26
Français
•
Nettoyez toutes les pièces retirées avec un chiffon
doux�
•
Pliez le morceau de fil de coupe en deux et alignez
les deux extrémités�
•
Enroulez le fil de coupe sur la bobine
40
(fixez le pli à
la bobine et commencez à enrouler tout en maintenant
l'extrémité du fil de coupe par son extrémité) dans
le sens de la flèche sur la bobine
40
�
Attention:
respectez le sens d'enroulement du fil de coupe.
•
Faites passer les extrémités du fil de coupe par les
inserts métalliques dans le carter
39
�
•
Installez dans le boîtier de bobine
42
: le ressort
41
,
la bobine
40
et verrouillez le carter de la bobine
39
�
Attention: respectez l'ordre de montage des pièces.
•
Montez la bobine avec le fil de coupe
13
, comme
décrit ci-dessus�
Affûtage du disque de coupe
Inspectez le disque de coupe
21
régulièrement et, si
nécessaire, aiguisez-le. Utilisez une lime plate à cet
effet. Affûtez toujours tous les tranchants de manière
à éviter un déséquilibre de disque de coupe
21
(l'outil
dans ce cas vibrera intensément). Remplacez le
disque de coupe
21
s'il est sérieusement usé�
Affûtage de la lame pour raccourcir le fil de coupe
Inspectez régulièrement la lame
29
et, si nécessaire,
aiguisez-la. Utilisez une lime plate à cet effet.
Remplacer la lame
29
si elle est sérieusement usée�
Lubrification des engrenages (voir la fig. 16)
Vérifiez s'il y a de la graisse dans le renvoi d'angle
12
toutes les 25 heures d'utilisation de l'outil�
•
Dévissez la vis de capuchon
43
à l'aide du tournevis
de la clé multifonctions
26
(voir la fig.16).
•
S'il n'y a pas d'huile à l'extrémité du bouchon à
vis
43
, ajoutez environ 5 grammes d'une graisse
spéciale pour le renvoi d'angle�
Attention: ne pas
ajouter plus de graisse que nécessaire.
•
Vissez capuchon
43
à l'aide d'un tournevis de la clé
multifonctions
26
�
Nettoyage du filtre à air (voir la fig. 17)
Nettoyez le filtre à air
46
après 25 heures de travail�
•
Placez l'outil sur un terrain plat.
•
Dévissez le boulon spécial
44
à la main et retirez le
boîtier
17
et le capuchon
45
(voir la fig.17).
•
Lavez le filtre à air
46
avec de l'eau et du savon et
séchez-le bien.
Attention: n'utilisez pas d'essence,
de solvants ou de substances caustiques pour le
lavage de filtre à air 46.
•
Montez le filtre à air
46
�
•
Placez le capuchon
45
et le boîtier
17
et vissez le
boulon spécial
44
�
Vérification de la bougie (voir la fig. 18)
•
Retirez le capuchon
14
de la bougie d'allumage
47
(voir la fig.18).
•
Dévissez la bougie
47
avec la clé multifonctions
26
�
•
Nettoyez les dépôts sur les électrodes de la
bougie
47
�
•
Vérifiez et réglez (si nécessaire), l'écart entre
les électrodes latérales et centrales de la bougie
d'allumage
47
(il doit être de 0,6-0,7 mm).
•
Replacez la bougie d'allumage
47
et remettez le
capuchon
14
�
Recommandations d'entretien
Une condition indispensable pour un
bon fonctionnement prolongé de l'outil
est de le maintenir propre et d'effectuer
un entretien technique opportun.
ATTENTION: Lorsque vous contactez service
de maintenance DWT gardez 1/3 du volume de
carburant dans le réservoir de carburant 19.
Si l'outil tombe en panne malgré un contrôle
approfondi des caractéristiques techniques de l'outil
par le fabricant, les réparations doivent être effectuées
uniquement par des spécialistes
CROWN
qualifiés.
Services après-vente et d'application
Notre service après-vente répond à vos questions
concernant l'entretien et la réparation de votre
appareil et de ses pièces de rechange� Des
informations sur les centres d’entretien, les schémas
des pièces de rechange et les pièces de rechange
sont également disponibles à l’adresse suivante :
www.crown-tools.com
�
Transport des outils électriques
•
Éviter strictement tout impact mécanique sur
l'emballage pendant le transport�
•
Lors du déchargement / chargement, il est interdit
d’utiliser tout type de technologie fonctionnant sur le
principe de serrage de l’emballage�
Protection de l'environnement
Récupération des matières premières
plutôt qu’élimination des déchets.
L'outil, les accessoires et l'emballage,
doivent être triés pour un recyclage respec-
tueux de l'environnement�
Nos pièces plastiques ont ainsi été marquées en vue
d’un recyclage sélectif des différents matériaux�
Ce manuel d’instructions a été fabriqué à partir d’un
papier recyclé blanchi en l’absence de chlore�
Le fabricant se réserve le droit d'apporter des changements.
Содержание CT20050
Страница 1: ......
Страница 4: ...4...
Страница 5: ...5...
Страница 6: ...6...
Страница 7: ...7...
Страница 8: ...8...
Страница 9: ...9...
Страница 10: ...10...
Страница 53: ...53 3...
Страница 54: ...54 15...
Страница 55: ...55 CT XX XXXXXXX CT XX XXXXXXX 15...
Страница 60: ...60 47 14 CROWN 1 3 19 CROWN www crown tools com...
Страница 62: ...62 3...
Страница 63: ...63 15...
Страница 64: ...64 CT XX XXXXXXX CT XX XXXXXXX 15...
Страница 67: ...67 1 3 16 12 20 60 12 12 20 21 21 21 21 21 21 21 13 13 1 13 2 13 3 14 13 29 14 29 11...
Страница 70: ...70 3...
Страница 71: ...71 15...
Страница 72: ...72 CT XX XXXXXXX CT XXXXXXX 15...
Страница 77: ...77 CROWN 19 1 3 CROWN www crown tools com...
Страница 78: ...78...
Страница 79: ...79...
Страница 80: ...80...
Страница 81: ...81...
Страница 82: ...82...
Страница 83: ...83...
Страница 84: ...84...
Страница 85: ...85...
Страница 86: ...86...
Страница 87: ...87...
Страница 88: ...88...
Страница 89: ...89...
Страница 90: ...90...
Страница 91: ...91...
Страница 97: ...97 CROWN CROWN www crown tools com A B C CROWN A B C CROWN CROWN ___ __________ 20 ___ ____________________...
Страница 98: ...98 CROWN CROWN www crown tools com A B C CROWN A B C C CROWN CROWN ___ __________ 20 ___ ____________________...
Страница 100: ...100...
Страница 101: ...101...
Страница 102: ...102...
Страница 103: ......
Страница 104: ...104...
Страница 105: ...105...
Страница 106: ...106...
Страница 107: ...107...
Страница 108: ......