évitez tout ce qui pourrait enflammer le carburant
renversé. Ne démarrez pas le moteur avant que les vapeurs de carburant ne se soient dissipées.

CONSIGNES DE DÉMARRAGE

1. Mélangez l’essence avec l’huile. Remplissez le réservoir d’essence

avec un mélange essence/huile frais. Consultez les 

Instructions de

mélange huile/essence

.

REMARQUE : 

Il est inutile de mettre l’appareil en marche. La commande

On/Off (marche/arrêt) est en position 

ON ( I )

en permanence (Fig. 10).

2. Lentement, pressez puis relâchez 

10

fois de suite la poire d’amorçage. Une

certaine quantité de carburant devrait être visible dans la poire d’amorçage
(Fig. 10). Si vous ne voyez pas d’essence dans la poire d’amorçage,
pressez et relâchez la poire jusqu’à ce que le carburant soit visible.

3. Mettez le levier d’étranglement en 

Position 1

(Fig. 11).

4. Pressez et maintenez la gâchette ou appuyez le régulateur de vitesse

(Fig. 10). 

5.

Continuez de presser la gâchette. 

Placez l'appareil sur une surface

ferme et plate. Crouch dans la position de départ et de tenir l'appareil
fermement (Fig. 12).

6.

Continuez de presser la gâchette.

Tirez sur le cordon de démarrage

jusqu’à ce que vous sentiez une certaine résistance. La longueur du
cordon se situe alors généralement entre 5 à 10 cm (2 à 4 pouces). Tirez
sur le cordon de démarrage à 

5

reprises d’un mouvement contrôlé et

ferme. 

7.

Continuez de presser la gâchette.

Mettez le levier d’étranglement en

Position 2

(Fig. 11).

8.

Continuez de presser la gâchette.

Tirez sur le cordon de démarrage

de 

3 à 5

reprises si nécessaire d’un mouvement contrôlé et ferme pour

démarrer le moteur.

9.

Continuez de presser la gâchette.

ou enfoncez le régulateur de

vitesse (Fig. 10), et laissez le moteur se réchauffer pendant 30 à 60 secondes.

10.

Continuez de presser la gâchette.

Mettez le levier d’étranglement en 

Position 3

(Fig. 11).

11.

Continuez de presser la gâchette.

Laissez le moteur se réchauffer pendant encore 60 secondes.

L’appareil est maintenant prêt à être utilisé.

SI... 

Le moteur ne démarre pas, retournez à l’étape 2.

SI... 

Le moteur ne démarre pas après 2 tentatives, placez le levier d’étranglement en 

Position 3

,

enfoncez la gâchette, puis tirez sur le cordon de démarrage de 

3 à 8

reprises d’un mouvement

contrôlé et ferme. Le moteur devrait démarrer. Dans le cas contraire, recommencez.

S'IL EST CHAUD...

Le moteur est déjà chaud, retournez à l’étape 6.

CONSIGNES POUR ARRÊTER L’APPAREIL

1. Relâchez la gâchette ou relevez le régulateur de vitesse pour faire tourner le moteur au ralenti.
2. Maintenez la commande marche/arrêt enfoncée en position 

OFF (O)

(ARRÊT) jusqu’à ce que le

moteur soit complètement arrêté (Fig. 10).

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET D’ARRÊT

AVERTISSEMENT :

Évitez les démarrages accidentels. Soyez en position de

démarrage lorsque vous tirez sur le cordon de démarrage (Fig. 12). Afin d’éviter les
blessures graves, l’utilisateur et l’appareil doivent être sur un sol ferme lors du démarrage.
Afin d’éviter de graves blessures, veillez à ce que le tube de soufflage soit bien en place.

Cordon de

démarrage

Fig. 12

AVERTISSEMENT :

Cet appareil doit fonctionner uniquement en extérieur, dans une

zone bien aérée. Les fumées d’échappement de monoxyde de carbone peuvent être
mortelles dans les zones confinées.

Gâchette

Position de démarrage

SI VOUS UTILISEZ LE DÉMARREUR ÉLECTRIQUE ELECTRIC STARTER 

OU  POWER START BIT™ DISPONIBLE EN OPTION

REMARQUE : Cet appareil peut utiliser les accessoires de démarrage électrique ou Power Start

Bit™ disponibles en option.

Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur du démarreur électrique Electric Starter ou de l’embout de
démarreur électrique Power Start Bit™ pour savoir comment utiliser correctement ces fonctionnalités.
(Articles vendus séparément. Reportez-vous à la page 9 de ce manuel pour plus d’informations sur
l’achat de ces accessoires.)

CONSIGNES DE DÉMARRAGE
REMARQUE : 

Lorsque vous démarrez l’appareil, assurez-vous qu’il n’est pas dirigé vers une personne

ou des débris non sécurisés.

1. Mélangez l’essence avec l’huile. Remplissez le réservoir d’essence avec un mélange essence/huile

frais. Consultez les 

Instructions de mélange huile/essence

.

REMARQUE :

Il est inutile de mettre l’appareil en marche. La commande On/Off (marche/arrêt) est en

position 

ON ( I )

en permanence (Fig. 10).

2. Lentement, pressez puis relâchez 10 fois de suite la poire d’amorçage. Une certaine quantité de

carburant devrait être visible dans la poire d’amorçage (Fig. 11). Si vous ne voyez pas d’essence
dans la poire d’amorçage, pressez et relâchez la poire jusqu’à ce que le carburant soit visible.

3. Mettez le levier d’étranglement en 

Position 1

(Fig. 11).

4. Pressez et maintenez la gâchette ou appuyez le régulateur de vitesse (Fig. 10). 
5.

Continuez de presser la gâchette.

Insérez le démarreur électrique ou Power Start Bit™ dans le côté

de l’appareil (Fig. 22). Consultez la section Utiliser le démarreur électrique du manuel de l’utilisateur
du démarreur électrique Electric Starter ou de l’embout de démarreur électrique Power Start Bit™. 

6.

Continuez de presser la gâchette.

Maintenez enfoncé pendant deux secondes le bouton de

démarrage électrique ou de mise en MARCHE de la perceuse (I).

7.

Continuez de presser la gâchette.

Mettez le levier d’étranglement en 

Position 2

(Fig. 11).

8.

Continuez de presser la gâchette.

Maintenez enfoncé pendant deux secondes le bouton de

démarrage électrique ou de mise en MARCHE de la perceuse (I) jusqu’à ce que le moteur démarre.

9.

Continuez de presser la gâchette.

Retirez le démarreur électrique ou la perceuse de l’appareil.

10.

Continuez de presser la gâchette.

en continu ou enfoncez le régulateur de vitesse (Fig. 10), et 

laissez le moteur se réchauffer pendant 30 à 60 secondes.

11.

Continuez de presser la gâchette.

Mettez le levier d’étranglement en 

Position 3

(Fig. 11).

12.

Continuez de presser la gâchette.

Laissez le moteur se réchauffer pendant encore 60 secondes.

L’appareil est maintenant prêt à être utilisé.

SI...

Le moteur ne démarre pas, retournez à l’étape 2.

SI... 

Le moteur ne démarre pas après 2 tentatives, placez le levier d’étranglement en 

Position 3

et

enfoncez la gâchette. Enfoncez à plusieurs reprises pendant deux secondes le bouton de démarrage
électrique ou de mise en MARCHE de la perceuse 

ON (I)

jusqu’à ce que le moteur démarre.

S'IL EST CHAUD...

Le moteur est déjà chaud, retournez à l’étape 7.

CONSIGNES POUR ARRÊTER L’APPAREIL

1. Relâchez la gâchette ou relevez le régulateur de vitesse pour faire tourner le moteur au ralenti.
2. Maintenez la commande marche/arrêt enfoncée en position 

OFF (O) (ARRÊT)

jusqu’à ce que le

moteur soit complètement arrêté (Fig. 10).

Régulateur

de vitesse

Bouton marche/

arrêt (On/Off)

Fig. 10

Gâchette

INSTRUCTIONS DE MÉLANGE HUILE/ESSENCE

L’utilisation d’un vieux carburant ou d’un mélange huile/essence incorrect est la principale cause d’un
mauvais fonctionnement de l’appareil. Prenez soin d’utiliser de l’essence sans plomb fraîche et propre.
Suivez à la lettre les instructions de mélange d’huile et d’essence.

Définition des carburants mélangés

Les carburants d'aujourd'hui sont souvent un mélange d'essence et d'oxygénés comme l'éthanol, le
méthanol ou l'éther MTBE. Un carburant mélangé à l'alcool absorbe l'eau. Il suffit d’1% d'eau pour séparer
le carburant et l'huile. Cela forme de l’acide pendant le stockage. Si vous devez utiliser ce type de carburant,
servez-vous de carburant frais (moins de 30 jours).

Utilisation de carburants mélangés

Si vous choisissez d'utiliser ou ne pouvez éviter d'utiliser un carburant mélangé, suivez les conseils ci-
dessous :
• Utilisez toujours un mélange de carburant frais, tel qu’expliqué dans le manuel de l'utilisateur.
• Utilisez l'additif STA-BIL® ou un produit équivalent.
• Agitez toujours le mélange de carburant avant d'alimenter l'appareil.
• Videz le réservoir et faites marcher le moteur jusqu'à l’assécher avant d'entreposer l'appareil.

Utilisation d'additifs de carburant

Le flacon d'huile 2 temps livré avec l’appareil contient un additif permettant d'empêcher la corrosion et de
minimiser la formation de résidus de gomme. Nous vous recommandons d’utiliser uniquement ce type
d’huile. Si elle n’est pas disponible, utilisez une huile de qualité pour moteur 2 temps à refroidissement par
air en y ajoutant un additif, tel que le stabilisant de gaz STA-BIL ou un produit équivalent. Ajoutez 23 ml (0,8
oz) d'additif par gallon (3,8 litres) de carburant selon les instructions indiquées sur le bidon. N'ajoutez
JAMAIS d'additifs directement dans le réservoir d’essence de l'appareil.
Mélangez soigneusement l'huile pour moteur 2 temps avec de l'essence sans plomb dans un bidon
séparé. Utilisez un rapport essence/huile de 50:1. Ne les mélangez pas directement dans le réservoir de
carburant. Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les rapports de mélange d’essence et
d’huile.

REMARQUE : 

3,8 litres (1 gallon) d'essence sans plomb mélangés avec un flacon de 77 ml (2,6 oz) d'huile 2

temps donnent un rapport d’essence/ huile de 50:1.

REMARQUE : 

Éliminez les restes de mélange d’essence et d’huile conformément aux réglementations

locales, régionales et nationales en vigueur.

ATTENTION :

Pour assurer un bon fonctionnement et une fiabilité maximale du moteur, suivez

à la lettre les instructions de mélange d'huile et d’essence indiquées sur le bidon d'huile pour
moteur 2 temps. L'emploi de carburant mal mélangé peut gravement endommager le moteur.

INFORMATIONS SUR L’HUILE ET LE CARBURANT

Fig. 11

Position 3

Position 2

Position 1

Poire

d’amorçage

Содержание BV 228

Страница 1: ...d pull the starter rope until engine starts IF unit still fails to start refer to the operator s manual for additional starting and troubleshooting information Mix thoroughly in a separate fuel can 2 6 fl oz of 2 cycle engine oil 1 gallon of unleaded gasoline NOTE Do not mix directly in the fuel tank 4 Starter Rope On Off Stop Control Lower Blower Tube Trigger Handle Cruise Control Starting The Un...

Страница 2: ...e filling the fuel tank Never remove the fuel tank cap or add fuel when the engine is hot Always loosen the fuel tank cap slowly to relieve any pressure in the tank before fueling Do not smoke Always mix and add fuel in a clean well ventilated outdoor area where there are no sparks or flames Do not smoke Never operate the unit without the fuel cap securely in place Avoid creating a source of ignit...

Страница 3: ...fuel absorbs water As little as 1 water in the fuel can make fuel and oil separate It forms acids when stored When using alcohol blended fuel use fresh fuel less than 30 days old Using Blended Fuels If you choose to use a blended fuel or its use is unavoidable follow recommended precautions Always use the fresh fuel mix explained in your operator s manual Use the fuel additive STA BIL or an equiva...

Страница 4: ...air or replace damaged parts and tighten loose screws nuts or bolts The unit is ready for storage The fuel is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fuel The air filter is plugged Clean or replace the air filter The spark plug is fouled Clean gap or replace the spark plug The fuel is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and...

Страница 5: ... démarre SI le moteur ne démarre toujours pas consultez le manuel de l utilisateur pour plus d informations sur le démarrage et le dépannage Mélangez soigneusement dans un autre bidon 0 95 dl 2 6 oz d huile pour moteur 2 temps 3 8 l 1 gal d essence sans plomb REMARQUE ne faites pas le mélange directement dans le réservoir de carburant 1 Gallon 2 6 oz 50 1 4 Cordon de démarrage Commande marche arrê...

Страница 6: ...our le stockage de telles substances Coupez toujours le moteur et laissez le refroidir avant de remplir le réservoir d essence Ne retirez jamais le bouchon du réservoir d essence et ne remplissez jamais ce dernier lorsque le moteur est chaud Dévissez lentement le bouchon du réservoir d essence afin de réduire la pression avant de le remplir Ne fumez pas Toujours mélanger et ajoutez le carburant da...

Страница 7: ...de presser la gâchette ou enfoncez le régulateur de vitesse Fig 10 et laissez le moteur se réchauffer pendant 30 à 60 secondes 10 Continuez de presser la gâchette Mettez le levier d étranglement en Position 3 Fig 11 11 Continuez de presser la gâchette Laissez le moteur se réchauffer pendant encore 60 secondes L appareil est maintenant prêt à être utilisé SI Le moteur ne démarre pas retournez à l é...

Страница 8: ...avec du détergent et de l eau Rincez le soigneusement et laissez le sécher 4 Appliquez suffisamment d huile lubrifiante pour moteur SAE 30 afin de recouvrir le filtre d une fine couche 5 Pressez le filtre pour répartir et enlever l excédent d huile 6 Remettez le filtre en place Fig 18 REMARQUE L utilisation de l appareil sans le filtre à air ANNULERA la garantie 7 Pour réinstaller le couvercle du ...

Страница 9: ...été suffisamment pressée Pressez la poire d amorçage lentement et complètement 10 fois de suite Le moteur est noyé Placez le levier d étranglement en position 3 pressez la gâchette et tirez sur le cordon de démarrage Le carburant est vieux de plus de 30 jours et ou mal mélangé Videz toute l essence du réservoir et ajoutez un carburant frais et correctement mélangé La bougie d allumage est encrassé...

Страница 10: ...10 REMARQUES ...

Страница 11: ...eche a andar SI a pesar de ello la unidad no arranca busque en el manual del operador más información en cuanto al arranque y la solución de problemas Mezcle bien en un recipiente de combustible aparte 2 6 onzas fluidas de aceite para motor de 2 tiempos 1 galón de gasolina sin plomo NOTA No los mezcle directamente en el tanque de combustible 4 Cuerda de arranque Control de encendido apagado de par...

Страница 12: ...apa del tanque de combustible ni eche combustible cuando el motor esté caliente Antes de llenar el tanque afloje siempre la tapa lentamente para disipar la presión del mismo No fume Siempre mezcle y agregue el combustible en un área exterior bien ventilada donde no haya chispas ni llamas No fume No opere nunca la unidad si la tapa del combustible no está bien asegurada en su lugar Evite el peligro...

Страница 13: ...erales estatales y locales ADVERTENCIA NO USE COMBUSTIBLE E85 EN ESTA UNIDAD Se ha comprobado que es probable que el combustible con más de un 10 de etanol dañe este motor lo que anulará la garantía ADVERTENCIA La gasolina es sumamente inflamable De prenderse los vapores pueden hacer explosión Detenga siempre el motor y deje que se enfríe antes de llenar el tanque de combustible No fume mientras l...

Страница 14: ...afuera y a la izquierda Fig 17 2 Quite el filtro de aire Fig 18 3 Lave el filtro con detergente y agua Enjuague bien el filtro y déjelo secar 4 Aplique suficiente aceite limpio de motor SAE 30 para recubrir ligeramente el filtro 5 Apriete el filtro para esparcir y eliminar el exceso de aceite 6 Reemplace el filtro Fig 18 NOTA Si la unidad se opera sin filtro de aire se ANULARÁ la garantía 7 Para p...

Страница 15: ...rebosado Mueva la palanca del obturador a la Posición 3 oprima el gatillo y tire de la cuerda de arranque El combustible está viejo más de 30 días y o mal mezclado Drene el tanque de combustible y eche combustible fresco mezclado adecuadamente La bujía está corroída Limpie ajuste el espacio o cambie la bujía El filtro de aire está obstruido Limpie o cambie el filtro de aire El combustible está vie...

Страница 16: ...e garantie implicite y compris toute garantie de valeur marchande ou d adaptation à une fin particulière ne s applique après la période applicable de garantie expresse écrite ci dessus concernant les pièces qui sont identifiées Aucune autre garantie ou caution expresse écrite ou orale à l exception de celle mentionnée ci dessus accordée par toute personne ou entité y compris tout distributeur ou d...

Отзывы: